ID работы: 7822201

Чёрная любовь

Гет
R
Завершён
53
автор
Размер:
107 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 132 Отзывы 40 В сборник Скачать

11.

Настройки текста
Гла­ва XI ВРАГИ ********************** «…так вот итоговая ситуация — я ему не просто враг, он меня ненавидит настолько, что готов убить, если б не боялся последствий. Говорит: «Ты вообще живешь только моей милостью». Я увидела человека, который не просто меня ненавидит — как свой провал — я увидела своего потенциального убийцу». (история из Интернета)

***

Они смотрели друг на другу слишком долго. Наконец, тишину первым прервал Том, голос его был спокойным, но по всей видимости, перспектива выяснять отношения с Хупер в его планы не входила. — Джеймс был бы рад узнать, что ты наконец нашлась, — говоря это, Риддл холодно улыбнулся. В чёрном деловом костюме он был похож на любого другого гражданина страны. Увы и ах, это было не так, ведь в Марволо скрывалось так много демонов, что Хупер до сих пор удивлялась как он сам себя выносит. — Разве вы не за этим здесь? — спросила она, настороженно поглядев в сторону этаких «цепных псов», которому только прикажи и убьют на месте. В своё время Молли повидала много таких людей, они были безжалостны, беспощадны, не умели любить. Они лишь убивали, быстро или медленно — смотря что требовалось. И почти никогда (за редким исключением) не оставляли свидетелей. Как-то Джеймс обещал в случае предательства отдать её им на растерзание. И она могла бы согласиться с этим, даже, быть может, вынудить Мориарти сделать это, только страх за сына держал её на этой земле, полной тихого ужаса, адской боли, убивающей изнутри беспомощности и, конечно же, вечной череды предательств. — Нет. — С какой же тогда вы здесь целью? — Забрать долг. — Долг? — удивилась Хупер. — Именно, это семейство задолжало крупную сумму, а возвращать всё не хотят. — Не хотят или не могут? — уточнила темноволосая. — Иногда это одно и тоже. В конце концов, будь всё так, они могли бы продать дом. Или пустить его в залог кредита, — Том будто не понимал как это трудно. Конечно, сын богатых родителей о подобных проблемах и не слышал. Голод? Холод? Нет, ему-то всё на золотой тарелке подносили, да холили. Единственный наследник, как никак. Молли давно поняла — для богатых её жизнь не стоит и ломаного гроша. Но какого же они о себе высокого мнения сама, будто яхты и квартиры — не подарки отцов. Девушка познала с детства нужду и цену тем или иным благам. Мориарти мог дать ей всё, от дорогой еды до огромных домов, вот только плата за все те прелести была слишком высока. Каждый, кто пересекал порог особняка с высоким забором, никогда уже не мог иметь собственное мнение. Молли, будучи свободолюбивым человеком, с подобным порядком вещей была не согласна в корне. — Я закричу! — воскликнула она, едва Марволо двинулся по направлению к ней. — И что же? Нам ничего не будет, — уверенно заявил он, зная наперёд исход всех её попыток. — Да, скорее всего, вот только… Джеймс вряд ли будет рад узнать, что его верные псы попали в полицию, — да, упоминание Мориарти сделало своё дело. Конечно, всё это была лишь отсрочка неизбежного, однако им всеми возможными способами нужно было выиграть время. *** — И как много денег он взял? — Не уверена, но думаю достаточно, чтобы этот мерзавец отправлял своих людей каждую неделю. — Для чего нужны были эти деньги? Что-то произошло? — экс-заведующая не знала как начать. — Твой отец, он… игрок. Несколько месяцев назад Мориарти навестил его, сказал, что знает способ избавиться от всех проблем. Даже пару сотен дал, так сказать, в счёт знакомства, ну, а мистер Хупер, словно позабыв обо всём, кинулся в казино. И проиграл. А потом