ID работы: 7837440

Любовь к волку

Слэш
G
Завершён
67
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 1 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
*** Когда-то давно, лет пятьсот назад жители небольшого поселения, устав от кровопролитных нападений варварских племён с севера, и жадных на территории властителей юга и востока, заключили союз с волчьим божеством. В обмен на защиту поселения, жители преподносили божеству жертву. Раз в сто лет рождённая «Родная душа» отдавалась волчьему богу в качестве невесты, что вынесет и родит ему дитя. Арису родился в ночь холодной весны. Протяжный волчий вой, доносившийся из глубин леса, вторил детскому плачу, вторил отклику «Родной души». Пепельные волосы и золотые глаза свидетельствовали истине о принадлежности малыша волчьему божеству. В ту ночь женщина плакала горькими слезами, крепко обнимая кроху тонкими руками. Она не хотела отдавать своё дитя. Мужчина, стоявший за приоткрытой дверью, глотал тихие слезы обиды. Это был их первенец. Эта была их первая потеря. Этого не избежать... Отдавать одну жертву, в обмен на мирные дни без смерти, крови на руках, мучений и боли, что испытывали предки. Никто не хотел терять любимых сердцу людей. Арису рос энергичным ребёнком. Мать, отказавшаяся отдавать ребёнка на воспитание главе, вырастила его достойным юношей. Честным, трудолюбивым, сострадающим. Свою любовь они отдавали этому дитю с лихвой. Арису было всего пять лет, когда первый «Зов души» позвал его в лес. Детский ум не мог понять, отчего же его так тянет в лес. Взрослые не разрешали детям туда ходить. Но… Но сердечку было так больно, когда так одиноко выли в лесу. И Арису пошёл. Один. Он не боялся. Почему-то знал, что всё будет хорошо. Потому что звали. Арису считал шаги. Сбивался со счёта после двадцати, снова считал и снова сбивался. Большой, пребольшой волк лежал на усыпанной зеленью опушке. Он внимательно наблюдал за вышедшим из-за широкой раскидистой ели ребёнком. Мальчик остановился. - Это ты звал меня? Вот тут болело, когда ты пел, - Арису прикладывает к груди ладонь и тут же сжимает её в кулак, с грустью в глазах опуская голову. - Почему ты грустишь? Ты одинок? Мама говорит, что никто не одинок... Но... - Мальчик запнулся, пытаясь что-то сказать, но замолчал. Он просто не знал, как сказать. Просто подошёл близко к волку, протягивая маленькую ручку к огромной пушистой серой морде. Волк наклонился к руке, что ласкала его. С детским восхищением в глазах, лёгкой дрожью первых ощущений, открытий. Мягко. Пушисто. Арису в восторге. Запустив в густую шерсть и вторую руку, он приблизился лицом к морде. Соприкасаясь лбом ко лбу, Арису улыбался. Почему-то он был так рад, так взволнован. Почти до дрожи в ногах. Волк гортанно заурчал, утыкаясь влажным носом в шею, ласкаясь, нежась. Ведь, это его пара! Арису девять. Он стал чаще ходить в лес. В голове стали появляться мысли, что там... Его дом… Там ему хорошо. Там ему спокойно. Там... Его волк. Лежать на зелёной поляне, облокотившись на мягкого и пушистого зверя, и смотреть на облака. Засыпать под большим хвостом, прижавшись к горячему боку. Быть вместе, будто они едины. Это всё делало Арису по настоящему счастливым. Просыпаясь по ночам Арису слышал, как мама плачет, как отец безуспешно пытается её успокоить. Он знал причину. Но... Но это ничего не меняет. - Знаешь, знаешь... - Арису жмётся к тёплому боку волка. Осенняя промозглость и холодный ветер заставляют кожу покрываться мурашками. Но Баллворд такой тёплый. Омега вещает о том, что ему не очень-то интересно общаться с жителями деревни. Ему не интересно играть в прятки со сверстниками. Ему не комфортно находиться там… будто это не его дом… Баллворд молчит. Но Арису и так знает, чтобы тот сказал. Остался год. До весны, когда Арису стукнет 16. Арису не боялся. Арису ожидал, когда же он наконец-то покинет деревню. Когда же он сможет жить с Баллвордом. Когда же они наконец "полюбят" друг друга. В глазах родителей каждый раз читалась печаль, когда сын возвращался из леса. Радостный, будто сияющий изнутри. Им не нравилось это счастье. Они бы хотели видеть грусть в глазах сына. Деревня готовилась ко «Дню ухода». Готовилось приданое, готовилась еда. Для Арису шили обрядный наряд. - Мам, пап, - Арису стоял на крыльце своего дома. Своего ли... - Простите, что я ухожу. Я люблю вас. И буду помнить вашу заботу и любовь. Поседевшая за 16 лет мать. Постаревший за 16 лет отец. И... Маленький брат. Он сам попросил. Сам настоял. Не хотел, чтобы родители остались одни. Не хотел, чтобы они грустили до конца своих дней. - Сэмми, - омега садится на корточки перед братом. - Пожалуйста, будь послушным сыном. Пожалуйста, будь рядом с ними. Я... Не смогу быть рядом с вами. В шествии Арису идёт третьим. Глава деревни возглавляет колонну, как старший, как вожак. Четверо молодых омег сопровождают «Подношение», держа в руках подол длинной обрядной фаты. Арису старается идти в шаг со всеми. Не спешить. Не сорваться на бег. Сердце громко стучит в груди. Он счастлив. Взволнован. Шествие останавливается на той самой опушке, на которой Арису и Баллворд всегда проводят время. Дальше никому нельзя. Дальше владения волка и его стаи. Омега сел на холодную, чуть влажную после ночного тумана землю. Четверо омег поправляли одежду, расправляя концы огромной лёгкой льняной фаты. Сзади остальные жители деревни складывали подношения, приданое. Арису заберёт это всё с собой. В свою новую жизнь. Арису слышит шорохи отовсюду. Но не двигается. Не обращает внимание. Только сильнее сжимает кулаки в нетерпении. Волки стали выходить кто откуда. Они окружали его, они приветствовали невесту своего вожака. Баллворд вышел последним. Сейчас он был похож на очеловеченного волка: ходил на двух задних лапах; передние, хоть и остались покрыты густой шерстью, но были похожи на человеческие руки. Он был в чёрной льняной майке и в таких же штанах. - Арису, - Баллворд заговорил хрипло, тихо гортанно рыча. Арису поднял голову, смотря на любимого сквозь полупрозрачную ткань. На лице широкая улыбка. Баллворд подошёл к омеге и сел напротив. Одним лёгким движением смахнул ткань, смотря на блестящие, почти искрящиеся золотом глаза. - Арису, - снова гортанный рык. И не было в нём злобы, вражды. Лишь забота и любовь. - Вверяю Вам свою жизнь, муж мой. Отныне, я принадлежу Вам, - Арису склонился в низком поклоне. Баллворд поднялся. Арису вслед за ним. -Добро пожаловать в мой лес. Добро пожаловать домой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.