автор
Размер:
планируется Миди, написано 37 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
372 Нравится 49 Отзывы 139 В сборник Скачать

aperitif

Настройки текста
      – Синдром Котара считается одним из редко встречающихся в медицинской практике психических расстройств. Впервые его описал французский психиатр Жюль Котар в 1880 году. К нему в отделение поступила женщина с крайне необычными переживаниями. В результате часто проводимых консультаций врач узнал, какие причудливые формы может принимать психическая болезнь. Пациентка рассказывала Котару, что давно умерла и буквально является ходячим трупом. Вместо сердца в ее теле стучит шестеренками загадочный механизм, не известно кем туда помещенный. В венах нет крови. Делясь этими переживаниями, больная женщина описывала свое тягостное состояние и... - в двери лекционной аудитории тихо, чтобы увидел лишь доктор, вошёл мужчина. Выглядел он лет на сорок пять, возраст выдавали чуть поседевшие волосы. Мужчина кивнул, обращаясь непосредственно к доктору, что заставило последнего лишь чуть ухмыльнуться, - ... и я уверен, что данная лекция вам уже наскучила. Если же есть кто-то из вас, кто хотел отсидеть эту лекцию до конца, то мои статьи есть в общем доступе. - Доктор вальяжно собрал все свои бумаги и, прихватив пальто, направился к ожидающему гостю.       Предвкушение наполняло мужчину, хотя ни один его жест не выдавал этого. Доктор, как и всегда, не обращая внимания на гостя, отправился к ожидающему его автомобилю. Проходя сквозь коридоры, приходилось вежливо отказывать профессорам в совместном времяпрепровождении. Каким бы полезным не было согласиться, сейчас есть более важные дела. Нежданный гость открывает дверь, пропуская доктора на пассажирское место. Поворот ключа, звук работающего мотора и автомобиль трогается с места. Доктор открывает папку, что лежала на соседнем сидении. Фото, имя, место рождения. Все, как и всегда. Только вот на фото, как показалось самому доктору, совершенно не омега. Больше похож на бету.       Через три квартала звук мотора затих, а вся изученная информация немного улеглась на задворках мыслей. Мужчина открыл дверь, а доктор, успешно стараясь удержать свой интерес, направился к парадному входу. Доктор не считал года, пролетевшие в поисках предназначенной омеги. Каждый раз, когда капо привозил товар, его солдаты тут же отправлялись в клинику Чилтона. Но сейчас, поднимаясь по массивной лестнице и слыша трепещущий аромат, доктор убирает телефон обратно в карман. В свой кабинет он заходит, чувствуя щекочущий запах трав. Ни одна мышца на его лице не дрогнула от картины окровавленной белоснежной рубашки и мешка на голове, несомненно, омеги что сидел на кресле. Единственным, что слегка удивило доктора, был запах. Совершенно нестандартный для омеги, более терпкий. Что-то вроде розмарина с примесью кориандра. Но именно этот запах и манил к себе. Доктор подошёл к креслу напротив, не отводя взгляда от товара. – Я надеюсь, что сегодня, доктор Лектер, наши разъезды по миру закончатся. - Мужчина, стоявший прямо за омегой, многозначно вскинул бровь, дожидаясь, когда доктор устроится в кресле. – Вы получаете достаточную плату за свою работу, мистер Джонс. - Доктор расстегнул пуговицу на пиджаке, откидываясь на спинку кресла. - Поверьте, мы с доктором Чилтоном очень ценим вашу деятельность, пусть она и вне закона. – В вашей компании, доктор, охота на омег превратилась в сохранение вида. Доктор смотрел на своего поставщика. Да, он был прав. Все ради сохранения этих прекрасных существ. Сил и интереса Чилтона должно хватить на эту работу. Только лишь за год они смогли увеличить количество омег на несколько десятков особей. Результат мог бы быть еще большим, если бы не несчастные случаи. Но в услугах Джонса Лектер нуждался, по большей степени, не ради научных целей. Желая прекратить бесполезную беседу, доктор кивнул в сторону омеги, опираясь локтями о колени. – Он немного агрессивный, но уверяю вас, лучше омеги, чем он, вам не найти. – Мужчина стягивает мешок, открывая взору Лектера лицо, которое тот видел в кратком досье до этого. На лбу омеги красовался глубокий порез, который и окрасил белоснежную рубашку, вместе с шеей, рубиновым водопадом. Мужчина был в полубессознательном состоянии. Возможно, из-за наркотика или от травмы. Хотя, скорее всего, от всего сразу. – Я беру его. – Доктор, нарочито медленно, встает с кресла, направляясь к массивному рабочему столу. Джонс же, потирая испачканные в крови руки, предвкушает ощутить шероховатый толстый конверт в них. Не успевая опомниться, поставщик уже держится за руку доктора, который с ледяным спокойствием проткнул его шею. Точно попав в сонную артерию, Лектер лишь глубже вдавливал скальпель, перекрывая доступ кислорода второй рукой. Ему не нужна лишняя трата времени на уборку кабинета. Когда тело, весом приблизительно в восемьдесят килограмм, окончательно обмякло, доктор уложил его к своим ногам, доставая телефон. Только его рука коснулась шеи омеги, для подсчета пульса, как мужчина схватил его за предплечье, будто пытаясь удержаться за него от падения в пропасть. Убедившись, что пульс есть, Лектер проверил реакцию зрачка на свет. Да, в омеге неплохая доза наркотика. И, по всей видимости, прямо сейчас, у него галлюцинации, в которых он всеми силами пытается спастись, хватаясь за альфу. Мужчина в одно движение начинает вызов, стараясь не отдаляться от нуждающегося в его плече омеги.       Меньше, чем через полчаса, в кабинете доктора Лектера находились следователи и медики, во главе с Джеком Кроуфордом. Вспышки фотоаппарата, заполнение протокола, осмотр пострадавших. И все это под ноты розмарина с кориандром, который так глубоко впился в рецепторы, что, невольно, просыпался аппетит. – Как он очутился в вашем кабинете, доктор Лектер? – Офицер отделения бихевиоризма смотрел на доктора, укрыв руки в карманах, со своим обыденным и вечно недовольным лицом. – Думаю, Джек, будет целесообразнее спросить у него самого, когда он будет в сознании. Сигнал о проникновении в дом заставил меня оставить лекцию незаконченной. – Лектер прокручивал в руках свой излюбленный скальпель, показывая на омегу, которого загружали на носилки. – Джек, на замке куча царапин и цельных отпечатков. Взлом, причем стопроцентный. – Мужчина показал несколько фотографий, на которых крупным планом были зафиксированы белые рисунки, что создает кожа. Только вот белыми они были из-за ультрафиолета, что свидетельствовало о наличии, на пальцах взломщика, крови. – Кац, собери био у доктора Лектера. Так, на всякий случай. – Джек провел взглядом от идеально начищенных туфель, до спадавшей на лицо доктора пряди. – Есть еще что-то, что я должен знать? – Этот омега, как бы интересно не прозвучало, мой истинный. И хотелось бы, чтобы вы, мисс Кац, взяли биоматериал прямо сейчас. Мне необходимо отправиться в больницу вместе с ним.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.