ID работы: 7859679

Guten Abend, literarischer Club!

Гет
R
В процессе
12
Размер:
планируется Миди, написано 14 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 8 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 6: Первый день подошёл к концу.

Настройки текста
      После произошедшего инцидента настроение было малость подпорчено, и, хоть и виновница торжества, чьё имя Сайори, так любезно предложила постирать запачканный по её ребяческой глупости мой пиджак - факт того, что в первый же день произошло нечто подобное немного выбивал меня из колеи.       Как любитель манер, статичности, правил и порядка - я абсолютно не понимал, каким образом размышляет Сайори. И это в её-то возрасте! Даже мои младшие сёстры в Германии после знакомства с Сайори показались мне эталоном взрослости и рассудительности, хотя ранее я и от их поведения удивлялся примерно также. Тут, конечно же, всё легко списать на возраст - но что же всё-таки происходит с самой Сайори? Мы знакомы меньше дня, однако её поведение выглядит так, будто мы закадычные друзья чуть ли не с самых пелёнок, и с абсолютно незнакомым ей человеком она общается настолько открыто и просто, что я даже восхищался её... наглости?       Нет, меня вовсе не злило её поведение, однако. Скорее просто обескураживало. Такая безответственная, простая и неуклюжая - таких дам я видывал только в кино или мультипликации. Такая доверчивая и добрая, что даже иногда противно становится - и всё же, злости к ней возникнуть не могло. Её, стало быть, окружает некая защитная аура, благодаря которой ей сходят с рук все её шалости. Вы наверняка уже такое видели - абсолютно глупые люди, за которыми проблемы следуют как по пятам - всегда избегают воздействия этих самых проблем, тогда как чаще всего расплачиваются за них другие люди, которым так не повезло оказаться рядом с подобным человеком.       И всё-таки, даже несмотря на подобные казусы - злости на Сайори я не держал абсолютно, хоть и сам себя за это корил.       Мы с Сайори уже выходили из школы. Её лицо потеряло былую весёлость и ребячество, и всё это время её взгляд был виновато направлен вниз, причём с таким видом, будто она ждёт что кто-то скажет ей "хей, взбодрись! Ты не виновата! Да и вообще, тут только моя вина, и я не могу на тебя сердиться, ведь мы друзья!". Но такого не последовало, так как я - строг, и хоть злости во мне действительно не было - но вот так её баловать нужным я точно не считал. Пусть подумает над своим поведением.       Идя по узким японским улочкам, я старался хоть как-то отвлечься и читал надписи на самых разных вывесках, плакатах и даже канализационных люках, дабы потренировать получше свой японский. Видимо, я совсем ушёл в себя, ибо начал читать вслух, сам того не замечая, и Сайори жадно обратила внимание, как бы радуясь, что я первым решил уничтожить неловкое молчание, висевшее всю дорогу между нами.       - Нашёл что-то интересное для себя? - оживлённо спросила Сайори, наблюдая за тем как я читал содержимое меню какого-то мелкого суши-бара.       - Вовсе нет. Просто тренирую японский. В моём случае это крайне полезное занятие.       - А хочешь как-нибудь в гости? У меня родители умеют готовить суши. Уверена, тебе понравится! - пропустив сказанное мною мимо ушей, Сайори видимо всё ещё думала, что я на неё зол, и что тем более меня можно подкупить едой. Но уже тот факт, что она делает мне подобные предложения - заставил меня смутиться и умилиться одновременно. Чёрт возьми, либо мне стёрли память и она действительно моя подруга детства - либо у неё мастерски получается со всеми дружить, ибо уже после нескольких часов знакомства я действительно начал её воспринимать почти как младшую сестру или лучшую подругу, с которой я не виделся сотни лет и которая разумом всё ещё находилось в том далёком времени, когда мы вместе искали приключений на свои непоседливые задницы, когда трава была зеленее а мир казался воистину фантастическим. И всё-таки, мне нужно было как-то ответить на подобную её реплику.       - Хех, уверен, как-нибудь можно будет такое реализовать. А сама-то ты готовить умеешь? - как бы невзначай спросил я.       - Хе-хе-хе... Ну... Наверное... - Сайори смущённо улыбнулась и отвела взгляд. Кажется, я даже услышал свист.       - На такие вопросы нельзя ответить "наверное", Сайори. Ну да ладно - уверен, ты отличный повар. Жду не дождусь попробовать твою стряпню!       - Хах... Ну... Ты ведь знаешь, что Нацуки готовит лучше меня...       - Но она не зовёт меня в гости. Зовёшь меня ты. И мне, как твоему лучшему другу, было бы ну очень, очень приятно оценить твои кулинарные навыки!       - Ха-ха... - с каждой репликой я получал дикое удовольствие. И всё же, когда она смущается - она даже милее, чем обычно. Ну да ладно - не буду её мучить.       - Ладно уж, Сайори. Я же пошутил. Но всё равно буду рад как-нибудь прийти к тебе в гости - после моего ответа она прямо-таки засеяла, начав заранее расписывать как мы проведём вечер, точная дата которого была неизвестна ни мне, ни даже ей.       Продолжая идти, вскоре мы подошли к дому самой Сайори, который был прямо по соседству с моим. Солнце уже садилось, и, довольно быстро распрощавшись - я отдал ей свой пиджак и направился в сторону моего убежища.       Поужинав, перед сном я решил посмотреть немного аниме, записанных на флешку возле телевизора. Ассимиляция в азиатскую культуру шла полным ходом. Эти мультики мне всегда казались странными - но если смотреть их довольно часто, то можно вполне привыкнуть ко всему происходящему. Включив один из заранее мне известных так называемых "тайтлов" - я принялся смотреть с определённой серии, досмотрев вплоть до восемнадцатой, которая была самой нелюбимой у фанатов конкретно этого аниме, и теперь я походу понял, почему. Главный герой отвергает по уши влюблённую в него девушку-демона, причём отвергает настолько бестактно и нелепо, разрушая всю романтику сцены - что невольно хочешь заехать ему по лицу. Да уж, ну и умеют эти японцы создавать лихо закрученные сюжеты.       После завершения всех приготовлений к завтрашнему дню и просмотра аниме, без лишних мыслей я лёг спать. Единственное, пожалуй, что терзало мой разум - что нового произойдёт в литературном клубе завтра. За этот вечер мне удалось написать короткий стишок, но буду честен - рассказывать его всем девушкам клуба мне было довольно страшно, так что морально я готовил себя к грядущему позору.       Поразмышляв так час-другой, я всё-таки провалился в царство Морфея и подверг себя магии сна.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.