***
В небе зажглись первые звезды. Солнце медленно скрывалось за горизонтом. Вся деревня была освещена многочисленными фонариками и палатками с играми. Ахито не терял времени зря. Он провел Сахару и свою мать по всем развлечениям деревни. Было настолько весело, легко и радостно, что Ахито уже и думать забыл о напарнике Сахары, который омрачал ему жизнь одним своим присутствием. Он влюбился в эту девушку еще тогда, четыре года назад. Она поразила его своей силой и храбростью. Именно тогда он решил, что станет мужчиной, которого она заслуживает. И сейчас у него было бы гораздо больше шансов заполучить ее внимание, если бы этот белобрысый хвастун не увивался вокруг нее днем и ночью. Но он допустил ошибку. Этот день полностью принадлежит им, Ахито и Сахаре. Все собрались на главной площади, чтобы лучше рассмотреть салют. Все гудели и толпились в предвкушении захватывающего зрелища. Радостные улыбки сияли на лицах людей. Ахито, смотря на темное небо, заметив, что матери нет рядом, решил, что это лучший момент для признания: — Сара-чан, я уже давно хочу тебе кое-что сказать… — Да, Ахито? — с улыбкой повернулась к нему девушка. — Дело в том, что с самой первой нашей встречи ты осталась в моих мыслях и… — неуверенно начал он, — Все эти четыре года я думал о тебе, думал, как тебе сказать… В общем… — Ахито тяжело вздохнул, набираясь смелости для главных слов в своей жизни, — В общем я лю… — Ахито! — вдруг он услышал голос матери и резко замолчал, развернувшись к ней лицом. — А где Сахара? Вы разминулись? Зрачки мальчика расширились в удивлении, и он недоуменно оглянулся на то место, где только что стояла его подруга… Но ее там не оказалось. — Ичиро? Прямо перед тем, как Ахито хотел что-то сказать, Сахара почувствовала, как ее за руку дернули куда-то в сторону, и она оказалась в темном проеме меж домов. Только благодаря разноцветным фонарикам с большой улицы ей удалось рассмотреть лицо напарника. — Что ты здесь делаешь? — когда удивление прошло, сердито воскликнула она. — Ты такая красивая в этом кимоно, — вместо ответа улыбнулся он. Поборов румянец, который хотел образоваться от его наглой лести, девушка оттолкнула его от себя на безопасное расстояние. — Немедленно прекрати. — брови ее сдвинулись к переносице, — Ахито остался там один. И когда она уже развернулась для того, чтобы снова выйти на площадь, она заметила, как огоньки на улице начали медленно гаснуть. Гул на площади затих. — Что происходит? — не успела она удивиться, как Ичиро вернул ее на прежнее место. — Сахара, а ты знаешь одну древнюю легенду, связанную с фестивалем фейерверков? — тихо прошептал он ей на ухо. — Что? — Если возлюбленные поцелуются под взрывы фейерверков, исполнится их самое заветное желание. Одно — на двоих. Сахара затаила дыхание не столько из-за того, что ее поразила легенда, ее суть или то, что ее рассказал Ичиро, сколько из-за того, что он шептал это ей в губы. Фонарики погасли, погружая селение во тьму. — Давай покончим с этим, Сахара, — услышала она его голос перед тем, как прогремел первый взрыв фейерверка. Поцелуй был настойчивым, наглым, чуть ли не грубым, настолько он хотел получить ее ответ. Но Сахара сдалась без борьбы. Она настолько была поражена, что он назвал ее по имени и дал определение их отношениям, что это просто сбило ее с толку. Взрывы гремели в ушах, мешая сконцентрироваться над тем, что происходит. Он крепко прижимал ее к себе, подчиняя ее тело своим рукам, словно мял глину, а не плоть. Требовательность его языка вскоре сменилась нежной настойчивостью. Воздух заканчивался, и когда он дал ей передышку. Ее сознание словно молнией пронзило воспоминание о том, что он сказал последнее, и девушка замерла. Ичиро почувствовал перемену в ее настроении и поднял на нее взгляд. Сахара смотрела в его глаза и усмехнулась самой себе. Конечно, это все игра. Все слова, ощущения, чувства. Она просто забыла за всей этой мишурой, что на самом деле он воспринимает их отношения, как болезнь, от которой нужно избавиться. А она же в своей голове налепила на болезнь чувства, приклеила слова, ничего не значащие поцелуи и… заболела другой болезнью. Любовью.***
