Это было слишком, Мистер Старк

G
Завершён
1629
автор
.CinnamonRoll. бета
Размер:
6 страниц, 1 933 слова, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1629 Нравится 9 Отзывы 260 В сборник

Часть 1

Настройки
Обычный школьный день в жизни Питера Паркера не предвещал чего-то особенного, пока классный руководитель не сообщил ребятам "прекрасную" новость: — Приветствую, класс, учитель разрешила мне отнять пять минут урока на небольшое объявление. Завтра у вас поставлена плановая экскурсия в Stark Industries. Разумеется, поход в такое место будет зачислен в ваше личное дело, а это, в свою очередь, поможет вам при поступлении. Не забудьте принести подтверждение ваших родителей, что они в курсе, куда вы отправитесь. Удачи на уроках, — учительница поспешно вышла из класса. Как только женщина покинула кабинет, весь класс взорвался фейерверком восторженных криков. Многие ученики обсуждали такую невероятную новость. Разумеется, они слышали о ежегодной экскурсии, но уж точно не могли подумать, что их пригласят в одну из лучших IT-компаний мира. Паучье чутье среагировало на клочок бумажки, брошенный главной сволочью школьной жизни героя. — Кажется, у нашего мальчика начались проблемы? — ехидно крикнул Флэш, — неужели больше не получится рассказывать девчонкам о "стажировке у Старка"? Готовь свой зад к пинкам, Пенис Паркер, — Томпсон закончил свою речь, пропев издевательское прозвище. Питер не слышал после этих слов уже ничего, уйдя с головой в свои мысли. Тони Старк не знал о проблемах своего протеже, если только тот, по старой привычке, не установил устройств слежения. Кажется, это было как раз в его стиле. Парень отчаянно отсчитывал время до конца последнего урока, чтоб сорваться с места и побежать домой, но не к Мэй, а к Мстителям. После событий с Таносом Питер узнал участников команды ещё лучше, многие стали ему как старшие братья или сестры. Они всегда встречали его как родного в башне, спрашивали о том, как идут дела на патруле, что происходит в жизни их паучка. А Тони всегда смотрел на это, хмурясь, но, как говорила Вдова, он просто таким образом скрывал улыбку. Да, странная команда из героев стала ему новой семьёй, во главе которой стоял его кумир. Но Паркер никогда не забудет доброты тётушки, свою первую официальную зарплату он отдал ей, а это было не три копейки, всё-таки Старк не любит делать из себя в глазах людей жмота. Разрешение от Мэй Питер получил на почту в электронном виде, хоть и надеялся, что получится уговорить её дать парню выходной на один день. Башня стала ему новым домом, где знал каждый угол, по ней он ходил в домашнем халате, когда оставался на ночёвку в собственной комнате (да, у него даже она тут была). Но, кажется, событий не миновать, значит на завтра стоит приготовиться к однотипным высказываниям со стороны Флэша и его шестерок... Он ведь просто не хотел привлекать внимание к своей персоне, ведь тогда его истинная личность будет под угрозой раскрытия. Никому нет дела до ботаника, который опоздал на пять минут, но всем интересно, почему протеже Железного человека задержался. Было раннее утро, класс Питера садился в специальный автобус Stark Industries, подготовленный для подобных событий. — Класс, тише! Ехать тут хоть и недалеко, но Мистер Старк выделил для нас отдельный транспорт. Не забудьте, что в Башне нужно вести себя тихо, не мешая сотрудникам. Ученики тут же притихли, обсуждая на пониженной громкости то, чем может закончиться поездка. Смогут ли они увидеть кого-то из героев? Единственным, кто не хотел сидеть тихо, был Томпсон и его компашка: — Удивительно, что ты не испугался и не остался с тётей, Паркер! Я думал, мы сможем отомстить тебе за обман только завтра, но, кажется, это можно сделать и сегодня, — его подпевалы засмеялись, соглашаясь с лидером. — Не обращай внимания, я поставил сотку, что ты говоришь правду, — сказал Нед. — Вы уже и спорить начали... — возмущённо проговорил Питер и закрыл глаза, в надежде уснуть и не проснуться. — Вы на месте назначения. Паук сразу понял, кому принадлежит голос из динамиков. Разумеется, это был личный ИИ Тони — Пятница. Он хорошо узнал её за время, проведённое в Башне. Именно этот ИИ будил его по утрам после долгой ночной работы в лаборатории. Класс паровозиком вышел из автобуса, направляясь в сторону большого здания, известного на весь мир. — Добро пожаловать в Stark Industries, меня зовут Елена, — милая девушка подошла к ребятам, как только те прошли в здание, — я буду вашим личным экскурсоводом. Перед экскурсией важно получить браслет, который