Тортуга. Чёрная жемчужина.

NC-21
В процессе
34
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 7 страниц, 2 340 слов, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
34 Нравится 6 Отзывы 19 В сборник

Побег. Встреча.

Настройки
Ночь. Луна светила над побережьем, освещая зелёные пальмы. Морской прибой омывал белый песок. В метрах 100 стоял дворец. Он спал. Только на последнем этаже горел свет. В большом окне виделся женский силуэт. Девушка по имени Милена сидела уже неделю пол замком. К её отцу-губернатору посватался сын французского короля. Губернатор был доволен этим предложением. А вот сама Милена была просто в бешенстве. Она впервые видела этого человека. Это был гордый, но ужасно своенравный мужчина. Типичный испанец. От него пахло приторными духами, которыми он пытался скрыть вонь своего немытого тела. Тогда вообще редко кто мылся. Милена была умной девушкой. Она хорошо знала медицину, разбирались в искусстве. Из медицины ей удалось понять, что часто мыться — это хорошо. От неё не пахло, а волосы светло-каштанового цвета всегда были чистыми. У девушки была светлая, чистая кожа. Темно-зелёные глаза в обрамлении тёмных ресниц. У неё были острые скулы, прямой, чуть с горбинкой нос, острый подбородок. Её тонкий стан стискивал корсет бежевого цвета. На тонких бледных ногах висела пышная юбка. Девушка планировала сбежать из-под венца. В прямом смысле. Её не устраивал этот расклад. Она была унижена. Она не спала в эту ночь. Эта ночь должна была стать роковой. Девушка уже подготовила лодку, которая стояла у причала. Милена украла верёвку из подсобки. Верёвка как раз подходила по длине. Милена была на шестом этаже. Но относительно невысоко. Она закрепила верёвку за ножку огромного дубового шкафа. Он упирался в стену у окна. Милена сняла с себя корсет и скинула юбку. Девушка переоделась в большую льняную рубашку и заправила её в узкие штаны. Эти штаны она украла у горничной из корзины с чистой одеждой. Сверху она накинула пиджак. На ноги одела свои сапоги. Их минус был лишь в том, что они были на каблуке. Не на высоком, но бежать не очень удобно. Милена надела свое ожерелье, что нашла на дне затонувшего корабля. В свободное время она уплывала в море на лодке и ныряла до дна. Она наткнулась на небольшой затонувший корабль. На палубе в тине валялся медальон. Его золотая цепочка, колышущаяся от волнения подводного течения и поблескивая от лучей солнца, привлекла внимание ныряльщицы. Милена взяла с собой тяжёлую сумку с провизией и большим количеством воды. Она схватила все свои драгоценности со столика, чтобы можно было ими расплатиться. Девушка обернулась на зеркало, чтобы в последний раз посмотреть на себя прежнюю. Милена положила острый кинжал в кожаную сумку с вещами. Девушка вылезла в окно и свесила ноги вниз. Она ухватилась за верёвку и начала спускаться. Ночной ветер ворошил её обрезанные волосы. Теперь у неё было каре. Милена начала спуск. Верёвка шаталась из стороны в сторону. Руки напрягались, а сумка так и наровила упасть на землю. Милена смело продолжала спускаться. И вот уже третий, второй этаж. Первый. Девушка с прыгнула на землю. Вторая часть плана была выполнена. Осталось только сесть в лодку и отчалить. Милена прокралась через сад к порту. Как и предполагалось, лодка стояла у причала. Милена села в неё, отвязала и взяла в руки два весла. Она начала отгребать от берега. Родной дом становился все дальше и дальше. В последнее время он уже не был таким родным… Милена продолжала работать веслами. И вот. Она уже в полной тишине. Море освещала лишь полная луна и яркие звезды. Милена вдохнула морской солёный воздух. Здесь, в открытом океане был другой воздух. Не такой как у побережья, не тёплый и влажный, а прохладный и терпкий. У Милены было неспокойно на душе. Было ощущение, что кто-то за ней наблюдает. Она оглядывались. Она уже далеко была от берега. В ярдах десяти, не меньше. И в округе никого. Милена начала всматриваться в темноту. К её сожалению она заметила чёрный силуэт большого корабля. — Пираты… — Глаза девушки округлились. — Греби, греби, греби! — Милена изо всех сил пыталась отплыть от надвигающегося на неё корабля. И вот большой чёрный корабль поравнялся с ее маленькой лодочкой. С короля послышались мужские крики. Басистые и наоборот. — Хватайте девчонку! — На лодку Милены сбросили три крюка. Они зацепились за её борта. Лодку начали поднимать на борт. — Мне надо прыгать в воду! Но куда я дальше буду плыть? — Было уже поздно. Её лодку подняли на борт. Перед девушкой стояла огромная команда грязных пиратов. Самых разных. Худых и толстых. Одноглазых или вообще слепых. Они все ухмылялись своими противными улыбками. Пираты одновременно потянулись руками к Милене. Оставалось лишь мгновение до того как её схватят. — СТОЯТЬ! — Всё повернулись на источник голоса. У штурвала