ID работы: 7835932

Reincarnation

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
814
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 145 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
814 Нравится 145 Отзывы 275 В сборник Скачать

Глава 7. Инь и Янь (2 часть)

Настройки текста
- Спрашивай, но я не обещаю, что отвечу, - сказал он, не глядя на Сакуру. Это неожиданно показалось ей смешным, и она расхохоталась. Такой ответ Сакуру совсем не удивил, ведь это было вполне в духе Тобирамы. - Вы знаете что-нибудь о чакре Янь? - поинтересовалась позабавленная Сакура, едва заметно улыбаясь будущему Второму Хокаге. Тобирама, казалось, удивился такому вопросу, было видно, что он его не ожидал. - Гм, это входит в область моих интересов. Почему ты спрашиваешь? - Я хотела попробовать создать печать, которая могла бы сохранять Янь-чакру, но я не уверена как именно она отличается от Инь-чакры. Я имею ввиду... - Сакура вздохнула и провела рукой по волосам. - Не могу внятно объяснить. Я знаю какая между ними разница, но когда накладываешь печати в разных точках, я думала, есть ли разница в самом процессе. На лице Тобирамы появилось то самое выражение, которое появлялось у него каждый раз, когда его гениальный ум начинал работать. - Это очень хороший вопрос. Хотя я не знаю всего, что касалось бы высших степеней работы и с Инь, и с Янь чакрой. Но мой старший брат хорошо в этом разбирается, если я не смогу помочь, возможно, он сможет. Сакуре захотелось стукнуть себя саму. Черт, думала она, ну конечно - Хаширама ведь был известен своим контролем над высвобождением Инь. Он мог смешивать ее со стихией дерева и поэтому мог создавать древесину буквально из ничего. То же касалось Тобирамы и стихии воды. Сакура надеялась, что ответ на ее вопрос будет относительно простым и что отличий от использования Инь-чакры будет немного. Она едва знала основы чакры Инь и почти ничего о Янь. - Я хотела попросить помощи с Янь-чакрой и печатью для нее, - вежливо сказала Сакура. Тобирама кивнул. - Да, я помогу. Сакура рассказала ему как она отделяет одну чакру от другой и сохраняет свою Инь-чакру в печати - но при этом не говорит о причине и месте расположения этой печати - и о факте, что ей почти ничего не известно о чакре Янь. Иногда она просто оставляет ее в своем теле, и та воссоздает свою Инь-половину, а иногда она просто освобождается от нее. Сакуре кажется странным это ощущение. Потеря чакры естественна, но когда внутри нее всегда только половина, она чувствовала, как теряется баланс. Будто ее тошнит. Услышав это, Тобирама изменился в лице и Сакура рассмеялась. - Извини, слишком много подробностей? - спросила она, борясь со смехом. - Нет, - покачал головой Тобирама, - просто твоя откровенность немного необычна. Большинство молодых девушек сказало бы «нехорошо» или «дурно», но ты сказала как есть. Сакура уставилась на него своими яркими зелеными глазами, не в состоянии сдержать расползающуюся по лицу широкую улыбку. - Неужели тут кому-то некомфортно от упоминания тошноты? Или даже от самой мысли? Тобирама не ответил, только откашлялся, при этом стараясь не смотреть ей в глаза. Сакура хохотнула, легонько пихнув его в плечо. - И все-таки у него есть слабости! Тобирама фыркнул и покачал головой, скрещивая перед собой ноги. - Это нормально - избавляться от части своей Янь-чакры. Вся чакра Янь по сути является физической частью энергии, - объяснил Тобирама, глядя на воду и, судя по всему, ему нравилось погружаться в обсуждение чакры. Сакура тихо слушала его речь. Она достаточно хорошо знала теорию медицинской чакры, понимала и могла использовать самые низкоуровневые медицинские ниндзюцу, Тобирама же был знатоком теории чакры и создания дзюцу в широком смысле. Именно благодаря ему столь много разных могущественных ниндзюцу существовало в будущем. Всю свою жизнь Сакура слышала рассказы о впечатляющих познаниях Первого Хокаге и всех тех удивительных чудесах, которые он мог делать. Он был богом среди шиноби, непревзойденным даже во времена Сакуры ни обычными людьми, ни шиноби. Но если вспомнить, то о Тобираме было известно куда меньше. Сакура знала только самое простое: он никогда не был женат, был игроком, младший брат Первого Хокаге, отлично владел стихией воды, и тому подобное. Даже встречались упоминания как он мог создать массу дзюцу, но сидя здесь сейчас, рядом с ним, Сакура могла собственными ушами слышать, как Второй разрабатывал эти идеи. Это было так нереалистично. - В зависимости от типа печати, которую ты