подтвердит ваш статус в башне. Подходите по одному и не спешите. Мы все успеем посмотреть. Ученики без криков и проблем забрали и надели аксессуары. — Все они белые, но при вхождении в здания Stark Industries, на них появляется маленькие светящиеся точки. Чем больше точек на вашем браслете, тем больше у вас доступа. Например, ваши браслеты дают гостям и прессе, они имеют по одному огоньку. У Мистера Старка и Мстителей нет браслетов, ибо местный искусственный интеллект их отлично знает и без дополнительных устройств. — А что будет, если браслет кто-то украдёт?! — Крикнул кто-то из толпы. — Отличный вопрос. Тогда браслет перестанет работать, он просто выключится. Снимать их можно только на стойке информации, при полном контроле ИИ. Все понятливо кивнули. — Теперь мы с вами отправимся в музей SI, там собраны все новейшие изобретения компании, так же там есть комнаты, посвящённые героям. Вы сможете не только посмотреть, но и почувствовать себя настоящими членами Мстителей. Вперёд! Для любого школьника программа музея была безумно интересной, но только не для Питера, который знал, что в этой Башне есть ещё много куда более интересного. Только вот учеников туда не пустят. — Мистер Паркер, Мистер Паркер! Класс как раз находился в комнате, посвящённой Тору, когда со стороны другого зала послышались крики. К ребятам подошёл мужчина лет двадцати, на его браслете было пять точек, что делало из него человека с достаточно большим уровнем доступа. — Добрый день, Елена, Вы не говорили, что Вашей экскурсией заинтересовался Мистер Паркер, или он просто проходил рядом? — Что? О ком Вы, Николас? — О парне, что стоит позади этих детей! Мистер Паркер, Вы можете помочь нам? Весь класс повернул свой взгляд в сторону Питера, который вдруг очень пожалел, что пауки не могут быть невидимыми. — Д-да, конечно, — заикаясь, парень обошёл свой класс и пошёл за Николасом. На самом деле, проблема не была такой уж серьёзной, поэтому Питер смог вернуться как раз на последнем зале. Зале Человека паука. Флэш не смотрел в его сторону, но можно было, не видя его взгляда, прочувствовать то, насколько его раздражало то, что Паркера тут знают. Нед, полный эмоций, подбежал к другу и взахлёб начал рассказывать о том, какой же крутой музей, в котором они сейчас. Питер лишь улыбался, смотря на радостного парня. Он и сам так реагировал, когда первый раз попал сюда и увидел свою статую в полный рост. — Ну, а на этом наша экскурсия подходит к... — Ох, я не позволю сказать Вам это печальное слово, — все тут же замолкли, ведь этот голос принадлежал ему. Тони Старку собственной персоной. Он стоял, расслабленно прислонившись к стене, в глазах его блестели чертята. — О, карапуз, какая неожиданность! — в глазах Старка танцевали смешинки, когда он "заметил" своего протеже. — О, Тони, давно не виделись... — неуверенно произнёс паренёк. — А я-то думаю, чего это Романофф все хочет побыстрее слиться. Решил мешать тренировкам теперь целыми днями? Весь класс сейчас дружно играл в "упади, моя челюсть, на пол, упади", на них без смеха было не взглянуть. Один лишь Нед чуть ли не танцевал, радуясь выигрышу и новому конструктору. — Это ещё ничего не доказывает! — кипя от злости, произнёс Томпсон, — Мистер Старк, правда ли то, что у Вас стажировку проходит Питер Паркер? — Пф... Да если бы не этот пацан, то я бы давно потерял свой статус гения. Этот карапуз способен на гораздо большее, нежели все учёные здесь взятые. Разумеется, этот человек будет проходить стажировку ЛИЧНО У МЕНЯ. От последних слов Флэш еле удержал свое тело на ногах. Он тут ни дворник, ни даже простой стажёр у какого-нибудь местного учёного, нет, он протеже самого Тони Старка. — Ну, за это ты мне должен три сотки, чувак, — ехидно сказал Нед, слегка толкнув парня в бок. — Ну, мои автографы вы можете получить у вашего экскурсовода, а я пока заберу у вас Питера, — произнёс Тони и потащил подростка в сторону лифтов на самые высокие этажи. Теперь уже ни у кого не было сомнений о тёплой связи между этими двумя. Только Флэш злобно скрипел зубами, а учительница уныло смотрела в сторону ученика, понимая, что, возможно, ей сделают выговор. Но что ей против самого Тони Старка? *** — Тони, мне кажется, это было слишком... Теперь же все будет лезть ко мне с вопросами... — Радуйся, карапуз, что я дал ложные сведения Романофф, иначе бы ты оправдывался, почему тебя обнимали как игрушку. — Боюсь, что нам теперь лучше не возвращаться домой. Вдова так просто твою ложь не простит.
Примечания:
1629 Нравится 9 Отзывы 260 В сборник
Отзывы (3)