Наступил новый день. Так как никаких планов у Сахары не предвещалось, девушка согласилась по просьбе Ахито провести ему тренировку. Мальчик хотел перенять от подруги парочку нехитрых приемов, чтобы разнообразить свой стиль ведения боя, и Сахара с радостью согласилась ему помочь. Ичиро, к ее удивлению, до сих пор крепко спал, и, кажется, не собирался просыпаться. Это было на него не похоже, но, видимо, он очень устал за вчерашний день. Для нее до сих пор оставалось загадкой, где он пропадал. Ему удивительно легко удавалось ускользнуть от этого разговора, но после того, что произошло в ночь фейерверков. После того озарения, что на нее нашло, Сахара и не настаивала на объяснениях. Более того, эту ночь девушка провела на диване в гостиной. Было рискованно, ведь как это можно было объяснить Мэй и Ахито, если бы кто-нибудь из них застал ее здесь, но Сахара просто не видела другого выхода. Ночевать с напарником в одной постели не хотелось. Ей нужно было побыть одной, чтобы свыкнуться с той мыслью, что она оказывается далеко неравнодушна к своему врагу. Или бывшему врагу? Но все прошло хорошо. Солнце встало. Сахара проснулась вовремя и не вызвала никаких подозрений у Мэй, которая спустилась вниз, чтобы приготовить завтрак. Чтобы отвлечься от своих мыслей Сахара помогла ей с готовкой, а затем пришел Ахито. И после завтрака оба отправились на ближайший полигон. Противники стояли друг напротив друга, молча следя за каждым, даже самым незначительным движением оппонента. В листве завыл ветер, срывая их с веток деревьев, заставляя кружиться в неописуемом танце. Высоко в небе послышался крик ястреба, который послужил сигналом к действию. Ахито бросился в лобовую атаку, издав громкий крик. Приблизившись он нанес удар, но Сахара легко ушла от его атаки. — Ах, ты! — воскликнул мальчуган и последовал за ней, чтобы снова нанести удар, но Сахара вновь легко увернулась от такой очевидной атаки. — А-а-а! — закричал он и последовал за ней по пятам, нанося все более нелепые и очевидные удары. Так и продолжалось некоторое время, пока девушке не надоело уклоняться. Пока Ахито замахивался для того, чтобы нанести очередной удар, девушка встала прямо перед ним и щелкнула пацана по лбу. На одной ноге Ахито не смог удержаться и неуклюже повалился на спину, так ни разу и не задев подругу. Девушка хихикнула: — Ты в порядке? — Ох-х! — мальчик поднял голову и потер шишку на затылке. — У тебя ужасный стиль ведения боя. — по-доброму проговорила Сахара и подала ученику руку. Мальчик с благодарностью принял ее и виновато потупил взгляд: — Я знаю. Я самый слабый в своей команде, поэтому и попросил тебя о помощи. Как бы я ни старался, у меня ничего не выходит. — Этот болван мне кое-кого напоминает, — вдруг послышался знакомый голос, и на плечо Сахаре тут же приземлилась чья-то рука, которая притянула ее к груди пришельца. — Ичиро! — возмутилась Сахара и тут же вывернулась из своеобразных объятий напарника. — Что ты здесь делаешь? — Пришел проведать вас. Мэй-сан сказала, что ты пошла учить паренька новым приемам, но судя по тому, что я увидел, новые приемы тут не помогут, ему бы со старыми разобраться. — Ичиро, прекрати! — шикнула на него девушка, — Тебя сюда никто не звал. Сахара скосила взгляд на Ахито, но весь буйный характер паренька куда-то испарился. Мальчик до боли закусил губу и скосил взгляд в сторону, было видно, что ему было больно слышать эти слова. Ичиро без интереса посмотрел на паренька, снова посмотрел на Сахару и заговорил: — Посмотрим, что он покажет в бою со мной. — Что? — от неожиданности воскликнула Сахара, но Ичиро не обратил на нее никакого внимания: — Принимаешь вызов, паренек? — усмехнулся