хочешь использовать, можно создать соединенную печать Инь и Янь чакры, но при этом хранить их отдельно, так что можно будет черпать одну или вторую без какого-либо влияния на вторую часть печати, - негромко говорил Тобирама, а затем задумчиво прищурился. - Нет, пожалуй так это не будет работать. Если ты хочешь использовать чакру Янь, чтобы усилить части тела... Тобирама скрестил руки на груди и поглядел на темнеющее небо, бормоча что-то сам себе. Он выглядел так, будто пытался разглядеть нечто в собственных мыслях, найти среди множества различных вариантов единственное решение, которое бы дало ему наиболее подходящий ответ для того, что он пытался понять. Он посмотрел на Сакуру внимательным взглядом алых глаз. - Янь чакра, хотя является полноправной половиной чакры Инь, считается менее податливой. Ее сложнее смешивать и сложнее использовать. Причина, по которой ты чувствуешь себя не в своей тарелке когда сохраняешь чакру Инь и остается Янь, потому что эту энергию тяжелее удерживать и потому что она часто ведет себя как клей. Ей нравится оставаться недвижимой. То, что позволяет ей двигаться, является аспектом чакры Инь. Занимаясь контролем чакры, можно усилить подвижность чакры Янь, при этом повышая количество чакры Инь. Разумеется наши тела возмещают отсутствующую часть. Ты знаешь об этом? Сакура глядела на него широко открыв глаза. - Нет... В смысле, я знаю что наши тела воссоздают отсутствующую часть без каких-либо отрицательных последствий... - она тряхнула головой, - но я не знала, что медитация оказывает на нашу чакру подобное влияние. Я думала, что тренировка просто увеличивает имеющееся количество чакры или сжимая ее, или открывая резервы. Чакра - обалденная. Тобирама согласно кивнул. - Правдивое замечание. Но если я мыслю верно, расположение печати только в одном месте будет, в лучшем случае, воздействовать только на него. Независимо от того, будет она расположена на конечности или на теле. Сакура медленно кивнула, усиленно размышляя. - То есть, ты имеешь ввиду, что нужны печати на всех четырех конечностях и на торсе? Это покроет все? Даже голову? Как шиноби-медик, я знаю, насколько опасно присутствие неконтролируемой чакры возле мозга. Печать, которая у меня есть, держит силу под контролем, я знаю это, но я не уверена в своих навыках, чтобы создать печать Янь, которая бы защищала мозг. Что же делать? Потянувшись, Тобирама задумчиво почесал алую полоску краски (или что бы это ни было, Сакура не знала) на левой щеке. - Думаю... думаю, будет нормально в любом случае. Я могу помочь тебе с созданием простой печати, чтобы ты могла использовать ее так, или ты можешь поступить по-другому и расположить печать на торсе ближе к голове, так, чтобы при активации чакра могла литься к твоей голове, но энергия не всегда хранится там. Сакура откинулась назад на расставленные руки и посмотрела на воду. - Ты имеешь ввиду заднюю часть шеи или горло? Вообще-то Сакуре совсем не хотелось покрывать печатями все свое тело, но она хотела сделать все как надо. И если это был путь, который ей предстоял, тогда она собиралась сделать все наилучшим из возможных способов. Тобирама кивнул. - Вероятно. Дай мне подумать еще немного и я тебе скажу. Сакура не знала, что ей сказать. С ее стороны это было чистым любопытством, но Тобирама оказался глубоко заинтересованным в теме этого разговора. И сейчас, насколько Сакура видела, он выглядел крайне заинтересованным в механике использования Инь и Янь чакры. Это напоминало Сакуре ее саму. Когда она находила нечто интересное в области медицины, различные идеи как помочь людям или вылечить отравление или другие болезни, она становилась настолько сосредоточенной на этом, что становилась просто безумной. Так что она чувствовала себя лучше, зная, что она не одна такая. Плюс, помощь Тобирамы для нее давала еще два преимущества. Первое состояло в том, что она могла узнать лучше этого легендарного человека, и второе, что печать совершенно определенно будет лучше создана с его помощью, нежели если бы она делала ее в одиночку. - Уже темнеет, - сказала Сакура, поднимаясь на ноги. - Думаю, я достаточно долго сегодня избегала селение. Спасибо вам, Тобирама-сама. Я бы не смогла этого всего без вас. Тобирама тоже поднялся, глядя вниз на Сакуру своим привычным внимательным взглядом. - У меня нет достаточных оснований, чтобы сказать, смогла бы ты сделать это без меня или нет, но ты изобретательна, Сакура, ты бы нашла способ рано или поздно. Все внутри Сакуры вздрогнуло от удовольствия. Это