опять… опять… опять… опять и опять. Выяснилось, казино принадлежит некоему Малфою. Сперва прислали полицейских, они избили твоего отца и сказали вернуть долг как можно быстрее. — Избили? Разве это законно? — Нет, конечно, — усмехнулась миссис Коул, — но где, деточка, ты слышала о справедливости и законе?! — тут ответа не нашлось. — То-то и оно, к тому же, если я правильно поняла, ты этого самого Малфоя раньше знала. — Да, Абраксас никогда мне не нравился. Заносчивый придурок. Таким, по всей видимости, и остался. Ладно, какой адрес у того… заведения? — Точно сказать не могу, но… Итон должен знать. *** Дорога до нужного места заняла не больше нескольких десятков минут. Всё то время Молли старательно избегала зрительного контакта с невольным попутчиком. А вот Итон с любопытством рассматривал «новоиспеченную сестру», которая объявилась вновь спустя много лет. Молли не торопилась объяснять причину своего поступка, ибо знала… одним разговором она не сумеет объяснить всё, что произошло за все эти годы. — Это здесь? — спросила девушка, заметив покосившуюся надпись перед небольшим одноэтажным домом, что с виду был мало похож на «пристанище азартных игр». Но не всё то чем кажется… истина, на которую Молли открыл глаза Мориарти. Внешне будучи идеальным, он выпускал внутренних демонов наедине с ней. И в те моменты меньше всего Хупер, страстно любящая жизнь, молила о возможности наконец закончить свои муки. — Да, — кивнул юноша и уже намеревался продолжить путь, как девушка ясно дала понять, что более не нуждается в его сопровождении. — Возвращайся домой. И, самое главное, приглядывай за матерью, — сказала как отрезала. Итон не стал спорить, хотя жаждал узнать чем всё закончится, желал принять участие в происходящем и добиться справедливости. Молли его не винила, ибо Лилибет была такой же, по всей видимости, это у них было в крови. Вот только старшая сестра погибла в битве за честность и будущее, которое есть лишь у героев романов. Темноволосая же трезво смотрела на вещи и понимала, что приход младшего брата может лишь усугубить положение и без того не самых простых в этом мире вещей. — Если не вернусь или… нет, не так, если вам просто нужна будет помощь, набери вот этот номер, — она передала ему свёрток с ровно выведенными цифрами. Девушка надеялась, что в крайнем случае семье сможет помочь хотя бы миссис Хадсон (благослови Господь её душу, ибо женщина эта была к Молли очень добра!). — Если с тобой что-то произойдёт? — во взгляде Итона читалось беспокойство. — Это не Лилибет должна гнить в сырой земле, а я, — сколько бы лет не прошло, Молли не переставала корить себя за смерть милой Бет, одна улыбка которой дарила надежду и покой. *** Внутри помещение выглядело вполне обычным. Скорее как дешёвое кафе у дороги, в которое обычно заходят уставшие путники. Пару лет назад Хупер работала в таком месте, тогда она не сумела забрать Гарри (понимала ведь, что не сможет обеспечить для него должный уход, в конце концов, отец не жалел средств на содержание единственного ребёнка!), но поклялась заработать деньги и наконец лишить Джеймса прав на отцовство, а там и развестись. Недолго девушка дышала полной грудью, ведь Мориарти нашёл её довольно-таки быстро. Правда, он ещё тогда в шутливой форме отметил, что с каждым разом умение супруги прятаться становится всё лучше и лучше. — Простите, мне правильно сказали, тут есть казино? — поинтересовалась она у одного из официантов. — Нет, извините, вы явно ошиблись, — ответил тот и хотел было скрыться за дверью. — Пожалуйста, передайте мистеру Малфою, что его хочет навестить старая знакомая, — судя по реакции, она была права, — моё имя Молли Хупер, просто скажите ему, — немного подумав, юноша кивнул.