Ичиро, смотря на его удивленное лицо, — Или испугался? Он увидел, как загорелись глаза у мальца, и его улыбка растянулась еще шире. — Вот еще! — воскликнул Ахито, — Я принимаю вызов. — Ахито, ты… — взволновано начала Кохару, но ее перебил Ичиро: — Да, ладно тебе, Сахара, — ее имя из его уст снова резануло по ушам, — Ты не его мамочка. Пацан осознает всю ответственность своих действий, верно? — Ичиро перевел взгляд на Ахито, и его усмешка сменилась оскалом. Мальчик еле удержался от того, чтобы не отступить на шаг назад. Хоть он ненавидел этого парня, но он признавал, что тот гораздо сильнее его. Сахара приблизилась к Ичиро настолько близко, чтобы только он смог услышать ее слова: — Я слежу за тобой, — грозно проговорила она, — И если ты выкинешь хоть что-нибудь…! — Прекрати, — Ичиро оттолкнул ее от себя, — Я и без тебя знаю, как мне поступать. Сахара кинула в товарища недовольный взгляд, но все же отошла на край полигона, чтобы не мешать. Ахито же удивленно выгнул бровь. О чем они могли разговаривать? — Готов, паренек? — Ичиро перевел взгляд на своего оппонента, и тот встал в боевую стойку. — Начали! — А-а-а! — паренек бросился вперед, занося кулак для удара. — Стоп-стоп-стоп, — вдруг поднял руку Ичиро, качая головой, и мальчик недоуменно остановился. — Ошибка номер один: зачем ты кричишь? Ниндзя должен быть бесшумным, когда хочет напасть. Вот так! — услышал Ахито последнюю фразу у себя над ухом и еле успел увернуться от хука с правой, как Ичиро догнал его левой рукой и приложил об землю. — Реакция у тебя есть, — удовлетворенно кивнул Ичиро, — Это значит, что еще не все потеряно. Давай вставай. Мальчик помедлил еще несколько секунд: — Эй, ты меня слышишь? Вставай. Ахито сжал руку в кулак и резко развернулся, бросая песок прямо Ичиро в глаза. — Вот черт! Это был хороший прием, но Ичиро быстро сориентироваться и ушел от атаки мальца. — Теневое клонирование! — воскликнул Ахито, складывая печать, и рядом с ним вспыхнуло облачко дыма, но когда он рассеялся, взгляду Ичиро предстала лишь убогая копия пацана, которая даже не могла стоять на ногах. Мальчик покраснел, ожидая насмешки, но не услышав ничего в ответ, недоуменно поднял взгляд и увидел, как вокруг глаз Ичиро прорезались кривые вены, а белый зрачок треснул словно расколотое яйцо. Ахито ахнул. Он никогда не видел таких пугающих глаз. — Ичиро! — где-то со стороны послышался испуганный возглас Сахары, но он показался Ахито каким-то слишком далеким. Он видел только глаза, которые слишком стремительно приблизились к нему, а затем он почувствовал удар прямо в солнечное сплетение, и крик застрял в горле. Тело его осунулось, и мальчик потерял сознание. Ичиро аккуратно уложил тело, которое повисло на его руке на землю, и тут же ощутил, как его за грудки схватила Сахара, которая тут же подлетела к месту развития событий. Девушка приблизила к себе лицо напарника и угрожающе прошипела: — Тебе жить надоело?! Какого черта ты делаешь! — Сахара, успокойся. — Еще раз повторю, что ты с ним сделал? Отвечай! — Сахара, убери руки, — медленно, выделяя каждое слово, произнес Ичиро, и Сахара, еще несколько секунд смотря в его глаза, наконец отступила от напарника. Глаза ее метали молнии, и Ичиро показалось, что они стали еще темнее, чем есть на самом деле. Она действительно переживает. — Что ты с ним сделал? — третий раз повторила она свой вопрос, и Ичиро наконец дал ответ: — Кто-то заблокировал его каналы чакры. — Что? — С помощью бъякугана, я понял, где была проблема и устранил ее. Это объясняет то, что в двенадцать лет ему не удается сделать такую простую технику, как теневое клонирование. — Значит… — Сахара посмотрела на Ахито, который до сих пор лежал без сознания. — Но кто мог это сделать? — На самом деле у меня есть предположение.***
