Я устала убегать.

R
Завершён
155
Размер:
137 страниц, 37 711 слов, 34 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
155 Нравится 248 Отзывы 25 В сборник

Ни на шаг.

Настройки
Ворота города раскрываются и появляется взвинченный Хавьер. — Черт возьми, Кейт! — закричал он, размашистыми шагами достигая женщины. — Чем ты думала, когда сбегала?! — Сбегала? — глупо повторила я, переводя взгляд с бывшего бейсболиста на его девушку. — Клементина? — Хави отвлёкся от ссоры и уставился на меня во все глаза. — Э-эм, привет. — я вяло помахала рукой и инстинктивно встала ближе к Луису. — Если Клем приехала с тобой, то где весь отряд? — лидер Ричмонда снова повернулся к Кейт. — Или… — До неё добралась только я. — зеленоглазая кинула яростный взгляд на мужчину и быстро ушла в город. — Видимо она ждала другого приёма. — мой парень приобнял меня за плечо и напряжённо замер. — Я Луис. — Хавьер, добро пожаловать в Ричмонд. — Хави нервно улыбнулся и пожал руку темноволосому. — Зайдите, мне нужно уладить кое-какие дела. Гейб проводит вас в главный зал. Поговорим позднее. Мужчина развернулся и последовал за Кейт, а нам с Луисом не оставалось ничего, кроме как стоять у ворот и наблюдать за бегающими туда-сюда людьми. — Привет, Клем. — низкий приятный голос раздался откуда-то слева. Я повернулась и увидела вроде бы Гейба, но увеличенного в несколько раз. — Я думала ты так и останешься карликом. — я прыснула и еще раз оглядела высокого молодого человека. Мальчиком его больше не назовёшь. — Зато ты ни капли не изменилась. — Гейб улыбнулся и резко прижал меня к себе так, что козырёк кепки уткнулся в его шею. — Я думаю это лишнее. — не успела я ни о чем подумать, как тёплые руки тут же оттянули меня назад. — О-о-очень приятно познакомиться, я Луис. — Да-да, я Гейб. — старый знакомый лишь отмахнулся и вновь обратил все свое внимание на меня. — Так какими судьбами, Клем? — Кейт попросила приехать и я не смогла ей отказать. — я почувствовала нарастающую волну напряжения между парнями. — А как твои дела? — Вроде все по-старому. — младший Гарсия почесал затылок и кажется только сейчас заметил Луиса. — А это кто? — Это… — не успела я договорить, как темноволосый тут же перебил меня. — Я её парень. — Луис обнял меня за талию и нежно поцеловал в висок. — О, даже так. — лицо Гейба мигом потемнело. — Дядя попросил отвести вас в главный зал, за мной. — Ну зачем ты так? — я с вопросом посмотрела на довольного темноволосого. — Он же просто поздоровался. Луис молча сжал меня в руках и почти тащил за собой. — Я сама могу идти. — моё раздражение все росло. — Мне не пять лет, черт возьми! — Ну ладно. — совершенно спокойный Луис убирает руки и я, сильно пошатываясь, делаю несколько неуверенных шагов. — Ты не спала несколько дней, Клем, ты устала и почти без сил. Я держу тебя не из-за того, что не доверяю или по другим причинам, я просто не хочу, чтобы ты чувствовала себя слабой по сравнению с другими. — Прости. — я уже сама прижалась к парню и мы продолжили идти. — Охотница. Я фыркнула, но ничего не ответила. У меня еще есть время придумать Луису прозвище, пусть не переживает. — Хотите чай? — Гейб усадил нас на диван, а сам сел в кресло напротив. — Не… — теперь уже я не дала темноволосому договорить. — Спасибо, не откажемся. Луис раздражённо хмыкнул и сжал мою ладонь. — Устали с дороги? — младший Гарсия вернулся с двумя дымящимися кружками. — Да, мы долго были в пути. — горячий напиток приятно обжигал горло. — Что нового произошло за моё отсутствие? — Мы пережили несколько зим, а это уже достижение. — Гейб немного повеселел. — Правда большая часть нашей общины погибла, но мы выжили и Ричмонд процветает. — Говоришь как будущий лидер. — Хавьер устало садится в еще одно кресло. — Я хотел поговорить с тобой, Клем. Мужчина почесал щетину и красноречиво посмотрел на Луиса. — Я ни на шаг от неё не отойду в этом городе. — парень выигрывает битву взглядов и Хави ничего не остаётся, как принять тот факт, что Луис не оставит меня одну. — Приятно слышать, что Клементина больше не одинока. — лидер общины улыбается и жестом велит Гейбу выйти. — Ты, наверное, уже знаешь, что я посылал за тобой целый отряд. Я кивнула и разом выпила весь оставшийся чай. — Значит ты понимаешь насколько ты важна для Ричмонда? Много людей полегли ради того, чтобы ты просто сидела здесь. — Не нужно объяснять мою «значимость», об этом я услышала еще от Кейт. Лучше скажи сразу, для чего? — волнение горячей волной пронеслось от кончиков пальцев до головы. — Для чего тебе понадобилась обычная девчонка? — Ты не обычная, Клем. — Хавьер быстро забарабанил пальцами по подлокотнику. — В тебе очень много важных качеств, необходимых для нашего города. Мы идём на войну, Клементина, и Ричмонду нужен правитель, который будет направлять их в мою отсутствие. — А как же Гейб? Кейт? — я вскочила с дивана и пошатнулась. — Ты слишком измучена, Клем. — Хави снова улыбается и идёт в сторону двери. — Поешьте, отдохните, тогда и продолжим наш разговор. — Ты так и не ответил! — зло выкрикиваю я и ноги подкашиваются. — Всему свое время. Мужчина уходит и я глупо смотрю ему вслед. — Тебе бы не помешало перекусить. — Луис, молчавший до этого момента, берет меня на руки и идёт к выходу. — Вспомним наше знакомство, охотница? Я уткнулась в его шею и почти уснула, как гул различных голосов забрался в моё сознание. — Ребята! — я подняла голову и увидела Ви, сидевшую за одним из самых дальних столиков. — Кажется мы про неё забыли… — сконфужено шепчу я на ухо Луису. — Только Вайолет об этом не говори. — парень смеётся и аккуратно ставит меня на пол, крепко придерживая за талию. Медленно мы прошествовали вдоль столов, возле которых сидели смутно знакомые мне люди. — Это они на тебя так смотрят? — Луис непонимающе оглянулся и приготовился к отпору. — Они имеют на это право. — я опустила голову, но раздражающий шёпот стал громче. В меня словно бросались своей ненавистью. Я всем телом ощущала лучи негатива, словно они пытались выгнать меня снова на улицу. — Она из рубежа… Да, та девчонка… Это из-за неё столько погибло… — злой шёпот эхом отдавался от стен. Мы сели напротив Вайолет и подруга начала сверлить меня взглядом. — Что, Ви? — Они всегда такие добрые или сегодня особенный день? — блондинка скептически ухмыльнулась. — Кажется здесь будет весело. — Видимо они не разделяют воодушевления Хавьера. — Луис в общих чертах рассказывает о лидере Ричмонда, пока я прикрывают глаза и пытаюсь абстрагироваться от окружающих меня людей. Неожиданно я чувствую, что моя одежда стала очень липкой и мигом прилипла к телу. — Это тебе за наших, сучка!
Примечания:
155 Нравится 248 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (6)