был первый раз, когда Тобирама назвал ее по имени? Сакура не могла вспомнить. Но даже если он это делал, в этот раз она ощущала это по-другому. Как будто они сделали шаг на новый, странный уровень отношений. Они... может, они... становились... могла ли Сакура осмелиться так думать? Они становились... союзниками? Двое людей, стремящихся к одной общей цели? Тобирама сможет разобраться в механике ее дзюцу, в то время как Сакура сможет его применять? - Спасибо вам, Тобирама-сама, - сказала Сакура, улыбаясь красноглазому мужчине. - Пойдем. Вернемся в селение, - просто сказал Тобирама, поворачивая, как полагала Сакура, в сторону их дома - она верила в его чувство направления, ведь он по природе был сенсором - и они пошли. Сакура шла рядом с ним. Возвращение в деревню по большей части прошло тихо. Только когда селение появилось в поле зрения, Тобирама заговорил снова: - Представители кланов Сарутоби и Яманака придут в деревню завтра в течение дня. Какой бы вопрос у тебя ни был с Каной, он решится до завтра? Сакура пожала плечами. - Думаю, мы решили его сегодня. Я просто... - она снова пожала плечами. - Я не собираюсь раздувать из этого конфликт, если вы беспокоитесь об этом. Я не сделаю ничего, что бы нарушило ваши планы насчет укрепления отношений. В любом случае, большую часть дня завтра я буду за пределами селения - у меня тренировка с Айей Учихой и Салмой. Тобирама медленно кивнул. - Хорошо. Позволь мне проводить тебя, - и, не дожидаясь ответа, он направился к новому жилищу Сакуры. - Я могу сама о себе позаботиться, - сказала Сакура просто чтобы отметить этот факт. Она совсем не была оскорблена его джентльменским поведением и его желанием убедиться, что она добралась до дома в полном порядке. Скорее это был способ узнать почему он это делает. Тобирама же не собирался с ней спорить. - Моя мать всегда учила моих братьев и меня, говоря, что с куноичи нужно обращаться как с куноичи, а с леди - как с леди. Нужно знать, когда нужно обращаться с женщиной как с куноичи, а когда - как с леди. Он произнес это все так просто, что Сакура была в некотором недоумении. Ей приходилось слышать слухи, что Второй Хокаге был дамским угодником и любил флирт, но слыша это сейчас, видя его сейчас, это заставляло Сакуру задуматься насколько правдивы были эти разговоры. - Должно быть ваша матушка была милой женщиной, - мягко сказала Сакура, надеясь, что она не подорвется на невидимой бомбе. Кое-что еще заставляло Сакуру чувствовать себя слабой и мягкой: Тобирама назвал ее леди. После того, как все решили, что она шлюха, это было в буквальном смысле то, что нужно. Его глаза никогда не шарили по ее телу и он никогда демонстративно не избегал глядеть на нее. И хотя его взгляд всегда оставался пристальным, она находила в этом утешение, зная, что он всегда так смотрит. И что их отношения на самом деле не изменились. Что не все думали или говорили о ней плохо. - Да, - согласился Тобирама. - И я уверен, ты знаешь, что куноичи... это новая идея для нас. Мало кто из женщин со стороны как Учих, так и Сенджу, видели настоящие сражения. Это было уже во временя моего отца и Таджимы Учихи, что необходимость в новых воинах вынудила выдающихся женщин из обоих кланов ступить на поле боя. Хаширама и Мадара решили сохранить этот подход из уважения к тем женщинам, которые не были равнодушны к битве и потому, что никто не мог позволить себе потерять даже одну единицу в сражении. Сакура понимающе промычала себе под нос. - Возможно, я заблуждаюсь, но женщины могут многое дать культуре шиноби, как и мужчины, - сказала она. - Некоторые из самых сильных встречавшихся мне шиноби были женщинами. Впрочем, среди них были и мужчины, но вы правы. Женщины на поле боя - нечто новое, но женщины, обладающие силой, - вроде госпожи Тсунаде и госпожи Мей, подумала Сакура, - это революция. Женщины обладают определенной властью над мужчинами, и я не уверена, понимают ли это те. Тобирама остановился и повернулся к ней, чуть склоняя голову. - Объясни. - Когда вы говорили о своем отце, вы говорили о необходимости присутствия женщин в сражениях. Это был простой факт, и именно так это и было сказано. Но когда вы говорили о своей матери, вы перед куноичи заявили, что она так же леди. Именно благодаря тому, что сказала мать вам и вашим братьям, вы можете сегодня стоять здесь передо мной и говорить мне прямо, что признаете, что мне не нужно жертвовать собой как женщиной, чтобы быть куноичи. Что я могу быть одновременно и тем, и другим, - объяснила Сакура, глядя