***

Её провели по длинному коридору, остановившись возле тяжелой железной двери, юноша, который и вызвался проводить её до так называемого «босса», постучал. Через несколько секунд им открыли и Хупер оказалась в подобие кабинета. Точнее, это и был кабинет, как оказалось. Преобладающими был тёмные оттенки и общий интерьер говорил о любви его хозяина к роскоши. Но первое, что бросилось Молли в глаза после первичного осмотра — худое тельце, к которому девушка подбежала почти сразу же. И, к большому сожалению, её опасения подтвердились — на кожаном диване, в позе эмбриона, лежала её старая подруга по школьной скамье. — Джинни, — некогда ярко-зеленые глаза приобрели какой-то мутноватый оттенок, а рыжие волосы потеряли свой блеск. Девушка была тощей, почти как скелет и, как подумалось Молли, она едва дышала. — Она не знает меры, — Абраксас вышел из тени и, бросив на стол стопку шприцов и ампул, с ухмылкой посмотрел на невольную собеседницу. — Ты даешь ей наркотики? — Она и сама не прочь. — Не прочь? Да ты… — она едва удержалась от крика. — Ну и кто же я? — мужчина продолжал издеваться. Он едва ли изменился, лишь глаза серого цвета стали жестокими, Абраксас зло улыбался бедам людей вокруг него. — Я пришла поговорить о… — Ты пришла из-за своего приемного отца, не так ли?! Ну не смотри так на меня! Том уже всё мне рассказал. Мы даже поспорили, осмелишься ты прийти сюда или всё же нет. Риддл оказался прав. Поразительно, не думал что ты стала настолько храброй. Впрочем, также может поступить и глупый человек. — Где мистер Хупер? — Молли старалась не обращать внимания на едкие замечания оппонента. — Не знаю, должно быть, вернулся домой. Вы разве не встретились ещё? — если бы могла, девушка с большим удовольствием стерла бы эту ухмылку с его лица. Увы, они были в совершенно разных положениях. И Молли не могла позволить себе сказать лишнего… нет, лучше не болтать, а действовать. — Джеймс ведь специально это сделал, да? Знал как надавить на больное. Что ж, а я вновь оказалась наивной и глупой… всё как всегда. Ну хорошо, не стану более занимать время такого большого человека, как ты, Малфой. — Он всё равно достанет тебя, будь ты хоть на краю земли, — в горле образовался неприятный комок.

***

Лили отправилась на прогулку с друзьями, а Молли тем временем решила навестить Гарри. Его как раз выписали из больницы и девушка хотела забрать малыша домой хоть на несколько дней. Именно сегодня ей захотелось выбрать наряд, который так нравился её милому сыну. Юбка изумрудного цвета, блузка с цветочным принтом и, конечно же, образ заканчивала прическа в виде высокой шишечки. Она не улыбалась собственному отражению, ибо ничего из этого не могло заставить её перестать думать о происходящем. И всё-таки мысли о сыне помогали идти вперёд и не сдаваться. Уже выйдя за пределы дома, она вдруг почувствовала на себе тяжелый взгляд. Сердце пропустило несколько ударов. (Нет…нет…нет… только не это…) Она даже не успела спрятаться, так как незваный гость вошёл следом. Теперь они оказались друг напротив друга… знакомые… супруги… враги… Молли и Джеймс. — Здравствуй, жёнушка, — его губы растянулись в злорадной усмешке, — вот мы и встретились вновь. — Что ты здесь делаешь? — спросила она, преодолев удивление. — Хотелось задать тебе тот же вопрос! — Я не хочу тебя видеть. Не хочу слышать. Не хочу вообще ничего, что связано с тобой. — Но я хочу, — он стал приближаться, вынуждая её отступить. Отступать… отступать… отступать. Иначе никогда и не было. Несколько мгновений она думала, что он вот-вот ударит её, однако мужчина, едва коснувшись её лица, прошёл вперёд. И хотя Мориарти не тронул её, Хупер отошла как можно дальше. — Понимаю, ты в шоке от всего происходящего, но поверь, мне и самому всё это не по душе, — произнёс он так, словно искренне не понимал суть всех событий. — Зачем ты здесь? — голос уже не дрожал. — После твоего побега… — Ты не можешь меня винить. Я не могла жить так. — Понимаю, я всё это прекрасно понимаю, — темноволосая не сразу осознала смысл сказанных слов. — Ч-что? — Я — монстр, мне это известно. Но ты делаешь меня лучше. И… без тебя я не могу. — Я в тот ад не вернусь. — Прежде послушай что я скажу, а после делай как знаешь. Пожалуйста, Молли…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.