стоял не кто иной как Капитан Джек Воробей. Милена сразу узнала его. Сколько легенд, рассказов и слухов о нем рассказывали ей её гувернантки. Милена знала о нем достаточно, но она не знала что этот пират настолько обаятелен и красив… — Друзья мои… — Более мягко продолжил Джек — Ну разве вас не учили обращаться с девушками? Капитан спрыгнул со ступенек и подошёл к загнанной девушке. Он падал Милене руку и подмигнул девушке. — Как звать тебя, милая? — Джек улыбался. В отличии от других пиратов у него были красивые, ровные и достаточно чистые зубы. — Тебе какое дело? Я ничего вам не отвечу! Вы! — Я обвела рукой всю команду — Вы грязные пираты! Ничего не имеете права мне приказывать! Я дочь губернатора этих земель! При этих словах пираты округлили глаза. По команде прошёл смех. Рядом с капитаном встал одноногий пират с длинными волосами, роскошной, но грязной треуголкой с перьями и обезьяной на плече. — Дочь губернатора ночью, в лодке, да далеко в море? — Вся команда заржала громким басистым смехом. — Кто заставил тебя плыть ночью одной в море? Или ты сбежала? — Я смотрела в глаза Джеку. Он знал правду. Или подозревал её. — Я сама так захотела! — Я гордо подняла голову и резко вытащила кинжал из сумки. Я начала размахивать кинжалом перед лицами капитана и другого пирата. — Воу-воу. Цыпа! Полегче! — Капитана явно забавляла эта ситуация — Давай лучше успокойся и выйди из лодки. Пират развёл руками и ещё раз подал мне руку. — Я сама выйду. — Я перелезла через борт и прижала сумку к себе. Джек выдернул у меня из рук сумку. Он достал оттуда украшения. — Эй, отдай! Это моё! — я бросилась на пирата. Я не рассчитала его реакции. Он бросил сумку и прижал меня грудью к другому борту корабля. Я наклонилась над водой. Мой медальон повис над морскими волнами. Я чувствовала пряжку ремня пирата, упирающуюся мне в поясницу. — Ещё раз такое повторится… — Джек затих, но я почувствовала, что он надавил на мои заломленные руки — и я тебя выброшу на растерзание команды… Последние слова он прошептал мне на ухо. По моей спине пробежал холодок. Джек резко отошёл от меня. — Мистер Гиббс! Представьте этой мисс... Э-э… Милене… Мою каюту! — Я вылупилась на Воробья. — Твою каюту?! Я не хочу! Я! — Джек перебил меня. — ЭТО не обсуждается! — Капитан подошёл ко мне. Я попятилась назад и уперлась поясницей в борт корабля. — Я тебя предупреждаю! Никаких выходок! Никаких возгласов! Иначе… — Джек сузил глаза и кивнул в сторону команды, которая жадно пялилась на меня… Я сглотнула… — Иначе ты знаешь… У нас давно женщин не было. Джек повел меня под локоть к каюте. Дверь была из красного дерева и с узорами. Когда капитан открыл её, то у меня не стало слов. Каюта была красиво оформлена. Но по своему красиво. Каюту украшало множество черепов из дерева, слоновой кости и позолоченного металла. Двуспальная кровать была застелена красным бархатом. На столе между окном и кроватью лежала карта с компасом. Под столом валялись пустые бутылки рома. Я повернулась к Джеку и вопросительно посмотрела на него. Он подтолкнул меня в комнату. Я прошла вперёд и услышала, что он запер дверь. Я резко развернулась и побежала к окну. За поясом у меня все ещё был кинжал. Джек подошёл к кровати и закатил глаза. — Успокойся, сладкая — он начал снимать верхнюю одежду. — Зачем ты раздеваешься? — я стояла как вкопанная, но моя рука лежала на рукоятке кинжал. Это придавало мне уверенности. Джек снова закатил глаза и подошёл ко мне. — Я конечно пират, но мне нравиться спать в комфорте, когда есть такая возможность. — Пират начал приближаться ко мне. Он был в брюках и расстегнутой рубашке. Он поставил обе руки по бокам от меня, прижимая к стене. И все-таки капитан был чертовски красив. Я опустила взгляд на его губы. Это было неправильно. И события так быстро развиваются. Я почувствовала запах рома от Джека. Он пьян? Воробей перешёл на шёпот. Его взгляд впился в мой. Я хотела отвести голову в сторону, но он схватил мой подбородок и повернул меня лицом к лицу. — А я бы хотел больше узнать о тебе… Милена... Ты знаешь, что у тебя французское имя? Джек положил одну руку мне на щеку и поглаживал пальцем скулу. Он был в опасной близости от моего лица. Между нашими губами оставалось все меньше пространства. Я не хотела признаваться себе в том, что я много ночей мечтала об этой близости с капитаном Джеком Воробьем. По рассказам моих приближенных гувернанток он был чертовски сексуален, похотлив, и даже романтичен. У меня была листовка с его изображением, которую я хранила у себя под подушкой. Его давно разыскивал мой отец. Но он сам нашёл меня… Какая ирония. — Такую красивую девушку я вижу впервые, это правда — прошептал Джек мне прямо в губы. Это сорвало мне голову. Я поддалась вперёд и поцеловала пирата.
34 Нравится 6 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (2)