***
Ей следовало догадаться, что стало причиной излишней радости Мизинца ещё до того, как она увидела Кейтилин в Королевской Гавани. Она даже не знала, что ей следует делать, когда женщина опустила опухшие от слёз глаза, приветствуя её чересчур формальным жестом. Серсея понятия не имела, зачем она это делала, но, не в силах перебороть интерес, она предложила Кейтилин остаться в замке. — Не думаю, что я должна здесь быть, — произнесла женщина, следуя вместе с ней по коридорам Красного Замка. — Я планировала совсем незаметный визит в столицу. — И что же стало причиной визита, могу я спросить? — Серсея еле заметно улыбнулась, зная, что Старк не сможет ей отказать. — Мне нужно было поговорить с Петиром, — тихо ответила она. Оказавшись в своих покоях, Серсея не могла отвести взгляд от лица женщины, рассматривая мельчайшие детали. Голубые глаза опухли и покраснели, но это не делало их менее красивыми — наоборот, Серсея бы предпочла, чтоб Кейтилин всегда выглядела такой — заплаканной, разбитой, но гордо вскинувшей голову, видимо, в попытке показать, что это её ничуть не беспокоит. — Лорд Бейлиш чем-то вас обидел? — поинтересовалась она, наливая им обеим вина. — Нет-нет, это не он, ваша милость. — Кто же тогда? — ей нравилось спрашивать, когда она знала, что ей обязаны ответить. — Неужели ваш лорд-муж? Кейтилин отвела взгляд, и Серсея улыбнулась, понимая, что попала в цель. Она протянула кубок, с ликованием наблюдая за тем, как женщина, немного помедлив, принимает вино из её рук и делает несколько быстрых, нетерпеливых глотков. Серсея подошла вплотную, проведя ладонью по грубой ткани, из которой было сшито платье леди Винтерфелла, и заправила выбившиеся из простой причёски рыжие пряди за ухо Кейтилин. — И что же он сделал? — полушёпотом спросила она. — Он привёз бастарда в Винтерфелл, — рвано выдохнула женщина, когда пальцы Серсеи начали ослаблять тесьму на платье. — Он хочет растить его вместе с Роббом. — Как равных? В этот раз ей не нужны были ответы: её интерес к причине появления Кейтилин в столице исчез в тот момент, когда руки, наконец-то, справились с завязками на чужом платье. — Скажи мне, как ты его ненавидишь, — проворковала Серсея, позволяя ладоням блуждать по бледному телу. Когда проклятия, посланные в адрес Старку, сменились сдавленными стонами, а ненависть в голосе сменилась похотью, Серсея не могла насмотреться на раскрасневшееся лицо обрамлённое рыжими волосами. Она могла растягивать это удовольствие бесконечно, почти доводя Кейтилин до пика, но сразу же прекращала интенсивные прикосновения, терзая изнывающую от желания женщину лёгкими поглаживаниями и поцелуями. Со второго раза Серсея позволила ей получить разрядку и, приставив влажные пальцы к приоткрытым губам, наслаждалась тем, с каким видом Кейтилин старательно слизывала собственные соки, пробуя себя на вкус.***
Через шестнадцать лет Кейтилин даже не говорила с ней, ни на шаг не отходя от своего лорда-мужа. Винтерфелл встретил её холодом, леди Старк — ледяным пронзительным взглядом. И Серсея разрешала ей притворяться заботливой матерью и верной женой, криво улыбаясь, когда Кейтилин в очередной раз встречалась с ней взглядом. — Не скучаете по столице, леди Старк? — спросила она, наблюдая полное спокойствие на чужом лице. — Мне хорошо в Винтерфелле, ваша милость. — В столице вам всегда будут рады, — усмехнулась Серсея. — Обязательно приезжайте.***
Она не могла понять, что заставило её проснуться посреди ночи, осматриваясь в поисках чего-либо, что могло потревожить её сон. Из-за полуоткрытой двери в покои веяло холодом, и лишь тогда Серсея заметила тёмную фигуру, стоящую в дверном проёме. Попытка позвать стражников ни к чему не привела: ей не удавалось выдавить ни звука, и оставалось лишь в ужасе смотреть, как тёмная фигура подходит к ней. Нет, Серсея Ланнистер не умрёт сегодня, она это знает, её убьёт это отродье, и она в глубине души знает, что её судьба неотвратима, и пророчество настигнет её рано или поздно. Это дарит ей спокойствие, которого так не хватало, и Серсея поднимается с кровати, пытаясь в слабом свете луны, пробивающимся сквозь окна, рассмотреть лицо ночного гостя. Тот откидывает капюшон, открывая взору Серсеи знакомое, но изуродованное лицо: на острых скулах темнели вертикальные полосы, на шее зияла глубокая рана, после которой человек просто-напросто не мог выжить. Она и не выжила. Перед ней стояла Кейтилин, которая должна была быть мёртвой, но Серсея ясно видела её перед собой, что доказывало обратное. Возможно, она сходила с ума — у неё оставалось не так уж и много уверенности в собственном рассудке. Она надеялась, что мертвец наденет капюшон обратно, потому что даже в слабом лунном свете она не могла вынести взгляда на то, что осталось от Кейтилин. — Леди Старк, — медленно произнесла она, стараясь не смотреть на исцарапанное лицо, на которое спадали поседевшие волосы. — Вам всегда рады в столице.