автор
Ститч соавтор
BlancheNeige бета
Размер:
86 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
155 Нравится 198 Отзывы 66 В сборник Скачать

Лекция 6. Тема 2. Отступления от матчасти «по умолчанию»

Настройки текста
Конспект Допущения «по умолчанию». Как определять грань «матчасть/не-матчасть». Факты и их трактовки Итак, мы завершили разговор о сознательных отступлениях, заданных жанрами и предупреждениями. Однако есть еще один случай сознательного отступления от матчасти. И, пожалуй, о нем будет самый сложный разговор. Я имею в виду случаи, когда все знают, что так неправильно, но все на это «неправильно» соглашаются, потому что речь идет о вроде как очевидном и само собой разумеющимся. Остряк: Тебе надо? И мне не надо! Но раз надо, значит, надо! В общем виде сформулируем так: национальная матчасть заменяет факты матчасти других ступеней, когда они (эти факты) считаются повсеместно известными. Пока, конечно, не очень понятно, поэтому отрабатываем на примерах. Что делают все? Все разговаривают. Надо ли говорить о речи вообще? Очевидный же факт. Но первое такое «отступление по умолчанию» происходит именно в языке. Язык меняется очень быстро. Однако мало кто готов читать, например, о рыцарях языком того Средневековья, в котором рыцари существовали. Но и современный язык мало кому нравится в тексте о Средневековье. Что делать? Отличница: Стилизовать! Конечно. Автор и читатель «договариваются», что текст будет написан не старинным языком, а привычным им обоим. При этом слишком современные слова и модный или профессиональный слэнг их времени использоваться не будут, а порой будут включены устаревшие слова и фразы. Этого договора не существует в виде каких-то отметок и жанров. Он случается по умолчанию. Язык Франции семнадцатого века – это не язык, которым писал романы о мушкетерах А. Дюма в девятнадцатом. И уж тем более — это не современный французский. Однако сегодняшний автор будет писать хоть и в подражание Дюма, но все же не языком семнадцатого или девятнадцатого столетия. Он будет обращаться к читателю двадцать первого века на стилизованном под семнадцатый век, однако на общем с ним, читателем, языке. Это «отступление» читатель простит, потому что сам к иному не готов, не будет читать устаревший текст. Но и откровенно современный язык с его слэнгами вызовет неприязнь и упреки: «В те времена так не говорили!». В классическом фэнтези, которое строится на аналогии со Средневековьем и его атрибутикой, подействует то же правило: рассказчик будет обращаться к современному читателю и рассчитывает быть понятым им. Что здесь важно? Во-первых, кто является рассказчиком. Для попаданца, оказавшегося в прошлом Земли или в фэнтези-мире, нормально рассказывать свою историю на том языке, которым он пользуется. Но если о нашем прошлом или о фентези, похожем на наше прошлое, рассказывает кто-то другой, то решительно убирайте современные слова и жаргонизмы. Ни реальные гвардейцы XVII века, ни мушкетеры Дюма, не могут говорить: «Это какой-то трэш», восклицать: «Отпад!» и «быть на хайпе». Книжные гномы и кинонные хоббиты тоже. Во-вторых, спецлексика. Вещи должны называться своими именами. Если сюртук вы называете пиджаком, а кюлоты – брюками, это будет ошибка в матчасти. Потому что все это – разные виды верхней одежды. Вы же не называете куртку пиджаком. Остряк: Называйте толстовкой! Вы объединились с галеркой и перестали меня слушать? Первое важное было «Кто является рассказчиком». Нарочитые ошибки в лексике допустимы, если описание дается от героя иной вселенной. Попаданка, разглядывая мушкетера, может назвать его костюм хоть смокингом. Равно как мушкетер, разглядывая попаданку, будет называть детали ее костюма знакомыми ему словами. В-третьих, фэнтези-мир и Средневековье не одно и то же. Так, в Средиземье знают кофе и табак, чай и кукурузу, хотя Новый Свет и Индию там никто не открывал и эти продукты в Старый Свет не завозил. Наличие кофе там не зависит от истории открытия земель. Однако вся средневековая «рыцарская» лексика должна быть тщательно проверена. Бубнеж: Легкотня! Надо всего лишь прошерстить канон на употребление уймы слов: «замок», «рыцарь», «святыня»… Чем вы и займитесь к семинару: можно ли эти слова использовать и почему? Потому что не противоречат канону или прямо им упоминаются? А мы продолжим. Еще один случай отступления, принимаемого по умолчанию автором и читателями, потому что это само собой разумеющееся и делают все. Естественные потребности и гигиена. Каждый человек несколько раз в день посещает заведения с одной из букв «М» или «Ж». Базовая ступень матчасти, физиология. Остряк: Куда уж базовее! Однако национальной, социальной ступенью большинства народов заложено об этом не говорить. Галерка: А вот любой англичанин знает с десяток слов о засохшем кусочке возле… В литературе тема обычно не поднимается. Но при проработке матчасти этот вопрос всплывает… Остряк: Не, не всплывает! Оно не тонет! Так! Еще одна шутка – и я попрошу вас покинуть аудиторию. Галерка краснеет от напряжения, но