ID работы: 7851531

Вспомнить всё

Слэш
R
Завершён
54
автор
Размер:
25 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 12 Отзывы 12 В сборник Скачать

2. Сейчас

Настройки текста
Ичи смотрит на карту, где отмечены все точки сбора трав. Ближайшая в получасе ходьбы от его дома, дальняя в двух часах, но, даже обойдя всё, он не сможет собрать столько, сколько нужно. Что, если закупить у кого-то другого? И потребовать потом заоблачную сумму у того парня. Зачем согласился? Чем он тогда руководствовался? Сам и не знает. Ичи хмурит брови сильнее, всматриваясь в бумагу, когда слышит приближающиеся шаги. — Твоё бормотание слышно у входа. Над чем пыхтишь? — В поле зрения появляется Тодо, он в одежде приятных розово-золотых оттенков. Глаза Ичи медленно раскрываются в осознании возможности. — Тодо! — он встаёт и хватает друга за плечи. — Мне нужна твоя помощь. — А я подумал, что ты так сильно соскучился по мне, что вскочил. М-да, таких чудес не бывает. И что тебе нужно? — убрав чужие руки, Тодо отряхивает одежду. — Сможешь вырастить мне кое-что? — Конечно, могу. И что это? — Обычная красная трава, но её нужно много. Тодо и Ичи стоят над большой горой только что собранной травы, вытирая пот. Солнце жарит порядочно, ещё и пришлось ползать по земле, чтобы не наклоняться каждый раз. Вся одежда Ичи в земле и травяных разводах, Тодо же отнёсся к делу немного аккуратнее, поэтому на нём пятен почти нет, но даже эти малочисленные разводы заставляют его морщиться так, будто его опустили в панировку из земли. — Я надеюсь на твою БОЛЬШУЮ благодарность и компенсацию в размере трети от цены этой грёбаной травы. — Это всего лишь одежда, хватит истерить. — Ичи отмахивается, собирая траву в мешок. — Лучше помоги. — Да куда уж больше помогать. — Цокает Тодо, но всё равно опускается рядом и с явным недовольством швыряет пучки травы в свой мешок. — Так зачем она тебе? Кого ты ею кормить собрался? Хотя нет, не хочу знать. Молчи до того момента, пока мы не сунем её в кладовку или где она тебе нужна. Ичи послушно молчал и чувствовал себя немного виноватым, но, с другой стороны, это же Тодо. Он ноет из-за всего, что ему доставляет хоть каплю дискомфорта, поэтому можно было уже и привыкнуть. Дома они оставляют два плотно набитых мешка в комнате, переделанной под небольшую лабораторию. Тодо как-то подметил, что она похожа на ту, что была в его сгоревшем доме. Ичи не отрицает. Может, подсознательно, может, целенаправленно он разместил в ней всё так, как помнил с детства. Сидя за деревянным столом у окна и попивая чай, вдвоём они отдыхают от, казалось, бесконечного ползания по земле, усыпанной красными перьями травы. Ичи рассматривает маленькие порезы на ладонях и решает прервать неловкую тишину: — Ты хотел узнать, для чего это было нужно? — Нет, больше не хочу. Сделаем вид, что это не было, но деньги всё равно отдашь. — Тодо подленько ухмыльнулся, но в момент сменил улыбку на более приятную. — Лучше поговорим о том, зачем я к тебе вообще пришёл. — Ичи кивнул и, отхлёбывая из кружки, приготовился слушать. — Скоро будет большой турнир, посвящённый гонкам на драконах. Я подумал, что будет весело сходить вместе. Мне самому интересно, а тебе хоть кости размять — совсем тут сгниёшь. — Ты всегда был таким грубым? — морщится Ичи. — Не говори, что не согласен со мной. — Тодо прав. Он никуда не ходит, не считая небольших вылазок, с людьми общается только за прилавком. Звучит немного жалко. — Ладно, да. Я пойду с тобой. — Ему интересно посмотреть на драконов, особенно на того, ради которого он гнул спину целый день. Ему точно нужно будет выглядеть блестяще. — Тогда договорились. Зайду к тебе ещё на днях. — Допив чай, Тодо зачем-то потрепал Ичи по волосам и ушёл, оставив колокольчик над дверью лавки звенеть в прозрачном воздухе. Встав и потянувшись, Ичи убрал кружки. Дел у него никаких нет, поэтому можно уже приступить к просушке и перетиранию этой несчастной травы. В своей лаборатории, в специальном месте, отведенном для рисования пентаграмм, он нарисовал необходимый для быстрой сушки рисунок, водрузил на него два мешка. Через несколько секунд после прочтения заклинания по комнате стал разноситься сильный запах сухой растительности вместе с белым паром — испарившаяся из травы вода. Пока мешки остывали, Ичи приготовил самую большую каменную ступу, что у него имелась, и мешок поменьше — в него он будет сыпать тёртый порошок. За оставшееся до ночи время он успел в полной тишине переработать половину мешка, его руки уже стали понемногу краснеть. Не надо было отпускать Тодо, но теперь что уже. Если завтра сидеть без перерывов, то всё будет готово, и лишний день останется. Что он будет делать в этот день? Решится походу дела. В принципе, не так это и плохо. Мирно сидеть и никуда не