ID работы: 7854522

Четыре истории о детективе Мёрдоке. История 2. СЕРДЦЕ ПАТОЛОГОАНАТОМА

Слэш
NC-17
Завершён
16
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
1 Мёрдок всегда задерживался, когда закрывал очередное расследование. Дело Дженкинса не было исключением. Когда детектив, наконец-то, собрался уходить, в участке кроме него оставались лишь пара дежурных констеблей, и… доктор Фрэнсис, терпеливо дожидавшийся в приёмной. Мёрдок поражённо застыл, пытаясь сообразить, что могло понадобиться в четвёртом участке неуживчивому патологоанатому, которого после демарша в морге детектив вообще больше не рассчитывал встретить в этой жизни. Однако доктор Фрэнсис, увидев Мёрдока, целеустремлённо направился в его сторону: - Детектив, мы можем поговорить с вами в приватной обстановке? - Что привело вас сюда, доктор Фрэнсис? – не скрывал своего удивления детектив Мёрдок. - Именно это я и хочу вам объяснить, – бесцеремонно прервал его патологоанатом, что, впрочем, было для него делом обычным. - В моём офисе никто не будет нам мешать, – жестом пригласил Мёрдок следовать за ним. Когда они оказались в офисе и доктор Фрэнсис плотно закрыл за собой дверь, Мёрдок первый решил прояснить мучавший его вопрос: - Доктор, ведь ваш приход не связан с решением доктора Огден вновь возвратиться к работе в городском морге Торонто? Вы достаточно ясно дали понять, что намерены оставить Канаду, и Джулия… доктор Огден уже подала заявку на эту вакансию... Доктор Фрэнсис усмехнулся с неподражаемым сарказмом: - Успокойтесь, Мёрдок. Я совершенно не претендую на место мисс Огден ни в морге, ни в вашей жизни, ни где бы то ни было ещё… - Тогда зачем вы пришли? – недоумение и раздражение детектива росло – своим высокомерием патологоанатом мог вывести из себя даже человека с железными нервами. - Если вас действительно занимает этот вопрос, может, вы, наконец, дадите мне возможность хоть что-нибудь сказать, а не будете засыпать меня бессмысленными репликами? – язвительно поинтересовался доктор Фрэнсис. Мёрдок глубоко вдохнул, еле сдержавшись, чтобы не ответить какой-нибудь резкостью: - Прошу вас, доктор Фрэнсис. Я – весь внимание… - Благодарю… – ухмыльнулся патологоанатом, – Когда я так некстати возвратился в морг, где доктор Огден с вашей подачи успешно выполняла мои профессиональные обязанности, даже не потрудившись поставить меня в известность, вы, вероятно, поняли из моего собственного эмоционального признания, что я покинул Лондон и работу в Скотланд-Ярде, чтобы дать возможность моей супруге соединиться с её семьёй в Торонто… - Да… – несколько смешался детектив, вспомнив захватывающую сцену, – "Мой дом – вдали от дома…" – повторил он слова патологоанатома, – Говоря откровенно, я был очень удивлён вашим… столь эффектным выступлением. Вы для меня открылись с совершенно неожиданной стороны. - Я слишком долго держал всё в себе, – поджал патологоанатом выразительные губы, – и хочу вам объяснить ещё кое что… Когда я оставил своё призвание ради счастья любимой женщины, я действительно находился во власти сильных чувств. Да, возвратившись на родину, моя супруга обрела покой и душевное равновесие, а вот я, похоже, потерял себя самого. Вскоре мы с женой отдалились друг от друга, и это не её вина, поскольку я уже не был тем человеком, за которого она когда-то вышла замуж. Мы стали почти чужими друг другу и необходимость поддерживать видимость приличий на людях тяготила нас обоих. Вижу по выражению вашего лица, что вы недоумеваете, почему мы с женой сразу не