***
— Серьезно? Есть второй Nest? — искренне удивился Леон после рассказов Криса и Джилл о не очень удачной вылазке. Кеннеди был наслышан о произошедшем, а сейчас с интересом слушал непосредственно очевидцев. — Если бы отправились мы с Адой и Клэр, определенно бы словили неприятное дежавю. — Правда, что, там был Тиран? — тихо поинтересовалась Клэр, которую буквально передернуло от жутких воспоминаний. — Да. И, честно говоря, мы думали, что Элис погибла… — тяжело вздохнул Крис. Он устало потер переносицу. — Хорошо, что Джилл сообщила обо всем Вескеру. Я бы даже не додумался сделать это. Валентайн хмыкнула и, откидываясь на спинку стула, скрестила руки на груди. — Ты бы просто себе этого не позволил. — Крис у нас убежденный скептик, не верящий ни единому слову про то, что между этими двумя что-то происходит, — прыснула от смеха Клэр, похлопав брата по плечу. Крис недовольно закатил глаза. — Да ладно, он у нее бывает чаще, чем мы все вместе взятые, Крис. — И что? Кровь на исследования у нее берет! Делает все, чтобы создать мощный вирус, — начал сыпать безосновательными версиями Редфилд-старший. — Что угодно делает, чтобы выжить нас отсюда, чтобы поубивать! Это же, мать вашу, Вескер! Ада подсела к ним и, выслушав доводы Криса, искренне рассмеялась. Леон удивленно уставился на шпионку, почувствовав, как все внутри буквально перевернулось от этого мягкого и заливистого смеха, который он никогда прежде не слышал. — Могу тебе с уверенностью сказать, Редфилд, — начала Вонг, чуть навалившись на плечо Леона, — что в его лаборатории нет ни одного штамма с вирусом. — Откуда тебе-то знать? — зло зашипел Крис. — Я бываю время от времени там. Он делает антивирус, и Элис из NEST-2 достала ему антивирус, а не вирус, — строго сказала Ада. — Он не дурак, чтобы идти против нас всех. Он знает, что мы справимся с ним на раз-два. Все согласились с ней, кроме, конечно же, Криса. Он раздраженно что-то проворчал себе под нос и ушел из импровизированной комнаты отдыха для выживших. Проходя по коридорам Белого дома, мужчина вдруг заметил, как из комнаты Элис вышел экс-злодей. Редфилд скрылся за углом, чтобы Вескер не заметил его. Да и, кажется, он не собирался. Впервые Крис увидел, как он устало навалился на дверь и… подавленно поджав губы, снял очки и потер глаза. Крис не видел той нахальной маски безразличия, не видел Вескера таким, каким привык видеть всегда: сильным и безэмоциональным противником. Перед ним предстал человек, которого Редфилд видел впервые, — подавленный плохим состоянием Элис мужчина, не способный сделать ничего, чтобы это состояние улучшить. Очень сильно смутившись и впервые серьезно задумавшись над словами друзей, Крис не спеша побрел дальше в свою комнату.***
Вечер этого же дня
Элис медленно открыла глаза, и перед ней предстали очертания знакомой комнаты: серый потолок, стены, небольшое окно и шкаф. Стало намного легче от осознания, что она в Белом доме, а не в очередной раз на базе Амбреллы. Тело больше не болело со зверской силой, лишь ноги покалывало и сковывала какая-то непонятная тяжесть. Брюнетка нахмурилась, а затем удивленно вскинула брови, замечая сидевшего на ее постели Альберта, который задремал. Волосы были взъерошены, а на лице виднелись признаки усталости и отсутствие нормально сна. Неужели он просидел с ней все время, что она была в отключке? Элис едва сдержала улыбку, и в груди разлилось уже такое знакомое тепло. Словно почувствовав, что она пришла в себя, Альберт разлепил глаза и взглянул на нее. Мужчина тотчас выпрямился и поправил растрепанные волосы, а затем поспешил надеть очки. — Не