— Что? Удивленный возглас Мэй прозвучал на всю кухню, и Сахара опасалась как бы он не разбудил Ахито, который видел уже десятый сон в своей комнате. — Вы хотите сказать, что я нарочно заблокировала каналы чакры своему сыну, чтобы он не стал ниндзя и был всю жизнь подле меня?! Сахара и Ичиро молчали, следя за сменой эмоций на лице женщины. — Это неслыханно! Просто неслыханно! Как вам такое только в голову пришло?! Мэй опустила блестящие от слез глаза в пол, и все сомнения, если таковые еще остались, исчезли напрочь. Женщина закрыла ладонями лицо и тихо заплакала. — Да, я сделала это, — через некоторое время тихо произнесла она, — Просто после смерти его отца, после той ситуации с бандитами, — женщина посмотрела на Сахару, а затем на Ичиро, — Я не могла потерять сына. Я хотела уберечь его от опасностей, которые ему несет путь ниндзя, по которому он так мечтал пойти. Он хотел стать сильным как отец, как ты, Сахара. Он был одержим этим, но я думала, что это лишь навредит ему. Или того хуже, отнимет его у меня… — Мэй замолчала на пару мгновений, — Я просто не хотела его потерять. — Но в итоге сделали ему только хуже. — лениво протянул Хьюго. — Ичиро! — Нет, он прав, Сахара, — остудила ее пыл Мэй. — Я сделала только хуже. Я думала, что со временем он сдастся, но… видимо ему судьбой уготовано стать великим ниндзя. — улыбнулась женщина. — Да, не зря он мне напомнил своим упрямством Наруто, — зачем-то ляпнул Ичиро, и Сахара удивленно обернулась на напарника. — Что?! — недовольно воскликнул он, и на ее губах расцвела улыбка. Сахара поняла, что он только претворяется таким колючим и злым, но на самом деле он также как и она переживал за будущее Ахито… — Но как ты догадался, что это была Мэй? — задала последний вопрос Сахара, — Мэй-сан, я думала вы не ниндзя. — Так и есть, — кивнула женщина, и за нее продолжил Ичиро: — Убранство дома выглядит как самое обычное, но несколько вещей все же дают понять, что ты находишься в доме медика. Не ниндзя. — уточнил он, — Иначе я бы почувствовал вашу чакру. Более того чрезмерная опека говорила громче всяких слов. — Ты прав. — снова согласилась Мэй. — Ты очень наблюдательный, Ичиро. — и сделав небольшую паузу, заговорила снова, — Спасибо тебе… вам. Вам обоим. Сахара вздохнула, прикрыла глаза, а затем посмотрела на Ичиро. Одной проблемой стало меньше, теперь необходимо было разобраться со второй. И она уже приняла решение… — Нам пора, — улыбнулась Сахара. — Но разве вы не останетесь еще? — удивленно посмотрела на них Мэй. — Мы сняли комнату в отеле. Ичиро удивленно посмотрел на подругу. Для него это тоже стало неожиданностью.***
Придя в отель, Ичиро еще больше удивили три вещи. Во-первых, комната была одна. Во-вторых, кровать была двуспальная. В-третьих, Сахара, как только переступила порог комнаты, отправилась в душ. Парень снова оглядел обстановку вокруг себя, не до конца понимая, к чему это все ведет. Это было не похоже на его напарницу, — это он знал точно. Во всем же остальном он не был уверен ни в чем. И пока до него доходила вся абсурдность ситуации, в еще большее замешательство его привело то, что щелкнула ручка двери в ванную комнату, и из нее вышла Сахара, обнаженное тело которой было прикрыто лишь маленьким белоснежным полотенцем. Ичиро медленно оглядел ее стройные щиколотки, добрался взглядом до молочно-белых коленок, ощупал округлые бедра, скользнул по тонкой талии, задержался на соблазнительной груди, замер на влажной шее и потерял дыхание на ее глазах. Он с трудом сглотнул комок в горле, и только сейчас понял, что как болван простоял посередине комнаты все то время, пока напарница была в душе, и сейчас смотрит на нее, как изголодавшийся зверь. Но взгляд так и не отвел даже, когда она начала говорить: — Ты был прав, Ичиро. Он не сразу обрел способность говорить, а когда заговорил, не узнал свой хриплый голос: — В чем? — Давай покончим с этим. — произнесла девушка, схватила кончик полотенца и потянула вниз. Материя легко соскользнула с ее тела и приземлилось на пол. Ичиро