расстались, и я не возвратился в Лондон к любимой работе, а продолжал прозябать в морге Торонто? Мёрдок сдержано кивнул, всё больше изумляясь происходящему. - Я объясню, – глянул доктор Фрэнсис детективу прямо в глаза, – единственной причиной, по которой я вообще принял предложение вашего бравого инспектора Брэкенрида работать в городском морге при четвёртом участке, и оставался там вплоть до недавних событий, были вы, детектив Мёрдок. - Я???? – поражённо воскликнул Мёрдок, забыв о приличиях – Я… правильно вас понял… доктор Фрэнсис? – тщательно подбирая интонацию, осторожно поинтересовался детектив. - Абсолютно, – не дрогнув ни единым мускулом, подтвердил тот, – Вы шокированы? - Нннн-нееет… – медленно протянул Мёрдок – Скорее, удивлён и несколько озадачен. Я был уверен, что вы невзлюбили меня с первой минуты нашего знакомства и ненавидели от всей души, даже не особо это скрывая. - Я ненавидел себя, детектив, – тихо ответил патологоанатом, – за те противоестественные чувства, которые испытывал к вам, и за свою слабость, из-за которой продолжал оставаться в Торонто, чтобы иметь возможность видеть вас хоть изредка, вместо того, чтобы бросить всё к чертям и возвратиться в Лондон. Между нами – я очень благодарен доктору Огден за её здоровое любопытство и увлечённость работой – когда я увидел вас вдвоём, и осознал, какое место занимает она в вашем сердце, это стало тем необходимым мне потрясением, которое позволило разорвать порочный круг. Детектив слушал это признание во власти самых противоречивых чувств. Сердце колотилось где-то под тугим воротничком рубашки, и Мёрдок присел на стол, попытавшись собрать мысли и эмоции воедино: - Я-аааа…. очень тронут вашей столь неожиданной для меня откровенностью, доктор Фрэнсис… Признаться, меня огорчала ваша холодность и враждебность по отношению ко мне… Мне всегда хотелось с вами не то, чтобы сильно сблизиться, но обрести хотя бы некоторое взаимопонимание, быть может – подружиться… Когда Джулия… доктор Огден переехала в Бостон, мне казалось, что дружба с вами могла бы скрасить и моё интеллектуальное одиночество, и облегчить нашу совместную работу. Очень жаль, что вы не заметили ранее моего восхищения вами как весьма интересным человеком, профессионалом и нетривиальной личностью, но рад, что мы смогли объясниться хотя бы сейчас. - Всё я заметил, Мёрдок, – довольно цинично усмехнулся доктор, насмешливо вздёрнув прихотливо изогнутую бровь, – иначе я бы сейчас с вами, как вы выразились, не объяснялся. Прояснение ситуации – не единственное, зачем я пришёл к вам сегодня, и ваше благожелательное ко мне отношение значительно облегчает мою задачу. - В самом деле? – заинтригованно подался вперёд совсем сбитый с толку детектив, – И вы позволите мне узнать истинную цель вашего прихода? - О, господи, Мёрдок! – скроил страдальческую гримасу патологоанатом, поигрывая лёгкой тростью – Конечно, позволю! Иначе для чего бы я тут вас дожидался битых полтора часа! – ехидно рявкнул он, – Я посчитал, что стоически выдержав подобное испытание, как работа в городском морге Торонто, с моей стороны было бы глупо хотя бы не попытаться получить вожделенный приз. - Приз? О каком призе вы толкуете? – подобравшись, настороженно глянул на него детектив. - Конечно же о вас, Мёрдок, – на язвительном лице доктора Фрэнсиса впервые промелькнуло что-то, похожее на нежность и смущение, – Мы с моей супругой достигли определённых соглашений, полностью удовлетворивших нас обоих, завтра я заканчиваю здесь последние дела, и