молчит. Итак. Матчасть в вопросе гигиены может поставить в тупик. Особенно если мы пишем о попаданцах. Потому что сам жанр просит сравнения двух миров. Или бывает, что в приключенческом произведении с ней связан какой-либо конфликт или важная сюжетная деталь. Например, если мы пишем о пиратах, и на их корабле появляется женщина… Галерка: Это к несчастью! Это – к вопросу. Команда пиратов обычно не отягощена манерами и справляет нужду с борта в море. Для «тяжелых случаев» предусмотрен гальюн. Отдельная туалетная комната для капитана и его пассажиров не предусмотрена, это не круизный лайнер. Что будем делать — мы и пассажирка? Отличница: Если хотим создать конфликт, то показываем факт, препятствия, преодоление! А если не хотим… Игнорируем? Да. Это и будет случай отступления, принимаемого по умолчанию. И автор, и читатель понимают, что героиня столкнется с неудобствами пребывания на корабле. Но Р. Сабатини не акцентирует внимания на этой проблеме. И другие авторы вправе умышленно закрыть на это глаза. Арабелла с комфортом проводит время на фрегате с ее именем, а вопрос гигиены просто не поднимается. Поэтому и наша героиня может так. Отличница: А если я хочу как можно достоверней описать эпоху? Вы правильно вернулись к этому акценту. Все зависит от той глубины, которую вы захотите про эпоху показать. Не хотите изначально поднимать «туалетный» вопрос — не поднимайте его, как мы уже сказали. Но тогда уж не поднимайте нигде в тексте. Ваши герои в этом случае станут героями романтизма или баллад, где рассказывается об их подвигах и приключениях, но не более. Иное дело, если этот вопрос все-таки поднимаете. Например, вы пишете про попаданку в семнадцатый век и описываете сцену, где она заметила трезвого джентльмена, справляющего нужду прямо на улице. Ее это ужаснуло. Или, допустим, попаданка столкнулась с дамскими гигиеническими принадлежностями этого времени. И у нее возникла проблема. А после всех гигиенических реалий этого века на суше она отправляется в плавание. И тут вопрос о гальюне и «манерах» матросов вы уже поднять обязаны. Предыдущими сценами вы уже как бы объявили читателю, что освещаете тему естественных надобностей. Итак, умолчание на гигиеническую тему принимается «по умолчанию», если автор сам не взялся тему раскрывать. Как видим, во всех случаях отступления от матчасти повсеместно встречаются в литературе или иных материалах по выбранному вами жанру при таком же повсеместном понимании, что в реальности все не совсем так. Если вы пишете приключения в духе Дюма или Сабатини, вы вправе вслед за этими авторами отказаться от упоминания того, как герои решают проблемы туалета. При этом писать вы будете стилизованным языком, а не тем, на котором говорили тогда. Еще раз подчеркните главную особенность подобных обращений с матчастью – когда факт матчасти повсеместно известен, он столь же повсеместно считается очевидным и не требует обязательного раскрытия. Важно не подменять понятия. Если вы и ваши знакомые знаете какой-то факт и его игнорируете в своем кругу общения – это не повсеместная известность. Когда с этим фактом вы выйдете в более широкую аудиторию, для которой ваш факт не является очевидным, вы получите конфликт. Ваша точка зрения столкнется с иной системой ценностей тех, для кого очевидными являются другие факты. Особенно это касается моральных аспектов. В самом начале лекций мы говорили о различии ценностей разных эпох. Помните, упоминали в частности телесные наказания? Что было нормой в те или иные времена, остается фактом матчасти. Принцип «Я не согласен сейчас с тем, что было тогда, поэтому в моей матчасти о тогда этого не будет» — ошибочен. Не надо тащить свои представления о хорошем и плохом, о красивом и уродливом туда, где были другие представления. Например, в современном обществе существует некий культ любви, в котором процветает убежденность, что без большого чувства не надо жениться, рожать детей, вообще не надо делать никаких кардинальных шагов, если любви нет. В прошлом же кардинальные шаги в жизни совершались из-за много чего, но любовь шла в списке едва ли не последней. И это придется учитывать вне зависимости от того, нравится нам нынешним свадьбы не по любви или не нравятся. Что происходит? Современный читатель готов и хочет читать про любовь во всех эпохах и среди всех народов. Однако не поверит, если ему все сюжетные ходы и события объяснять любовью. И раз уж мы перешли к читательским оценкам, давайте завершим сегодняшний разговор разграничением фактов матчасти и их трактовок. Так или иначе этот вопрос мы уже затрагивали. Например, когда говорили о сомнении. Во всех случаях следует усомниться и проверить, откуда факт известен и так ли он бесспорен. Но приходится помнить, что с фактами работаем мы – люди. Никто из нас не объективен и объективным быть не может. Остряк: Но надо стремиться! Трактовка фактов естественна. Каждый имеет право делать выводы из собранных фактов и преподносить их в своем произведении. Ошибка здесь кроется не в нежелании быть объективным, а в невозможности