ID работы: 7832489

Butterfly

Гет
NC-17
В процессе
0
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написана 1 страница, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Старые часы пробили полночь. Влажный после дождя воздух незаметно прокрался через открытое окно в спальню к Картерам. Под ним еле слышно сопела старенькая Тильда. Срок жизни этой верной собаки подходил к концу, и она с безразличием доживала остаток своих дней. Мистер Картер лежал в кровати, уткнувшись носом в подушку, и, распластавшись по всей поверхности мягкого матраса, тем самым потревожил сон своей супруги. Миссис Картер, в девичестве Стоун, попыталась открыть уставшие глаза, белки́ которых в последнее время были красноватого оттенка. Сев на кровати, женщина почувствовала некоторую боль в спине. Это отзывалась готовка, за которой Миссис Картер провела весь свой день, чтобы угодить мужу. Женщина познала «прелести» замужества еще в двадцать, и теперь к сорока годам это давало о себе знать. Коснувшись босыми ногами пола, она словно обожглась от холода, если такое вообще было возможно. Быстро надев почти стершиеся в порошок тапочки, Миссис Картер накинула на голые плечи халат. В лунном свете, пробивавшемся через окна, можно было увидеть как сильно изменилось лицо этой когда-то красивой женщины. Теперь, в силу своего возраста, оно усеяно мелкими, словно паутинками, морщинками. Под глазами залегли заметные круги, появившиеся после ежедневной усталости, испытуемой Миссис Картер. Готовка, мойка, стирка, глажка, воспитание детей и кормление домашних животных – первый раз все это легло тяжким грузом на хрупкие плечи двадцатилетней девушки. Тогда она думала, что это конец света. Спустя двадцать лет совместной жизни с мужем, она просто привыкла к такому образу жизни. Сказать, что ей не нравился такой расклад, нельзя было : женщине приносило удовольствие возиться с детьми и готовить любимому мужу. Но порой это все становилось настолько заезженным, что сносило крышу. Теперь, идя на носочках, чтобы не разбудить детей и мужа заодно, она прошла все комнаты дома, пока не закрыла дверь ванной комнаты изнутри. Миссис Картер подошла к умывальнику, подняла вентиль и комнату наполнил звук льющейся воды. Женщина набрала в ладони немного жидкости и ополоснула лицо. Не то, чтобы что-то изменилось, но ей стало гораздо легче, когда прохладная вода коснулась ее кожи. Сон как рукой сняло, но Миссис Картер понимала, что ей нужно вернуться в постель и провести там остаток ночи –делать что-то по дому было слишком рано, да и сил у женщины на что-либо еще не было. «Сейчас вернусь и Джейсон спросит : Шейла, где тебя носило?» - Думала Миссис Картер, но, когда она наконец вошла в спальню, ее муж все так же крепко спал.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.