послезавтра утром уезжаю в Квебек, чтобы отплыть оттуда в Лондон. Если бы вы посчитали это возможным, мне бы хотелось встретиться с вами завтра вечером наедине… для более близкого знакомства. Вот в этом небольшом отеле – доктор положил на стол визитку – на ваше имя забронирован номер, ровно в восемь я буду там. Если вы посчитаете эту ситуацию неприемлемой для себя, то просто позвоните портье и отмените бронь. Снова нацепив на лицо непроницаемую маску безразличия, доктор Фрэнсис сдержано кивнул, надел элегантную шляпу и, уверенно шагая, покинул четвёртый участок, оставив детектива Мёрдока сидеть на столе в тяжёлых раздумьях. 2 Всю ночь Мёрдок не мог как следует уснуть и на следующий день напоминал задумчивую глубоководную рыбу – слонялся взад-вперёд по кабинету, натыкаясь на окружающие предметы. Инспектор Брэкенрид с беспокойством наблюдал за коллегой через стекло, а детектив решал непростую для себя задачу: идти или не идти на встречу с доктором Фрэнсисом. Прежде всего – Мёрдок действительно любил Джулию Огден, но она собиралась выйти замуж за Дарси Гарланда, и выглядела вполне счастливой, так что детектив считал её навсегда потерянной для себя. С другой стороны – неожиданное признание доктора глубоко взволновало детектива. Конечно, Мёрдок никогда прежде не рассматривал вздорного патологоанатома в качестве объекта страсти, но понимал, что за внешней холодностью доктора Фрэнсиса скрываются бездны сокрушительных чувств, и решение открыться далось ему непросто. Если он, Мёрдок, сейчас оттолкнёт доктора, то, возможно, нанесёт ему глубочайшую психологическую травму, от которой тот может никогда не оправиться. Однако детектив не считал себя обязанным врачевать душевные раны всех страждущих утешения, тем более такого деликатного свойства. Он полагал, что эпизод, некогда произошедший у них с Джеймсом Пендриком, был скорее случайностью и не соответствовал его внутренней природе. Уильяму хотелось думать, что виной тому было его подавленное состояние после внезапного отъезда Джулии, чувство вины по отношению к Джеймсу, выпитый бокал шерри и колдовство полнолуния. Вспомнив Пендрика, Мёрдок усмехнулся и достал из стола круглую коробочку с лубрикантом, раскрутил и вдохнул волнующий фиалковый аромат, от которого моментально закружилась голова, и ощутимо потяжелело в паху. Детектив смутился, и зачем-то положил коробочку в карман. Он попытался отвлечь себя работой, решив довести до ума очередное изобретение, но всё валилось у него из рук. Вчерашнее признание и предложение высокомерного патологоанатома, такое не то возмутительно, не то восхитительно бесцеремонное, не давало Мёрдоку покоя. В итоге к половине седьмого вечера он окончательно пришёл к выводу, что – говоря словами доктора Фрэнсиса – ситуация является для него неприемлемой, и лучше всего сейчас отправиться домой и хорошенько выспаться. Детектив со всеми распрощался и покинул здание четвёртого участка, решив позвонить в отель из дома и отменить бронь. Проходя мимо урны, достал из кармана визитку отеля, которую вручил ему Фрэнсис, намереваясь выбросить, и тут внезапно осознал, что его неудержимо тянет к этому мужчине, и что если сейчас он не встретится с ним, то будет потом жалеть об этом всю свою жизнь. Мёрдок подозвал извозчика и вручил ему визитку. Откинувшись на сиденья экипажа, мчавшего его по вечерним улицам Торонто, он закрыл глаза и попытался унять гулкое биение сердца, отдающее пульсацией в висках и болезненно напряжённом паху. 3 Отель оказался небольшим, но чистым