надевай их, — шепнула Элис, взмахнув рукой. Экс-злодей послушно отложил очки на прикроватную тумбочку. Именно в эту минуту Альберт понял все свои противоречивые чувства к Элис, которая сейчас смотрела на него с такой нежностью. Боже, в это с трудом можно поверить, но он действительно влюбился в женщину, которая еще месяц назад, если не больше, грозилась убить его самым жестоким образом. И он хотел сделать то же самое с ней. И когда все изменилось? В какой момент он ощутил нечто большее, чем просто слепую ненависть? — Я уже боялся, что ты не придешь в себя, — хрипло произнес Альберт, выражая все свои опасения. — Видимо… изобретение Амбреллы очень сильно побило тебя, и поэтому твоя регенерация замедлилась в несколько раз. Элис тихо прыснула и взглянула на себя, на полностью перевязанную белыми бинтами правую руку и грудную клетку. Бинты не стесняли движений, нет, просто будто бы стягивали все мышцы и кости. Женщина устремила бездумный взгляд в потолок. — Сколько я была в отключке? — Три дня, — ответил Вескер. Что-то внутри подсказывало ему, что более подходящего момента выразить все свои чувства не будет. Поэтому он перевел дыхание и неуверенно заговорил: — Я просидел около тебя все это время… Элис прислушалась к нему и выжидала, что экс-злодей сможет еще выдавить из себя. Все-таки он не особо славился проявлением каких-либо чувств. Небывалое напряжение и еще что-то царило в комнате, не давая ей покою. Словно с каждой секундой обстановка накалялась. Сердце в груди бешено заколотилось, буквально предчувствуя всю значимость и важность этого недо-разговора. Вескер замолчал, нервно подбирая слова в своем мозгу. Все казалось таким глупым и бессмысленным. Слишком пафосным или чересчур романтичным. Господи, да какого черта признаваться в чувствах, которые ты испытываешь, так сложно? — Я рад, что ты действительно смогла выбраться из той лаборатории, — протараторил он, мысленно выругавшись оттого, насколько плохо это вышло. Элис едва сдержала приступ смеха и села на постели, чтобы наконец посмотреть ему в глаза. Каково же было удивление, когда она увидела расширенные зрачки янтарных глаз, в которых плескались такие знакомые чувства. Элис затаила дыхание, не решаясь его перебить. — Не представляешь, как мне сейчас тяжело подобрать слова, чтобы описать все то беспокойство, что я испытывал каждую минуту эти три дня, — наконец честно признался Альберт, горько усмехнувшись. Такое незнакомое ему смущение овладело всем разумом. Женщина расплылась в нежной улыбке, когда он вновь поднял на нее взгляд. — Элис, я… — Альберт не успел договорить. Элис накрыла его губы ласковым и нежным поцелуем, отчего экс-злодей поначалу опешил и пришел в полный ступор. Пару секунд потребовалось, чтобы осознать происходящее. Руки сами опустились на тонкую талию, а глаза закрылись под тяжестью овладевающего им желания. Он погрузился в неведанные ранее ощущения. Губы Элис, такие полные и сладкие, хотелось целовать вновь и вновь. Этот терпкий вкус хотелось чувствовать вновь и вновь. Он опьянял и уносил в бездну небывалой эйфории и блаженства. Невинный и легкий поцелуй становился все более настойчивым и горячим. Элис провела кончиком языка по его нижней губе и с неохотой отстранилась. Дыхание сбилось, и в комнате стало жарко. Мурашки прошлись волнами по телу, когда руки Альберта плавно перешли с талии на ее спину. Он нервно пытался осознать произошедшее и переварить тот ураган чувств, что бурлил внутри. — Так намного проще, — выдохнул экс-злодей, медленно открыв глаза и посмотрев на улыбнувшуюся Элис. — Да, — согласилась она и ласково провела рукой