ID работы: 7804616

любовь, она такая

Гет
PG-13
Завершён
121
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
121 Нравится 8 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
ㅡ хэй, да не расстраивайся ты так. ㅡ вот-вот.. все хорошо будет, правда, чоу-чоу? акимичи и какей пытались поддержать свою черноволосую подругу, которая из окна наблюдала за крайне неприятной картиной: боруто и какая-то девица из параллельного класса стоят под цветущей сакурой и о чём-то разговаривают. раздражает. та еще смущается так перед узумаки, пока тот улыбается и чешет свой затылок. ㅡ бесит, ㅡ бормочет сарада, сжимая кулаки, а сумире приобнимает девушку за плечи, пока чоу-чоу немного выглядывала из-за фрамуги. ㅡ все в порядке, спасибо, ㅡ слегка улыбается учиха, обнимая сиреневолосую в ответ, а акимичи протягивает им пачку чипсов с солью. ㅡ пора идти на обед! *** расположившись на их привычном месте, компания из пяти человек сидела за столиком на заднем дворе школы. лепестки сакуры слегка колыхались от слабого теплого ветра, от чего на улице было по-настоящему сказочно. ㅡ что-то они задерживаются, ㅡ замечает митсуки, доставая свое бенто вместе с остальными. все дружно угукают, а акимичи сверкает глазами. ㅡ ничего вы не понимаете в отношениях! сумире тихо хихикает, а боруто усмехается, после замечая парочку, что идет к ним, слегка касаясь пальцев друг друга. иноджин и шикадай садятся рядом с друзьями, виновато улыбаясь, а те шутят, начиная расслабленно беседовать. ㅡ у химавари действительно талант к рисованию, ㅡ вдруг решает сказать яманака, палочками цепляя кусочек огурца в своем обеде. боруто показывает большой палец вверх, что-то говоря в ответ, но, все время молчавшая сарада резко задумывается, уходит в свои мысли и не слышит больше ничего. чоу-чоу замечает такую смену на лице своей подруги, после взгляд кидает на шикадая, а тот кивает. они перемениваются взглядами с остальными, кроме боруто и иноджина, которые разговаривали об успехах химавари, ибо яманака по понедельникам ходил на дополнительные в один корпус с младшей сестричкой узумаки. ㅡ ой, мне же нужно заскочить в буфет за соком. сумире, ты со мной? ㅡ акимичи поднимается, а какей активно кивает в ответ, после быстро покидая компанию. митсуки слегка смеется, увидев удивленное лицо сарады, молча собирается и убегает, а шикадай берет своего парня за запястье и уводит того из-за стола, на ухо шепча их план. ㅡ шика.. что? ㅡ возмущается узумаки, непонимающе смотря вслед удаляющимся друзьям. сарада почесала затылок, после тяжело вздыхая. ㅡ идиот. боруто вылупляет глаза, вообще ничего не понимая. учиха также начинает собираться, но вдруг ее хватают за запястье и тянут на себя. ㅡ сарада! ㅡ серьезно начинает парень, а черноволосая даже вздрагивает от такого тона, ㅡ я тебя вообще не интересую? девушка тупо хлопает ресницами. «к чему это он вообще..? ㅡ пронеслось в ее голове, ибо она действительно в замешательстве. ㅡ с чего ты.. взял? ㅡ на выдохе произносит и поднимает взгляд, смотря на боруто, который немного нахмурил брови, сведя их к переносице. ㅡ я всячески пытаюсь добиться твоего внимания, а ты даже не смотришь на меня! ㅡ громко говорит светловолосый, от чего на их столик начинают оборачиваться ученики со школы, ㅡ пытаюсь даже заставить тебя ревновать, но все бестолку! ㅡ сарада удивленно приоткрывает рот, даже не зная, что сказать. это она сошла с ума, или боруто виноват? ㅡ балда, ㅡ наконец говорит учиха и утыкается в плечо парня, неловко обвивая руками его торс. боруто молчит, также слегка удивляясь, ㅡ мы же знакомы почти с пеленок, ты разве не знал, что ко мне можно было просто подойти и сказать все напрямую, в лицо? узумаки облегченно выдыхает, в ответ обнимая девушку и зарываясь носом в ее черные волосы, от которых приятно пахнет черным чаем. проходящие мимо слегка улыбнулись, когда смогли наблюдать примирение «парочки», как они думали. может, скоро оно так и будет. ㅡ ты мне нравишься, глупая. ㅡ ты мне тоже нравишься, дурак. а из окна буфета за ними наблюдают их друзья, чувствуя облегчение, что все закончилось хорошо. ㅡ любовь, она такая, ㅡ по-философски говорит чоу-чоу, замечая то, как митсуки ненавязчиво помогает сумире, решив понести ее школьную сумку, пока шикадай с иноджином мило беседуют о чём-то своем, ㅡ ну и ладно, ㅡ тихо фырчит она, переводя взгляд в окно, где боруто чуть-ли не душил девушку объятиями, слишком радуясь тому, что теперь девушка ЕГО, ㅡ мне и с тобой хорошо, любимый, ㅡ акимичи едва слышно наигранно хнычет и обнимает пачку чипсов с солью.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.