и весьма респектабельным. В номере с широкой двуспальной кроватью было свежо и приятно пахло цветами, расставленными в вазах. Ровно в восемь раздался стук в дверь. Мёрдок поспешил открыть – на пороге стоял доктор Фрэнсис и бесстрастно взирал на Уильяма, однако детектив уже знал цену этому безразличию. Он с улыбкой пригласил мужчину войти и закрыл двери на ключ. - Не желаете ли чего-нибудь заказать выпить? – предложил Мёрдок. - Нет, – отказался патологоанатом, – предпочитаю сохранять ясность чувств. Детектив тоже решил обойтись без алкоголя – ему хотелось убедиться, что влечение, толкнувшее его некогда в объятия Пендрика, действительно было продиктовано его истинной сутью, а не воздействием выпитого шерри. Похоже, доктор был настроен весьма целеустремлённо и не намерен терять времени – он вплотную приблизился к Уильяму, глядя тому прямо в глаза, и медленно провёл тонким холодным пальцем от скулы детектива до подбородка. - Доктор Фрэнсис, – прямо спросил Мёрдок, – у вас уже был подобный опыт? Патологоанатом медленно покачал головой: - Нет, детектив, но я рассчитываю получить его с вами. Что-то мне подсказывает, что ваша пытливая натура не преминула исследовать и эту область человеческих отношений. Я прав? - Отчасти, – смущённо усмехнулся Мёрдок, – опыт имел место, но был скорее эпизодическим и спонтанным, чем регулярным либо осознанным. - Не беда… – проговорил доктор, придвигаясь ещё ближе, так, что мужчины чувствовали взволнованное биение сердец друг друга, – Вы известный экспериментатор, а я полон энтузиазма, и вдвоём мы, несомненно, справимся с этой интересной задачей. От его тихого голоса и пристального взгляда у детектива вновь закружилась голова. Он смущенно потёр виски: - Полагаю, вы можете называть меня Уильям… - Лливеллин… Это старинное валлийское имя, можно – Ливелл, или просто – Лью… - Лливеллин… – заворожено прошептал Мёрдок – как в преданиях об эльфах... – Льююю… Ему внезапно стало жарко, и он нервно потянул узел галстука. Длинные пальцы патологоанатома невесомо коснулись его руки: - Мёрдок… Уильям… ты… позволишь, чтобы я тебя раздел? - Да, Лью… – возбуждённо выдохнул тот. Доктор быстро скрылся за ширмой и через пару минут вышел оттуда в строгом зеленовато-сером халате. Этот цвет ещё сильнее подчёркивал невероятную бледность мужчины, которая выдавала его нервное состояние, и больше всего он сейчас напоминал обитателей собственного морга. Чтобы обоим было проще справиться с волнением, Мёрдок принялся выключать в номере свет, но когда хотел погасить ночник у кровати, доктор Фрэнсис остановил его: - Я хочу видеть тебя, Уильям… Он стал медленно расстёгивать пуговицы на жилете детектива и развязывать его галстук: - Так странно раздевать живого мужчину… – кривовато усмехнулся доктор. Мёрдок, общаясь с Джулией, давно привык к специфическому юмору патологоанатомов, но его всё же слегка передёрнуло. Ливелл снимал с него один предмет туалета за другим, аккуратно складывая и бросая на кресло рядом с кроватью, пока детектив не остался в одном нижнем белье. Доктор Фрэнсис растерянно замер, да и Уильям чувствовал себя довольно скованно, ведь во время их тесного контакта с Джеймсом тот взял на себя ведущую роль, тем более что всё происходило под спасительным одеялом, и детективу оставалось только расслабиться и получать удовольствие. А тут Мёрдок понял, что "играть главную партию" придётся ему, и мимоходом посочувствовал Джеймсу, которому тогда пришлось возиться с ним, практически девственником-неумехой. Уильям