Глава 31
16 мая 2021 г., 18:48
Этот день настал. Джон чувствовал, как его переполняют эмоции. Оставались считаные минуты до выхода, он предстанет перед своим народом и наконец объявит о наследнике. Рэйгар стоял недалеко и пытался успокоить маленького альфу, тот недовольно крутился и издавал смешные звуки. Поодаль стоял Рик, ему поправляли плащ, и параллельно он раздавал приказы.
— Пора. — Вздохнув, Джон взял сына на руки и направился в сторону ворот.
Рэйгар забрал у слуги омежку, но мог лишь наблюдать издалека. Быстро поднявшись по лестнице, он подошёл к краю стены, вдоль которой стоял народ, и ему стало страшно за сына: вдруг что-то пойдёт не так, вдруг кто-то нападёт? Джон должен был пройти весь путь до храма и дать жителям столицы посмотреть на наследника. Хоть они и были разделены воинами, не позволяющими подойти ни на шаг, но сердце заходилось от волнения.
Джон не терял бдительности и прижимал к себе альфёнка как можно ближе. Малыш, успокоившись, смотрел только на него. Правитель слышал много восторженных поздравлений и тихие вздохи умиления. Пройдя большую часть пути, он бросил взгляд на толпу, и не зря. Он узнал немолодую пару. Вдруг омега с криком набросился на воина, отвлекая его внимание, и альфа с клинком ринулся к нему. Джон успел вынуть свой клинок, но Берн оказался быстрее, и его секира вошла в тело. Все в ужасе замолчали. Раздался громкий плач ребёнка. Джон ослабил хватку и, убрав клинок, приказал оттащить тело. Омегу оглушили и тоже потащили прочь.
Стояла напряжённая тишина. Джон поверить не мог, что такой важный день был омрачён. Он помнил этих двоих и знал, почему они так поступили. Он отнял жизнь их единственного сына, заставил смотреть, как тело омеги висело на площади, и вот они решились. Малыш всё рыдал, и Джон поспешил продолжить свой путь к храму. Идущий рядом Рик пытался отвлечь ребёнка, но тот не хотел успокаиваться.
К счастью, вход в храм был ограничен, и, оставив свою свиту, он прошёл внутрь. Главный жрец в окружении троих своих подопечных уже зачитывал молитвы. Положив сына в корзинку, что находилась в центре небольшого бассейна, Джон отошёл. Ребёнок тут же затих. Альфа положил руку на рукоять клинка, готовый ко всему, ведь то, что произошло по дороге, наверняка расценят как дурной знак.
— Почему вы принесли лишь одного ребёнка? Неужели второго вы не воспринимаете как своего наследника?
— Он омега. Омега не может стать правителем, лишь альфа достоин. Ночью придёт мой муж, и вы проведёте ритуал признания его богами.
— Вы явно недооцениваете омег. — Жрец не мог ничего больше добавить, ведь время покажет, прав ли Повелитель.
Джон не сводил глаз со жрецов и вполуха слушал их речи на древнем языке. Малыш тихо лежал и, казалось, засыпал под бормотание.
— Это обязательно? — завидя иглу, спросил Джон. Он хоть и знал, для чего она, но страх никуда не делся.
— Да, не беспокойтесь. Все альфы вашего рода проходили через это. Эта вода впитала кровь практически всех правителей Лаурмы. Небольшой порезик, и достаточно нескольких капелек крови. Ваша кровь тоже окропила эту воду.
— О чём вы? Этот ритуал совершают прямые наследники.
— Вы разве не прямой наследник? Ох… как я тогда удивился, когда вас принёс Повелитель.
— Замолкни. — Джон бросил взгляд на других жрецов, но те продолжали бормотать молитвы и, казалось, не обращали внимания.
Отодвинув белоснежную ткань, жрец приподнял ножку малыша и, нацелив иголку, быстро воткнул её в пяточку и вытащил. Альфёнок завизжал, и громкий плач эхом разнёсся по помещению. Капли крови стекали в воду. Жрец прикрыл ранку листом с мазью и, взяв ребёнка на руки, направился в сторону балкона. Джон последовал за ним и, проговорив ему имя наследника, вышел на балкон. Внизу было много народу, и, как только они появились, все смолкли.
— Да благословят боги наследника Лаурмы Рэймура Вурманга!