торопиться, остаться наедине с собой. Ичи всегда наедине с собой, но тут получается полная замкнутость. Только небольшое оконце почти у потолка является пропуском света в эту комнату. Этой ночью Ичи спал относительно умиротворённо, если не считать того, что даже во сне он не выпускал из рук перья травы. Как и планировал, за второй день он разобрался со всем, пересыпал то, что было, в новый мешок и закрыл его в кладовой. На третий, пока подметал в лаборатории, он думал обо всём, что произошло за последние несколько дней. Воспоминания о книге про драконов ярко всплывали в памяти и неприятно скребли душу. Обходя углы лавки, чтобы вымести из них залежавшуюся пыль, он упёрся метлой в механическую ногу, что лежала за прилавком. Опустившись на теперь чистый пол, Ичи взял в руки потрепанный металл. Холодный и гладкий, такой же, как и несколько лет назад. Тех котят, его и учителя, он потерял при переезде где-то на корабле. Может, украли. Теперь лежащий в руках протез — единственное, что осталось в память о его когда-то любимом хобби. Вздохнув, Ичи начал перебирать механизмы, вспоминая, что за что отвечает, сдувать с них пыль и подкручивать расшатанные болты. Пластины в виде крыльев, прилегающих к поверхности, витиеватые выпуклые линии, когти вместо пальцев — всё это теперь кажется немного смешным. Немного улыбаясь, Ичи забирает протез с собой в лабораторию и сидит с ним весь день, допоздна, смазывая и оттирая от ржавчины. На следующий день он проснулся лёжа за столом и в обнимку с железной ногой от того, что его зовут. Звали не по имени, а «Дорогой алхимик». — Дорогой алхимик! Ты всё ещё спишь? — доносилось из-за двери. Видимо, вчера Ичи забыл закрыть дверь в лавку, поэтому к нему смогли войти. Стирая следы отпечатавшейся шестерёнки с щеки и поправляя одежду, Ичи вышел в лавку. В отличии от него, Кара был бодр и энергичен, хоть сейчас и было… Был час дня? До скольки же он сидел вчера, раз так отрубился? — Вижу, ты только проснулся. Полагаю, усердно работал? — с улыбкой спросил Кара. — Тебе какое дело. И перестань звать меня, как попало. — Ичи сразу направился открывать кладовую ключом, что всегда лежал в его кармане. — Так скажи мне своё имя. Ах. — Ичи. — ставя мешок на прилавок, представился алхимик. — С тебя триста золотых. — Сколько угодно, мой дорогой Ичи. Я и мой брат безмерно благодарны тебе за услугу, поэтому я собираюсь не только хорошо заплатить, но и дать тебе билет на турнир, который будет уже через два дня! — Кара торжественно вручает ему в руки небольшую цветную бумажку, а потом и бренчащий монетами мешочек. — Ага. Меня уже пригласили, поэтому не думай, что я пойду из-за тебя. — отвернулся Ичи, открывая мешок. — Как скажешь! Вижу, кому-то пригодилось твоё творение. — Указывая на пустой угол, где вчера лежала нога, сказал Кара. — Что? — не понимая, о чём речь, Ичи поворачивает голову в указанном направлении и краснеет, — Н-нет, никому оно не нужно, поэтому убрал подальше. — Как же? Не будь у меня двух ног, я бы не взял себе что-то кроме этого. Оно же прекрасно! И драконьи крылья? Я ещё тогда понял, что ты мой потенциальный фанат. — Кара прикладывает большой палец к подбородку и странно ухмыляется. — Ты точно останешься в восторге от меня после заезда. — Ты получил, что хотел? Тогда иди! Не трать моё время! — краснея всё больше от похвалы, Ичи, кинув в Кару трёхкилограммовый мешок, выпихнул его на улицу и закрыл дверь. Ичи стоит перед закрытой дверью. Может, правда выставить на продажу? Вчера, вроде, у него получилось нормально настроить амортизацию, поэтому куском бесполезного металла это считать больше не получится. Он открыл мешок, чтобы пересчитать монеты — слабо верится, что Кара мог бы его обмануть, но вдруг — и его ожидания всё-таки были обмануты. В мешке не триста, а четыреста монет. Через два дня за час до начала турнира, о времени провождении которого Ичи узнал из билета, за ним зашёл Тодо. Алхимик рассказал другу о своей удаче и отдал треть выручки. Тодо сходу ему посоветовал купить что-нибудь из одежды, не такое мрачное и не похожее на балахон. Узнав, что его покупателем был Кара, Тодо сразу же потребовал все детали сделки и самого Кары. — Я слышал, что он чудик, но не в таком плане. — Хихикнул Тодо по дороге в город. Все улицы были забиты людьми, стремящимися занять своё место на большой арене, и Ичи было тошно от непривычки. Столько людей, так мало места, шум. Он шёл, опустив голову и не упуская из вида ботинки Тодо. Определённых мест у них не было, билеты нужно было показать только на входе, поэтому Тодо и Ичи сели на самом верхнем ряду. Далеко, но людей меньше и дышится легче. Ичи оглядывал окружение, когда его потянули за плечо. — Эй, это ты тот самый Господин Алхимик?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.