решился, быстро взял ладонь Лью и плотно прижал к своему ноющему паху. Через тонкую шерстяную ткань сильные пальцы доктора обхватили твёрдый член детектива, и Мёрдок счастливо и облегчённо застонал, осознав, насколько же давно и страстно он жаждал уверенных мужских прикосновений к этой крайне чувствительной части своего тела. Он уткнулся головой в плечо доктора, скользнув ладонью ему за вырез халата, и позволил тому ласкать себя сначала через бельё, а потом и без него. Утраченная, было, решимость вернулась к доктору Фрэнсису, и тот принялся жадно ощупывать горячее тело Уильяма, сжимать упругие ягодицы, тренированную спину, поглаживать шелковистую обжигающую промежность. Мёрдок был невероятно возбуждён, жарко дыша Ливеллу в шею, уже развязав его халат и прильнув к поджарому обнажённому телу. Доктор, наконец, содрал с детектива фуфайку и кальсоны, сбросил с себя шёлк халата и опрокинул Мёрдока на кровать, оседлав его бёдра и продолжая скользить ладонями по гладкой коже груди и живота. Уильям подавался навстречу чутким пальцам, протяжно повторяя его имя, словно созданное для сладострастных стонов: - Льююю… ооо-оо… Льююю… Детектив приподнялся и нерешительно обхватил доктора за его мужское достоинство, смущённо хмыкнув – размеры Ливелла превосходили и его собственный, и – насколько он успел рассмотреть бывшего миллионера – размер Джеймса. Уильям погладил оплетённый венами ствол, коснулся головки, растерев на ней густую мутную каплю, крепко сжал под мошонкой. Ливелл благодарно вздохнул и порывисто толкнулся в его ладонь. Бледная вздымающаяся грудь доктора с тёмными пятнышками сосков оказалась совсем рядом, и Мёрдоку неудержимо захотелось прикоснуться к ним губами. Он мягко поцеловал сосок Лью, прижался к нему языком – доктор вздрогнул и не сдержал тихий стон. Детективу очень понравилось изучать чувствительное тело мужчины, вызывая его волнующую ответную реакцию, он вошёл во вкус, втянув сосок в рот и жадно его посасывая, свободной рукой продолжив исследования напряжённой спины и ягодиц Ливелла. Их взаимные ласки с каждой минутой становились всё горячее и несдержаннее, пока доктор Фрэнсис не шепнул возбуждённому детективу: - Уильям, я хочу быть в тебе… хочу узнать тебя полностью… Мёрдок сладко вздрогнул от его бархатного голоса, словно ласкающего изнутри, и, дрожа от желания, прижался к сильному мужскому телу: - Да, Лью… но… ты… очень большой… тебе придётся меня хорошо подготовить… Доктор Фрэнсис заинтересованно отстранился, заглядывая детективу в глаза: - Каким образом? Мёрдок вытащил из-под подушки загодя припасённую коробочку Пендрика: - Это изобретение одного моего друга. Он назвал этот состав лубрикантом. - А! – понимающе кивнул Лью – Облегчает скольжение. И… что мне нужно сделать с его помощью? - Ну… – слегка замялся Уильям – это… как… массаж простаты… тебе нужно растянуть меня… под твой размер… - Понятно! – вздёрнул бровь патологоанатом, тут же подхватывая сильными руками тело детектива и поворачивая его к себе спиной. - Ливелл… – смущённо выдохнул Мёрдок – это ведь не просто медицинская процедура… - Я понимаю, Уильям – хмыкнул доктор – доверься мне… расслабься. Уперев Мёрдока на колени и локти, доктор Лливеллин нежно погладил его по подрагивающей спине, мягко развёл ладонями ягодицы, ласково прикоснувшись губами к одной из них. - Оооо… Льюю… как это приятно… – не сдержался детектив. Патологоанатом тихонько рассмеялся, ещё раз поцеловал Мёрдока, и его палец скользнул внутрь. Тело Уильяма отреагировало на долгожданное