по волосам Альберта. Они оба прекрасно понимали, что многое после этого изменится и не все смогут понять причину их внезапного теплого отношения друг к другу. Поэтому было принято негласное решение оставить все в тайне до тех пор, пока не поползут слухи. — Отдыхай, — шепнул мужчина, наклоняясь уже к лежавшей Эбирнати. — Пока у тебя есть возможность. — Узнаю прежнего Альберта Вескера, — тихо усмехнулась она, получая еще один поцелуй, не менее сладкий, чем предыдущий. — Поговорим с тобой завтра, — сказал он, поднимаясь с постели и направляясь на выход из комнаты. Элис вздохнула и закрыла глаза, погружаясь в объятья Морфея.***
Лучи солнца прокрались в спальню, и такой привычный рев монстров разбудил Элис, которая разлепила глаза и быстро поднялась на постели. Она сняла бинты, больше не чувствуя никакой боли, и надела привычный латексный комбинезон, где на груди был сколупан значок ненавистной ею корпорации. Взглянув на часы, Элис причесала растрепавшиеся короткие темно-русые волосы и бегло посмотрела в зеркало. Лицо переполнено усталостью, но в глазах вновь засияла надежда на что-то хорошее. Женщина улыбнулась, вспоминая, вчерашний вечер. Интересно, как отреагирует Вескер на ее появление у себя в кабинете с утра пораньше? Вновь захотелось окунуться в ту приятную бездну чувств, что вскружили ей голову вчера. Нужно освежить эти ощущения. Элис уже в нерешительности замерла перед дверью в президентский кабинет, занесла руку, чтобы постучать и… Передумала. Наверняка, он еще спит, как и добрая половина обитателей убежища. Женщина хотела уйти, как вдруг голос дежурного солдата остановил. — Если вы к боссу, то он давно проснулся, — сказал он. Элис молча кивнула в ответ и наконец зашла в кабинет. Она бесшумно закрыла за собой дверь и с улыбкой посмотрела на экс-злодея, сидящего за компьютером с чашкой кофе. Он снова был в такой непривычной для нее рубашке. Волосы растрепались, и все в его лице говорило о бессонной ночи. Заметив Элис, он только сонно улыбнулся. — Как ты себя чувствуешь? — спросил Альберт, когда Элис села на край стола возле его кресла. — Практически как новая, — тепло улыбнулась Элис. — А ты спал вообще? — Не вижу в этом необходимости, пока работаю, — проворчал мужчина, зевнув. — Скоро я доделаю антивирус, и можно будет привить всех, кто в убежище, чтобы наверняка снизить уровень риска заражения. Эбирнати ласково погладила его по волосам, и блондин, поддаваясь внутреннему порыву, придвинулся к ней, обнял за талию и уткнулся лицом в живот, устало вздыхая. Подобную нежность, которую испытывала сейчас, Элис чувствовала только к Бекки. Сердце болезненно сжалось от недавних воспоминаний, и она уткнулась носом в белые волосы Альберта. Если бы кто-нибудь прямо сейчас ворвался в президентский кабинет, то вряд ли бы поверил собственным глазам. Альберт пальцам сжал ткань ее костюма, чувствуя, как на душе постепенно становилось спокойно. Словно он получал прощение и понимание. А всего-то нужно было обнять Элис, которая стала чертовски дорога ему. Неужели ему действительно станет хоть немного легче рядом с ней? Он в этом не сомневался. От всех этих сопливых мыслей его до сих пор передергивало. Поэтому Вескер нарушил идиллию и волшебство момента, отстранившись от брюнетки. Он снова уткнулся в монитор компьютера и нахмурился. — Ты что-нибудь выяснил о Красной Королеве? — очнувшись от легкого наваждения, спросила Элис. Он надел очки, будто пытался оградить себя от всех, в частности, от нее. Так было проще. Женщина буквально почувствовала, как Альберт ощетинился. Она поднялась со стола и направилась на выход из