этого. Обычно факты собираются под какую-то уже имеющуюся трактовку. Да, не удивляйтесь, так работает голова. Если мы видим факт, то его учет будет зависеть от совпадения этого факта с имеющимся у нас мнением. Факт подтверждает то, что мы думали ранее? Отлично, мы относимся к факту с повышенным вниманием. Факт отрицает то, что мы думали? Мы просто его не замечаем. И получается круг: — трактовка регулирует подбор фактов, — подобранные факты работают на трактовку, — трактовка, набирая обороты, все дальше уходит в домыслы. Например, автор прочитал Толкина (или посмотрел Джексона, непринципиально). Набирает некоторое число фактов, из которых выводит трактовку – эльфы хорошие. И дальше он пишет о хороших эльфах. Это – моральная оценка, заложенная в основу своего творчества. Разумеется, автор имеет полное право любить/ненавидеть эльфов/гномов/орков и т.д. Кто-то не согласен с этой трактовкой и считает эльфов плохими. Но любая подобная трактовка будет проходить в рамках фактов матчасти. Под «хороших эльфов» или под «плохих эльфов» можно подобрать немало фактов. Однако допустим, автор пишет что-то вроде «Эльфы – светлые создания, никогда не поднимавшие руку на иные светлые расы». Как тогда? Отличница: Ошибка! Они поднимали руку! Воевали! В этом случае автор увлекся трактовками фактов, которые собрал он же. Скажем, у него была позиция «Эльфы хорошие», потом он проверил «Властелина колец», не нашел ни одного факта вооруженного противостояния эльфов и людей или эльфов и гномов – и сделал вывод, что эльфы не просто хорошие, а еще никогда не убивали людей и гномов. А вывод он делать был не вправе, не проверив – что? Отличница: Матчасть ступенью ниже! Именно так. Наша лестница работает всегда! Не забывайте этого. Факт ступенью ниже мы можем отрицать, если на выбранной нами ступени есть иное. Отличница: Или в фандоме-кроссовере? Замечательно. Давайте для закрепления еще пример. Поклонники эльфов и поклонники гномов ломают копья на тему брюликов. Эльфы заказали работу. Гномы запросили сверх договоренности. Эльфы не заплатили. Кто прав? Отличница: А… кто угодно? Это будет моральная оценка. Молодцы. Авторское отношение к фактам может быть любым. Но автор должен понимать, что отношение строится на чем-то. И хорошо бы понимать, на чем. Чтобы это верно преподнести читателю от лица героя. А на чем может строиться такое отношение для героя? Скажем, мой герой — гном, и в выяснении правых и виноватых он поддерживает сородичей. Или моя героиня дружит с кем-то из эльфов и ей плевать, кто прав, кто виноват, она всегда будет на стороне друзей-эльфов. Или наоборот, «Платон мне друг, но истина дороже», и моя героиня хоть и дружит с эльфами, но правыми считает гномов. Во всех случаях моральных расстановок автор должен предоставить аргументацию своего героя. Отличница: Но она может не быть аргументацией для читателя. Или это должен быть какой-то факт? Если вы отыщете безусловный факт – конечно, он будет прекрасен. Однако при его отсутствии надо понимать, что аргумент для героя вовсе не обязательно станет аргументом для читателя. Читатель должен понять мотивацию героя, пусть он ее и не разделит. Еще раз подчеркнем: когда автор не берет какой-то факт матчасти, это не отменяет существования факта. Моральная оценка фактов – личное дело каждого. Однако трактовки, основанные на выбрасывании фактов или непроработке, порождают ошибки. Здесь следует упомянуть и произведения под лозунгом «взгляд с другой стороны». Тоже жанр, который предполагает в себе АУ. Он, по мнению авторов, позволяет легко отказаться от «неудобных» фактов. Что ошибочно. «Взгляд с иной стороны» предполагает иную трактовку уже имеющихся фактов, но не отказ и подмену их. Песня может звучать в другом тоне, но слов из нее не выбросишь. К примеру, в фанфике Ю.Галаниной «Да, та самая Миледи» в начале было объявлено, что это – произведение со взглядом с другой стороны. Нет, героиня не будет оправдываться, она расскажет все, как есть, но расскажет, как видела она. Соблазнительно? Как идея для произведения – очень! Но автор так увлекся трактовками фактов, что попутно выбросил один важный факт канона — убийство Констанции. В фанфике Миледи не убивает Констанцию, полагая более «красивым» оставить ее жить, потому что д’Артаньян ее все равно бросил. Что произошло? Автор отказался от факта, который не укладывался в его моральную оценку и трактовку героини. Автор не рассказал историю глазами своего героя. При рассказе всей истории на месте должны были бы остаться все факты канона. Ан нет. В итоге написано про другую вселенную, где АУ-вводным стал отказ Миледи от убийства Констанции. Факты матчасти задают вселенную. Неважно, нашу или вымышленную. Их нарушение эту вселенную разрушает. Что ж, следующие занятия – уже семинары. Если кто откладывал отработку заданий – готовьтесь наверстывать. Отмалчиваться на занятиях больше никто не сможет. Наша задача – отработать весь материал перед зачетом. На этом мы сегодня заканчиваем. Всего доброго!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.