в алые глаза. Брови Тобирамы сошлись к переносице, как будто он не понимал. - Вы действительно не видите этого? Очень давно женщины должны были добиваться прав, которые они получили во времена вашей матери. Возможность принимать участие в мужских решениях. Возможность возразить мужчине. Даже сейчас не все из этого воспринимается как норма. Но ваша мать была умной женщиной. Очень умной. Я не знаю, когда точно это произошло, но вероятно, во времена вашего рождения или в последующие годы женщинам уже было разрешено участвовать в сражениях? Тобирама кивнул, не уточняя деталей. Казалось, его более интересовала ее мысль. - Ну, ваша матушка поступила очень умно. Если полагать, что именно она была тем человеком, который вырастил вас и ваших братьев, она имела дело именно с теми людьми, которые однажды должны были решать будущее куноичи и в целом женщин клана Сенджу, и она распространила свою точку зрения - намеренно или нет, - сказала Сакура, надеясь, что он понимает, что она имеет ввиду и не найдет это оскорбительным. - Она вложила это в нас, - прошептал Тобирама, обдумывая ее слова. Сакура кивнула, подходя чуть ближе. - Да. Ее слова были революционными! Я совсем не удивлена, что в итоге получился этот союз, - и что мое будущее обретает свою форму, подумала Сакура, - потому что с самого начала ваша мать говорила вам о равенстве. И это сработало. Работает до сих пор. Двадцать или сколько там лет спустя. Ваша мать хотела, чтобы вы знали, что женщина остается женщиной, а мужчина - мужчиной. И к черту сами названия, - сказала Сакура, глядя широко раскрытыми глазами. - Ваша матушка была удивительной женщиной! Все это, - Сакура указала на строящееся селение, - появилось потому, что кто-то сказал, что больше не хочет ненавидеть других. Кто-то сказал, что больше не хочет, чтобы с ним обращались как с чем-то незначительным. И вы, и Хаширама-сама и Мадара-сама воплощаете это в жизнь. - Вы никогда не ставили под сомнение мои навыки как шиноби, - сказала Сакура, широко улыбнувшись Второму Хокаге. - Вы поверили в мои медицинские навыки, чем бы вы не руководствовались - речь не об этом. Даже зная, что у меня то же оружие что и у вас, зная, что я использую чакру, что важно для любого шиноби, вы все равно признаете меня тем, кто я есть. Признаете, что я - женщина, и всегда ей буду. И в то же время - шиноби. И то, и другое - это я. И не думаю, что вы, ребята, понимаете, насколько все могло бы быть по-другому, если вы ваша мама не говорила подобных вещей. Тобирама тряхнул головой, в его глазах было странное выражение. Он смотрел поверх головы Сакуры на лес в отдалении. - Нет, - пробормотал он, полностью погруженный в свои мысли. - Думаю, я могу представить каким человеком я был бы. Но не уверен, что эта картина мне по душе. Потянувшись, Сакура коснулась плеча Тобирамы, очень легко, опасаясь, что своей молниеносной реакцией он переломит ей руку надвое, если она не будет осторожна. Но он никак не отреагировал. Он просто смотрел поверх ее головы еще несколько мгновений прежде чем сморгнул и взглянул в ее лицо в свете гаснущего дня. Сакура заставила себя не смотреть на яркий светлый круг луны, появляющийся на небе. - Не думайте о человеке, которым вы могли бы быть, Тобирама-сама, - сказала она мягко, удерживая взгляд на его лице. - Думайте о том, кем вы являетесь прямо сейчас. - Она широко улыбнулась, прежде чем опустить руку, не желая испытывать свою удачу. - А сейчас мне лучше пойти домой. Мне завтра рано вставать. Тобирама издал звук, показывая, что согласен, и проводил Сакуру до крыльца ее дома. Прощаясь, он немного наклонил голову, прежде чем развернуться и уйти без лишних слов. Сакура дала ему тему для размышлений. И он тоже заставил ее призадуматься. Сакура надеялась, что завтрашние переговоры с Яманака и Сарутоби пройдут хорошо. Она так же надеялась, что их с Каной конфликт на данный момент может считаться решенным, что все это может потихоньку уйти в прошлое, погружаясь глубже в ее память в последующие недели, чтобы просто забыться, когда она будет поглощена чем-то другим. В любом случае, Сакура не собиралась делать ничего, что могло бы испортить возможность селению стать таким, каким она его так сильно любила. Возможно, в этот день она распрощалась с некоторыми своими иллюзиями, но Сакура все еще была готова поставить на кон все что у нее было, что это селение в итоге расцветет. А если она не будет верить в будущее, то у нее просто ничего не останется.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.