Тем временем, у «команды Ято»...
— Эй, Юкине, не тормози! — крикнул Ято, священному сосуду. — Сам как улитка бежишь! — не остался в долгу Юкине. — Хватит собачиться! — прикрикнула на них Хиёри. — Мы почти добежали! — И то верно, — не стали спорить представители мужского пола.***
Когда Ято, Хиёри и Юкине прибыли к месту образования бури, они были, мягко говоря, охреневшими. Ведь не каждый день увидишь: 1) Что кто-то делает твою работу вместо тебя. 2) Воспламенившегося синем пламенем парня. «Команда» решила не вмешиваться, и посмотреть, что будет дальше. Когда же, наши экзорцисты закончили делать своё дело, к ним подошли Ято, Юкине и Хиёри. — Дратути, — поздоровался всё ещё в синем пламени, Рин.— Вы кто? — Тоже самое мы хотели бы спросить у вас. — ответил Юкине. — Мы экзорцисты. — ответила за всех Сюра. — А теперь, ваша очередь. Ято, кажется, начал кое-что понимать: — О! (осенило) Так, это вы те люди у которых боги попросили помощи? — Да, это мы. — гордо подтвердил Рин. — А вы-то кто? — Я — бог Ято, а это мой священный сосуд Юкине. —представил себя и Юкине, Ято. — А я — Ики Хиёри. Кстати настоящее имя Ято — Ябоку.—сказала Хиёри. — Я — Сюра Киригакурэ, Юкио Окумура — это очкарик, а это Рин — его старший брат. — представила всех Сюра. — Насколько я знаю, среди вас должны быть сыновья Сатаны?— спросил божок. — Ну, да. — замявшись, ответил Юкио. — И, как я понимаю, это вы. — лукаво произнёс бог смерти. — Ты угадал. — сдался Рин. —Ну а ты, бог? — Да! Бог смерти. — гордо объявил он. — Вообщем, где здесь можно пожить, на время нашей миссии? — спросил Юкио. — Хм, дайте подумать... О! (осенило) Может, у богини бедности Кофуку? — Почему бы и нет?***
Кофуку и её священное орудие Дайкоку, внимательно выслушали сбивчивый рассказ экзорцистов. — Можете пожить у нас на время вашего задания. — гостеприимно улыбнулась Кофуку. — Спальни наверху.