проникновение очень бурно – детектив жадно подался навстречу руке доктора, прогнувшись и ещё шире разведя бёдра. - Тебе нравится так, Уильям? – со странной смесью удивления и восхищения выдохнул Ливелл, деликатно и умело работая пальцами, не забывая поглаживать Мёрдока по спине и животу, слегка сдерживая его порывистые движения. - Оооохх… это так прекрасно… так сладко… ты так здорово это делаешь… – шептал Уильям – плавясь от жара, растекающегося по его телу от рук доктора Фрэнсиса, который уже понял, как Мёрдоку приятнее всего, и доводил его ритмичными прикосновениями почти до неистового исступления. - Льююуу… прошуууу тебя… – не выдержав, застонал детектив, нетерпеливо поведя бёдрами. - Не торопись, Уильям… – несколько смутился патологоанатом – я сам немного волнуюсь… я хочу видеть тебя… Он уложил Мёрдока на спину, и тот слегка озадаченно прошептал: - Лью, а я так и не пробовал раньше… Наверняка, так будет проще, – детектив подтянул к себе подушку и стал засовывать себе под крестец. - Думаю, мы справимся, – мягко улыбнулся доктор, помогая ему. Он медленными чувственными движениями покрыл свой вздыбленный член слоем смазки и отправил лубрикант на тумбочку: - Полезное изобретение, – сообщил Фрэнсис, ещё пару раз погрузив пальцы в тело Уильяма, а затем, подхватив его под ягодицы, осторожно толкнулся внутрь сам. Да, природа щедро наградила доктора Лливеллина Фрэнсиса, и Мёрдок, глубоко вдохнув, испуганно замер, приняв в себя его солидное мужское достоинство: - Ох, Лью! Он у тебя действительно огромный, – опасливо выдохнул детектив, привыкая к размерам доктора. Фрэнсис не двигался, лишь поглаживая Уильяма по животу, бёдрам и пенису, а ноющее, сладкое ощущение мучительной неудовлетворённости уже вновь растекалось от поясницы по всему телу Мёрдока. Он расслабился, позволив Ливеллу двигаться, с каждым его толчком всё больше раскрываясь и выгибаясь ему навстречу. Доктор Фрэнсис быстро поймал нужный ритм и точно и аккуратно насаживал бёдра детектива на свой большой твёрдый стержень, жадно раздувая ноздри. Уильям с трудом сдерживал громкие стоны, и яростно грыз губы, изнывая от наслаждения. - Льююу… Ливелл! Давай! Выдери же меня, как последнюю портовую шлюху! – неожиданно выдал он ужасающую непристойность. - Ах, ты… похотливый мальчишка! – сверкнул глазами доктор Фрэнсис, усиливая напор и впиваясь ногтями в кожу детектива. Тот откровенно застонал, его рука против воли потянулась к напряжённому члену, чтобы ускорить развязку. - Да! – низко рыкнул патологоанатом, продолжая азартно врываться в распластанное перед ним тело Мёрдока – Сделай это прямо на меня! – и внезапно звонко с оттяжкой припечатал крепкой ладонью мускулистую ляжку детектива. Тот не выдержал и залил горячей спермой живот, грудь и даже лицо доктора Фрэнсиса, блаженно вздрагивая от ощущения ответной пульсации внутри себя и горячей влаги, заполнявшей его обессиленное тело. 4 Мёрдок, наконец, вспомнил, как надо дышать, и открыл затуманенные глаза: - Лливелли, ты – невероятный… - А ты – полон сюрпризов, – усмешливо подмигнул доктор Фрэнсис, не спеша выходить из детектива. Он медленно растёр по своему лицу и груди семя Уильяма, заскользил мокрой рукой по его животу и обмякшему паху. Это было так чувственно и непристойно, что Уильям накрыл ладонью скользкие пальцы Фрэнсиса и сплёл с ними свои, сладострастно облизав губы: - Вы твёрдо намерены уехать в Лондон даже теперь, доктор Фрэнсис? – поинтересовался он, прищурившись. - Да, детектив… – сообщил патологоанатом, выйдя