кабинета. — Да. Сигнал идет с северо-запада Штатов, — ответил он прежде, чем она повернула дверную ручку. — Пара дней, и я точно скажу, где она. — Хорошо, — пробормотала Элис, оставляя его наедине с собой и своими мыслями. Эбирнати не спеша направилась в столовую, перебирая в голове все города, которые знала на севере Штатов. И почему именно там? Что там такого особенного? Элис внезапно осенило. Раккун-Сити. Но как такое возможно? От города не осталось ничего и, скорее всего, от Муравейника тоже. Элис очень надеялась, что ошибалась, потому что погружаться в такие далекие и неприятные воспоминания не хотелось. Она зашла в столовую, где никого не было, и спокойно прошла на импровизированную кухню. Заглянув в холодильник, Элис схватила маленькую баночку консервов и с открывашкой села за кухонный стол. — О, Элис! — радостно воскликнула Джилл, появившаяся на кухне. — Я так рада, что ты пришла в себя. Элис улыбнулась ей и указала на стул рядом. Кажется, вот оно, подходящее время для разговора по душам с Джилл. Блондинка присела рядом, налив себе стакан воды прежде, чем тоже перекусить. — Ты сказала Альберту, чтобы он прилетел за мной? — тихо поинтересовалась Эбирнати. — Не совсем. Я просто объяснила, что случилось, а когда мы вернулись, Ада сказала, что он лично полетел за тобой, — объяснила Джилл. — Он тебя на руках нес в Белый дом, потом отнес к себе в лабораторию и сам подлатал все раны. А мы все это время молча пытались понять, что происходит… Брюнетка ухмыльнулась. — Он потом сам отнес тебя в комнату, позволил Крису, мне и Клэр убедиться, что ты в полном порядке, а потом от тебя практически не отходил, — задумчиво протянула она. — Теперь я уже не сомневаюсь в его чувствах к тебе. — Я тоже, — смущенно улыбнулась Элис. Валентайн удивилась. — Расскажи мне! Ты ведь пообещала. — Только пускай это останется между нами, хорошо? — вздохнула Эбирнати, поправив рукой волосы. — Хорошо. Поначалу брюнетке было весьма трудно разговориться. Она настолько привыкла держать все в себе, что слова подбирать стало тяжело. Но, может быть, после этого разговора все изменится? В конце концов, научится доверять проверенным годами людям. Джилл с неверием слушала Элис, которая рассказывала такие подробности, что невольно рот открывался от удивления. Неужели человек, который предавал всех не по одному разу, был способен на проявление подобных чувств? Может, он действительно сумел немного измениться ради Элис? И как будто в подтверждение этому Эбирнати упомянула о вчерашнем поцелуе, и щеки ее запылали от смущения. — Серьезно? — изумленно вскинула брови Валентайн. Элис отвела взгляд. — И… как это было? — с некоторой неловкостью спросила блондинка, осознавая всю глупость собственного вопроса, но любопытство не позволяло молчать. — Необычно, — усмехнулась Элис, но договорить не успела, как на кухню вдруг зашел Леон. Он едва заметно фыркнул, застав напарниц на кухне. Видимо, Кеннеди рассчитывал поесть в одиночестве, но не судьба. Мужчина сел напротив них, желая тоже о чем-нибудь поговорить, а то с Адой ничего толком не получалось. Из-за ее чрезмерной холодности и загадочности Леон сам не заметил, как довольно быстро нашел общий язык с Клэр. — О чем шепчетесь? — поинтересовался мужчина, одним привычным движением головы поправив свою длинную челку. — Так, о женском, — прыснула Элис, и все смущение как рукой сняло.***
