Our wedding day

Перевод
PG-13
Завершён
209
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 760 слов, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
209 Нравится 10 Отзывы 45 В сборник

Часть 1

Настройки
- Спасибо, что делаешь это для меня, Билл, - Гермиона улыбнулась старшему сыну из Уизли. - Я удивлен, что ты попросила именно меня, - Билл предложил руку брюнетке. – Это честь. Не наступи на своё платье, - указал он на юбку. - Было бы ужасно наступить на свою юбку, ты так не думаешь? - Гермиона улыбнулась, - взяв протянутую руку Билла. Гермиона повернулась к двери. – Думаю, пришло время. - Это точно. Не волнуйся, ему понравится, - уверил её Билл, открыв ей дверь и вывел её наружу. – Мне следует сделать такой же взгляд, какой твой отец подарил бы ему? – Гермиона рассмеялась и шлепнула его по руке. - Ты можешь, если так хочешь, - Гермиона подошла к открытой палатке, Джинни несла её огромный букет. - Миона, ты готова? Это твои последние минуты свободной девушки, - подмигнула Джинни и улыбнулась. Гермиона счастливо кивнула. – Тогда идём. ~~~ - Гермиона, с тех пор, как мы знакомы, я всегда думал, что ты будешь с одним моим дурнем-братцем, - небольшой смешок вырвался с его губ. – Но ты всех нас удивила, когда пригласила меня на Святочный бал, - Чарли и Джордж усмехнулись. – Но я не уверен, как долго я любил тебя ещё до того момента. Увлечённость и амбиции всегда блестели в твоих глазах, искра, которая всегда горит, - Фред вздохнул, все сидящие пытались сдержать свои эмоции, когда он продолжил. – Чарли и Билл всегда говорили мне, только дураки бросаются неподготовленными, но я не мог готовиться, пока чувствовал себя как мешок костей. Я знал, что хочу сделать тебя своей, но не думал, что то было правильное время. Это произошло только после того, как ты предложила свою помощь с нашими проделками, и тогда я узнал, что ты та самая. Джордж доставал меня ещё три года в школе до выпускного. Он говорил всем, что я влюблённый щенок. Он не знал, что тогда мы были уже вместе, и теперь мы здесь. Я держу тебя за руку, моё сердце быстро бьётся, и, без обмана, меня будут дразнить за это, но я хочу отдать тебе своё сердце и душу. Мои мечты, мои амбиции и моё будущее - твоё, - он взял золотое кольцо и надел его на палец Гермионы, целуя её кисть руки и улыбаясь. Гравировка на кольце была отчётливой. - Моя вечность, - шептала Гермиона, но все могли слышать её. У многих были дорожки от слёз на щеках, потому что они понимали, что этот шутник, который доставал всех всю их жизнь, вырос и стал мужем. - Мисс Гермиона Джин Грейнджер, берёте ли вы Мистера Фреда Гидеона Уизли в свои законные мужья? – спросил священник невесту, пытаясь сдержать слёзы. - Да, - Гермиона улыбнулась. - Вы, мистер Фред Гидеон Уизли, берёте Мисс Гермиону Джин Грейнджер, в свои законные жёны? - Да. - Можете поцеловать невесту, - священник закрыл книгу, когда пара соединилась в поцелуе полного любви, толпа разрывается в поздравлениях, и даже волк присвистнул. ~~~       Вечеринка набирала обороты. Ужин завершён, пара, окружённая гостями, поздравлявшая их, танцевала под гремящую музыку. Фред кружил Гермиону в быстром танце, оба улыбались и смеялись друг другу.       Артур пригласил свою невестку на танец, потому как её родители не могли прийти из-за войны.       Эта картина заставила Молли улыбнутся счастливо, видя, как её новая невестка танцует со своим свёкром. Каждый из её сыновей приглашал Гермиону на танец, даже Гвиневра и Перси. Перси и Рон танцевали традиционно, а Чарли просто сходил с ума с Гермионой, сводя её дыхание. Джордж был смесью всех их, а Билли кружил её в легком танце, давай ей такую нужную передышку от Чарли. - Фред, что ты сделал? – Гермиона улыбнулась своему новоиспечённому мужу. - Я ничего не сделал, - улыбнулся он ей в ответ, беспокоя её ещё больше. - Никакой глупой шутки или розыгрыша ещё не произошло, - усмехнулась Гермиона. – Я знаю, что ты что-то задумал. - Ох, ты меня поймала, - Фред поцеловал свою жену и повёл её к краю палатки. Он указал своему близнецу и остальным выйти наружу, шипящий звук был услышен до того, как яркий фейерверк зажег небо. – Наслаждайся, любимая. Это наш день, - он поцеловал её в щеку. - Это прекрасно, Фред. Мне нравится, - Гермиона прильнула к Фреду, наслаждаясь видом множественных разноцветных огней. Разных оттенков голубого, красного, фиолетового и зеленого украшали небо.       Всё в этот момент было идеально. - Миона! Гермиона! – она рывком поднялась, Джинни была рядом с ней. Гермиона бешенным взглядом оглядела все вокруг, находя себя в кровати в Норе. – Ты опять плакала во сне. - Спасибо, Джинни, - пробормотала Гермиона, вытирая с щек засохшие слезы. – Это не было кошмаром. Не волнуйся. - Я знаю. Ты бормотала его имя. Я просто хотела убедиться, - Джинни взяла её за руку. – Это тяжело для всех нас.       Гермиона взглянула на обруч, сияющий белыми камнями на чистом серебре. Она только могла представить какой бы была их свадьба. Она могла только представить и мечтать о том, какая жизнь могла бы быть, будь она с Фредом.       Но жизнь сказала ей иначе в прошлом мае через жестокую реальность войны.
209 Нравится 10 Отзывы 45 В сборник
Отзывы (10)