Джеймс Поттер арендовал помещение на Диагон-аллее и теперь они с Северусом Снейпом открыли там магазин артефактов «Джейсон и МакБритан». Джеймс стал Джейсоном (-тупое сочетание имени и фамилии — сказал Северус. Всё же язвить он так и не отучился.
-Не сомневаюсь, у тебя будет ещё тупее, Северус.
-Тебе напомнить правила?
-Всё, всё, молчу!), а Северус стал МакБританом (-Ну вот, я же говорил, ещё тупее сочетание! — пытался поддеть друга Джеймс.
-Ну ты у меня сейчас получишь, Джей! — Северус уже привык считать Джеймса другом и припугивал только для вида). Эти двое выпускали как простые артефакты типа «Привлечение внимания», так и сложные артефакты, такие как «Отражение заклинаний» (1). Также там был отдел зелий, парни поняли, что лучше всего из зелий идут простые лечебные и приворотные. Бизнес шёл в гору, производство расширялось, лавка приобрела популярность. Только одно омрачало всё — родители Джеймса умерли, причём от чего? От драконьей оспы! От болезни, которой болел в детстве почти каждый волшебник! Джеймс решил разобраться, кто же убил его родителей и зачем ему это было нужно. Разворачивается война Дамблдора и Волдеморта, но Джеймс благоразумно решил остаться в стороне, вместе с Северусом. Джейсон-Поттер даже думал плюнуть на приличия и завести с МакБританом-Снейпом сексуальные отношения, но всё решилось, когда Джеймс увидел ЕЁ. Да-да, именно с большой буквы. Нарцисса Блэк выходила из ателье, и тогда Джеймс потерял голову.
Нарцисса была ослепительна в тот день. Но даже её собственная ослепительность меркла по сравнению с той мужской красотой, которую она увидела. Джеймс Поттер. Она заметила, что когда он привел в порядок свои патлы, он стал намного красивее.
-Осторожно, гражданочка! Не преграждайте движение!
Нарцисса решила зайти в лавку, но сначала кинула взгляд на название. Пресловутый «Джейсон и МакБритан». «Интересно, что Поттер делает в магазине артефакторики, если у него отец — артефактор? Ну да ладно, была не была.». Нарцисса с надменным видом вошла в здание, а сама подумала:
«Хорошо что я разорвала помолвку с Малфоем, теперь я свободна. "
Но она заметила странное поведение Поттера. Он подошёл к одному артефакту, серебряным наручным часам с синим циферблатом и резными стрелками, и с любовью провел по нему тряпкой, сметая пыль. Потом он подошёл к удивлённой Нарциссе и спросил:
--Вам что-то приглянулась, мисс Блэк? Извините, моего напарника сейчас нет, он варит сложное зелье на заказ.
-Мистер… — Нарцисса отчего-то побоялась говорить «Поттер».
-Мистер Джейсон, мисс.
-Так вот, мистер Джейсон, мне бы хотелось посмотреть те часы, которые вы протерли.
-Вот так всегда, делай, делай сложные артефакты, а потом все покупают артефакты на удачу и любовь. — проворчал Джеймс, а потом ответил. — Эти часы — для удачи в любви и личной жизни, когда вы их наденете, вы увидите людей, которые вас любят желтоватыми, а те, кого вы любите — синеватым. Вот, проверьте. — Поттер, который оказался Джейсоном, протянул ей красивые серебряные часики, но уже с зелёным циферблатом. Она примерила часы и посмотрела на Джейсона. От него исходит зеленоватое свечение. А Джеймс продолжал — Если вы видите зелёный — ваши чувства взаимны, а если ничего не видите — значит, человек вам безразличен.
«Я влипла. Мы с Поттером влюбились друг в друга». А сама сказала:
— Большое спасибо. Всего доброго, мистер Потт… Джейсон.
***
Северус варил кому-то Феликс Фелицис. «Ну, мало ли, для чего может понадобиться человеку Фелицис. Может, сделку удачно заключить или в любви признаться… А может, просто экзамены хотят сдать на «П». Кто ж знает, что молодым в голову стукнет.»
***
-Северус! Северус! Северус! Ну где ты, Северус! Ау!
-Поттер, не ори! Я чуть Фелицис из-за тебя не испортил!
-Ладно, я тебя ещё обрадую!
-О, да…
***
-Северус!
-Не ори мне в ухо!
-Ну Северус! Я влюбился!
-Ну и отлично! Стоп, что?! Джеймс Поттер, если ты притащишь сюда свою девушку, то я тебя прибью!
-Северус, ну что ты сопли разводишь?
-Я, вообще то не развожу сопли. Так в кого влюбился?
-Ты не поверишь. В Нарциссу Блэк.
-Так она уже с Малфоем помолвлена, разве нет?
-Надеюсь, что нет.
-Эх ты, ловелас хренов. Иди уже спать.
-Спокойной ночи, Северус.
-Спокойной, Джей. Только пожалуйста, тише. Мне работать нужно. — закончил беседу Северус и порадовался, что никто не будет его отвлекать.