ID работы: 7840517

Трое из Шаттердома

Джен
G
Завершён
40
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 6 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Если бы Тендо предложили выбор: сходить вниз в лабораторию или пригласить кайдзю на свидание, он бы сразу пошёл выбирать смокинг покрасивее, что-то подсказывало, что не один он сделал бы именно такой выбор. Все на базе знали, что не стоит без особой надобности связываться с обитающими в лаборатории представителями вида Ordinarius scholarium, ведь они и в остальное время не были особо дружелюбными, а в отсутствии маршала и вовсе были опасны. А главная опасность заключалась в том, что попадаясь господам-докторам на глаза, незадачливая жертва рисковала быть втянута в научные конфликты против своей воли. Поэтому лабораторию все благоразумно обходили стороной. Тендо тоже, но именно сегодня ему нужно было спуститься в логово зверей и забрать отчёты, которые требовалось сдать раньше привычного срока. Тендо выбрал момент в пересменку и сам отправился в лабораторию, чтобы забрать бумаги вручную или напомнить о переносе сроков и к возвращению маршала подать полный рапорт. Уже стоя у входа, Чои понял, что что-то случилось, что-то нехорошее. Воздух был густым от напряжения, как старое машинное масло, казалось, ещё чуть-чуть и его можно будет раскладывать по банкам ложками. Готтлиб и Гайзлер молчали, сидя на своих половинах комнаты спинами друг к другу, и работали, то и дело немного поворачивая голову в сторону соседа, другой не мог этого заметить, но это прекрасно было видно со стороны. Тендо глубоко выдохнул, готовясь к грандиозной головной боли от общения с этими двумя, теснее прижал к груди планшет с бумагами и неторопливо ступил на половину Германна. – Доктор Готтлиб, вы получали извещение о необходимости сдать отчёт о проделанной работе раньше установленных сроков? Сожалею о неудобствах, но это распоряжение маршала, - Тендо остановился на достаточным от доски расстоянии, чтобы осыпающиеся вниз крошки мела не осели на рубашке, глядя на Германна снизу вверх, пока тот спускался с приставленной к доске лестницы. – Не получал, но успел всё приготовить, мистер Чои, - проворчал Германн, ступая на пол и подхватывая прислонённую к ступенькам трость. – Мисс Мори предупредила меня утром. – После этого он нахмурился и повысил голос, чтобы его было слышно в каждом уголке лаборатории. – Извещение пришло ещё вчера утром, но Кое-кто не сказал мне! Ньютон сильнее ссутулился над своим микроскопом, меняя предметные стёкла со скоростью пулемёта. – Мистер Чои, - продолжал Германн, - передайте, пожалуйста, доктору Гайзлеру, что он безответственный, безалаберный пень. – А сами? – осторожно спросил Тендо, поочерёдно глядя то на одного учёного, то на другого. – Не могу. Мы уже два дня с ним не разговариваем. – Не два, а три! – крикнул Ньютон со своей половины, не отвлекаясь от работы или от её имитации. – А вы пошлите ему письмо, доктор Готтлиб. – Вся сложившаяся ситуация начинала немало веселить Тендо и он уже был готов добровольно принять в ней участие. – На правах офицера Командного Центра беру на себя роль посредника. Германн взглянул на него протяжным взглядом, анализируя предложенное. А судя по последующему за этим разглядыванием рабочего стола, он идею принял и искал чистый листок. – О! Держите! – Тендо выдернул из своего планшета лист и протянул Готтлибу. – Правда, у меня только официальные бланки для подачи рапортов. – Не станет он на меня официальные бумаги тратить! А мне от него ничего и не надо! – Отозвался спешно Ньютон. Тендо уже плохо сдерживал смех. Германн принял листок. Устроившись за столом, он взял ручку и принялся писать, проговаривая все слова вслух. – Ньютон, ты балбес... – Неправильно это, - Тендо приходилось прикрывать рот ладонью, чтобы не смеяться. – Бланк официальный, значит, и начать стоит с официального обращения. – Да, понимаю, - кивнул Германн и начал сначала. – Уважаемый доктор Гайзлер, согласно проведённому мной лонгитюдному эксперименту, прихожу к выводу, что у вас наблюдается задержка в умственном развитии. Оставив размашистую подпись и поставив дату, он отдал бумагу Тендо и принялся барабанить пальцами по поверхности стола. Чои, аккуратно сложил листок вдвое, поспешил пересечь границу, чтобы отдать письмо. – Тебе телеграмма, Ньютон, - он положил листок на край стола, поверх стопки рабочих бумаг, но получатель к нему даже не притронулся. – Я в него сейчас скальпель брошу, - раздражённо сказал Ньютон и схватил со стола перепачканный в кайдзю-блу инструмент. Тендо успел перехватить его руку в последний момент: – Погоди. Посчитаем это за ответ. Особо ценный груз, знаешь ли. Сейчас мы его доставим. – Чои забрал скальпель из рук Ньютона, бережно обернул его в недавно доставленное письмо и понёс обратно Германну, краснея от подступающего всё ближе хохота и предвкушения, как он будет рассказывать эту историю в рубке. – Вам скальпель передали, доктор Готтлиб. Хотели в вас запустить. – Что?! – взвился Германн, багровея лицом и поднимаясь из-за стола. – Да я за это в него сейчас... Трость запущу! На половине биологов жалобно пропело падающее на пол стекло. Это Ньютон спустил со стола на пол пустую колбу для образцов, всем своим воинственным видом показывая, что он был готов кинуть сосуд в коллегу. – Ньют! Это уже крупногабаритный груз. Для такого нужно вертолёты вызывать! Может ты обойдёшься запиской? – Не буду я на него бумагу тратить, - сказал Ньютон, оставляя несчастную колбу в покое. Он стремительно пересёк комнату, подхватывая со стола Германна кусочек мела и приближаясь к доске. – Я ему сейчас ответ нарисую! На пустующем клочке доски он спешно нацарал непонятную для Тендо формулу: 128√е980. Впрочем, на Германна она повлияла, из его взгляда моментально исчезла злость, уступая место какому-то необъяснимому не то смущению, не то стыду. – Ты балбес, Ньютон, - фыркнул он и отвернулся к рабочему столу, сопровождаемый довольной, победоносной улыбкой Ньютона. – Раз уж вы начали друг с другом разговаривать, - Тендо прикрыл рот, на этот раз уже уголком планшета, то я пойду. Жду отчета, максимум к вечеру. Он как можно быстрее покинул лабораторию, чтобы не стать участником какого-нибудь ещё спора. А в назначенный час, помимо требующихся отчётов, в Командном пункте его ждала ещё и коробка свежих бубликов.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.