В два часа, как обычно, было совещание в конференц-зале. Вескер строго приказал быть всем, потому что хотел обсудить что-то очень важное. Он серьезным взглядом окинул всех присутствующих в зале, буквально на долю секунды задерживаясь на Элис, которая сидела на другом конце стола. Она, словно почувствовав это, оторвалась от изучения поверхности стола и тоже посмотрела на него. Сердце приятно ухнуло в груди, а уголки губ едва заметно приподнялись. — В чем дело, Вескер? — серьезно спросил первым делом Крис. — Я узнал, где располагается компьютер Красной Королевы, — холодно ответил он, и в конференц-зале наступила гробовая тишина на несколько минут. — Если отключить его, то с Амбреллой будет покончено. — Почему ты так уверен в этом? — вмешалась Клэр. — Приказы будет отдавать некому, — подала голос Ада, навалившись на спинку стула. — Она довольно нерационально использует ресурсы корпорации, поэтому как только мы ее отключим, Амбрелла просто-напросто прекратит свое существование. Элис внимательно слушала их, не желая вмешиваться в разговор. Она опустила взгляд, предчувствуя, что ее изначальные предположения по поводу размещения Красной Королевы окажутся верными. На мгновение Эбирнати полностью погрузилась в начало сентября 1998 года. В ту самую ночь, когда она проснулась в душевой, а затем в дом ворвался спецназ Амбреллы. Их жуткие смерти яркими вспышками промелькнули перед глазами, заставляя женщину невольно вздрогнуть. — И где она находится? — с любопытством спросил кто-то из них, и Элис тотчас очнулась от собственных воспоминаний. — В Раккун-Сити, в Муравейнике, — безразлично ответил Вескер и краем глаза глянул на брюнетку, которая нахмурилась от его слов. Женщина хотела возмутиться, хотела сказать, что это невозможно. Однако это было абсолютно бессмысленно. В этом безумном мире, пожалуй, навсегда умирали только зомби со снесенной головой. — Но как это возможно? — искренне удивилась Джилл. — Комплекс находился достаточно глубоко под землей, поэтому взрыв его не задел, — объяснил экс-злодей, присев в кресло. — Тогда, чтобы туда пробраться, нам нужно все хорошо спланировать, — предположил Леон. — Наверняка, она сейчас охраняется намного лучше, чем все другие объекты Амбреллы. — Да, но сколько тогда протянется эта подготовка? Неделю, месяц, год? — нахмурился Крис и скрестил руки на груди. — Лучше сразу отправиться туда и совместными усилиями справиться с мерзавкой. Все вдруг обратили внимание на до сих пор молчавшую Элис. Она обдумывала слова каждого, пыталась понять, какой вариант будет самым лучшим. — А ты как думаешь, Элис? — обратился к ней экс-злодей, и Эбирнати подняла на него немного растерянный взгляд. Будто бы сейчас от ее мыслей зависит общее решение. Хотя, по правде говоря, так и было. — Мы можем вылететь через неделю, — осторожно предложила женщина. — Соберем все самое необходимое, с нами поедет только тот, кто хорошо справляется на передовой. Нужно рассчитывать на то, что это будет поездка в один конец… Теперь она ощутила заметное напряжение, царившее в конференц-зале с самого начала совещания. Все прекрасно понимали, что иначе им не справиться. — Тогда я подготовлю карты и планы каждого уровня, чтобы мы не заблудились там, — сказал Альберт, уже полностью соглашаясь с вариантом действий Элис. — Если я успею, то, возможно, сделаю всем нам сыворотку с антивирусом. — Лучше сделай быстродействующий яд, — пробормотал Редфилд, чем немало удивил не только Джилл с Клэр, но и самого Вескера. — Чтобы в безвыходной ситуации смерть была мгновенной, а не медленной и мучительной. — Я согласна с Крисом, — серьезно заявила Элис. — Значит, через неделю вылетаем, — констатировала она и поспешила уйти из зала, вновь погружаясь в свои жуткие воспоминания, которые, наверняка, не дадут покоя, когда двери Муравейника откроются перед ними.