почувствовал, как в ушах застучала кровь, а сердце ускорило свой ритм. Какого черта? — пожалуй на этот вопрос он ответит потом. Девушка медленно приблизилась к нему, обняла за шею и смело прижалась губами к его губам. Ее теплое тело приникло к телу Ичиро, которое было до сих пор облачено в грубую одежду ниндзя. Но губы Ичиро не реагировали в ответ на ее поцелуй. Он был ошарашен. Словно ему дали чем-то тяжелым по голове. Видя, что Ичиро никак не реагирует, Сахара начала действовать сама. Ее руки быстро нашли замок от жилета и рванули его вниз. Достав черную кофту из его штанов, Сахара потянула ее наверх, но встретила препятствие в виде его рук. — Может ты перестанешь стоять как истукан и поможешь мне? — прошептала она ему в губы, и почувствовала, как он улыбнулся: — Как скажешь. Ичиро в ту же секунду избавился от кофты и приблизился к ее шее, но Сахара оттолкнула его: — Не кусай меня. Но Ичиро тут же притянул ее к себе, и они оба, не удержав равновесия, повалились на кровать. Его язык, руки, губы были везде, подчиняя своей воле. Сахара почувствовала, как он уложил ее на спину, а сам навалился сверху, но девушка не хотела снова подчиняться ему, как это было в прошлый раз. Она хотела изменить правила игры, поэтому собрав всю силу, которая у нее еще осталась, воедино, подалась наверх и уложила напарника на лопатки, но тут же была сброшена с пьедестала. — Ты никогда не возьмешь надо мной верх, Сахара, — угрожающе прошептал между поцелуями Ичиро, — Я тебе не позволю. Эти слова привели ее в ярость, но Сахара лишь застонала в ответ, снова почувствовав его пальцы внутри себя. Она сама приняла решение. После этой ночи все закончиться. Она понимала, что это было неизбежно, и своим решением лишь ускорила процесс. Словно хотела сорвать пластырь с обезображенной раны. Быстро и… Сахара надеялась, что безболезненно. Она почувствовала, как пальцы заменило что-то горячее и большое. И замерла от испуга, понимая, что это может быть, и в панике вцепилась Ичиро в плечи. Хьюга поморщился от боли, но, увидев ее лицо, замер и заставил себя остановиться, что было отнюдь не просто. Он наклонился к самому уху и прошептал те слова, которые сразу же захотел взять назад: — Не поверю, что ты боишься. Вместо ответа девушка посмотрела на него, и Ичиро удивился решимости, светившейся в ее глазах. Он думал, что эти слова оскорбят ее, но нет. Ичиро улыбнулся. Она никогда не покажет, что боится. И ему это в ней нравилось всегда. Он подался вперед, и Сахара резко втянула воздух сквозь зубы, но не издала ни звука. Мышцы влагалища сократились, и Ичиро замер, удерживая свой порыв изо всех сил. Обжигающе горячо, влажно и тесно. Он начал медленно продвигаться вперед, пока не вошел полностью, до самого основания и только тогда ощутил тяжелое дыхание Сахары, лицо которой недвусмысленно просило его двигаться. И он подчинился, а в награду получил такие стоны, от которых чуть ли сразу не кончил. Ее бедра задвигались ему навстречу, темп ускорился, дыхание обоих участилось, сердце отдавалось в ушах и тогда… все закончилось. Яркие вспышки перед глазами заставляли усомниться ночь сейчас или все же день. Ичиро хотел встать с напарницы и лечь рядом, чтобы ненароком не раздавить ее, но лишь почувствовал, как объятья ее усилились, и это заставило его улыбнуться. Только от одного этого он ощутил, что снова готов повторить произошедшее. Он уткнулся ей в шею и втянул в себя ее аромат, смешанный с ароматом фиалки. Он не верил, что это наконец произошло. Много думал, фантазировал, даже мечтал! Но ни один из вариантов, который проигрывался в его голове, не мог обрисовать такой вариант развития событий. Ичиро снова улыбнулся. Она только его. И обнял еще крепче, потому что понял, что она задумала. Ускорить развитие событий. Это правильно. Правильно, ведь нужно избавиться от «этого», верно? Он снова накрыл ее губы своими. Но как же не хочется отпускать ее сейчас…