из тела Уильяма, но не дав тому свести ноги и с кривоватой усмешкой наблюдая, как из раскрытого покрасневшего ануса Мёрдока медленно по каплям вытекает его сперма. - Лью… ты… так смотришь… мне неловко… – чуть смутился детектив. - Да куда уж теперь стесняться… – снова довольно бесцеремонно пресёк доктор Фрэнсис его попытки сомкнуть колени, – Я был в тебе, Уильям… теперь ты мой. Навсегда… это отныне будет одним из моих самых драгоценных воспоминаний, – вдруг тихо закончил он, грустно опустив уголки губ и ласково погладив пальцами горячую промежность Мёрдока. Детектив быстро сел и порывисто обнял доктора, обвив руками и ногами его тело. Воспоминание о мальчишеской улыбке Джеймса Пендрика на секунду царапнуло острым скальпелем где-то в глубине души, и исчезло. Уильям проговорил на ухо Фрэнсису, поглаживая его мягкие волосы: - Послушай, Лью… Я прошу тебя остаться… После того, что между нами произошло, Лью… Половина моего сердца теперь принадлежит тебе… - Очень хорошо, Уильям, – прошептал в ответ Ливелл, – значит, я увезу её с собой в Лондон, и у меня будет хоть половина твоего сердца, потому, что своё я полностью оставляю тебе… - Лью! – почти выкрикнул в отчаянии Мёрдок – В Торонто полно больниц, и специалист такого уровня, как ты, без труда найдёт себе место! Не уезжай! Доктор Фрэнсис покачал головой: - Я не простой врач, детектив. Я – судмедэксперт, причём высшей категории. За этой профессией – будущее, но ты сам видел, что, находясь рядом с тобой, я совершал ошибку за ошибкой, не в силах справиться с эмоциями. Так что очень даже хорошо, что от моего сердца в груди останется только половинка, да и то твоя, – ласково усмехнулся доктор Лливеллин Фрэнсис, – Моё место в Скотланд-Ярде. Но если ты будешь в Лондоне, то я буду несказанно рад нашей встрече. Мужчины ещё долго целовались и ласкали друг друга, не в силах разомкнуть объятия, но вот колокол на соседней церкви прозвонил одиннадцать, доктор Фрэнсис легко поднялся, наскоро вытерся влажным полотенцем, накинул халат и скрылся за ширмой. Детектив Мёрдок тоже поспешил привести себя в порядок и одеться. Уильям вновь чувствовал себя несколько смущённым, будто не он только что вытворял жуткие бесстыдства на этой самой постели с чопорным на вид патологоанатомом. "Кто бы мог подумать…" – усмехнулся детектив, тщательно завязывая галстук и пряча во внутренний карман пиджака коробочку с лубрикантом. Из-за ширмы появился полностью одетый Лливелл. Застёгнутые на все пуговицы, мужчины вновь стали сдержаны в словах и эмоциях. Уильям натянуто улыбнулся, пряча грустные глаза, доктор Фрэнсис отстранённо кивнул, старательно скрывая волнение. - Счастливого пути и удачи, – взглянул Мёрдок на Лливелла, не зная, куда девать руки. - Прощайте, детектив. Буду надеяться, что судьба ещё сведёт нас вместе. Берегите его… – сдержанно ответил тот. - Кого, Лью? – удивился детектив. - Моё сердце, Уильям, – усмехнулся патологоанатом. - Оно в надёжных руках… – прошептал Мёрдок, часто моргая. - Не сомневаюсь, – прикоснулся к шляпе доктор Фрэнсис и быстро покинул номер. Детектив подошёл к окну, проводив взглядом быстро удаляющуюся подтянутую фигуру доктора. Какая ирония… – подумал он, – всех моих любовников… любимых… увозит утренний поезд на Квебек, и я не знаю, увижу ли их когда-нибудь… Мёрдок тяжело вздохнул, прижав ладони к груди и стараясь унять стук сердца, оставленного ему патологоанатомом взамен его собственного, которое тот навсегда увёз с собой.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.