ID работы: 7862930

На грани дня и ночи.

Гет
R
Завершён
91
автор
Размер:
82 страницы, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 8 Отзывы 43 В сборник Скачать

Глава 2. Эпизод 2.

Настройки текста

Кто из вас в своей жизни хоть раз пилил опилки? Конечно, никто не может пилить опилки. Они уже напилены. То же самое с прошлым. Когда вы начинаете беспокоиться о вещах, которые уже прошли, вы занимаетесь тем, что пилите опилки. Дейл Карнеги

Пятнадцать лет назад... — Девочки, завтрак готов! — слышится материнский голос с кухни, а в комнате на двоих уже давно можно услышать заливистый смех двух рыжих девочек. Двух совершенно беззаботных и радующихся жизни. Одна из них, что чуть старше, мечтает в будущем стать певицей. Вторая же, младшая, мечтает как будет подбирать платья своей известной сестре. Старшая сидит на ковре и рисует ангелов. Младшая бегает вокруг и изображает этих самых ангелов. Мэриан смеётся с глупой улыбки сестры, и наигранные речи о господе. Кассандра тоже начинает смеяться и валится рядом с сестрой. Когда же до них доходит что внизу их ждёт Мама, которая ещё год назад пропадала чёрт знает где, сейчас зовёт их завтракать. Кажется, жизнь стала просто прекрасна, ведь девочки и вправду счастливы, до глупости счастливы. Хотя, на то они и дети, чтобы радоваться мелочам. Буквально на лету спустившись на кухню, два рыжих солнышка усаживаются за стол, поправляя длинные вьющиеся волосы. — Доброе утро, Мама. — хором говорят маленькие Ригейро, смеясь, поскольку эти глупые изображения до сих пор веселили что одну, что другую. — Мы сегодня уже виделись, девочки. Кушайте и я вам кое-что покажу в подвале. — намного серьёзней говорит Рейчел Ригейро, именно так звали мать этих неугомонных девчонок. — Так точно! — девчушки отдают честь и принимаются за блинчики с клубничным джемом. Блинчики пропадают с тарелок уже через пару минут, а тарелки отправляться в мойку, в то время как девочки пьют полюбившийся им какао с ванильным сиропом и глупо улыбаются своей маме. Покончив с завтраком, девочки уже поняли что их ждёт хуже чем просто серьёзный разговор матери и двух дочек, видимо, подвал скрывает куда больше тайн и загадок, чем изначально думали малышки. — Итак, солнышки, вы помните все те истории о призраках, вампирах, оборотнях, и прочих ужасах? — внезапно спрашивает мать Ригейро, с несколько хмурым выражением лица смотря на дочерей, которые лишь закивали. — Так вот, это реально. Абсолютно реально, и мой отец, то есть ваш дедушка, всю жизнь посвятил этому, охоте на этих существ. Ваша Бабушка запретила мне когда-то продолжать отцовское дело, но как вы понимаете я нарушила этот запрет. И, как вы понимаете... — женщина не успевает договорить, ведь ей внезапно становится ужасно стыдно, что она скрывала своё дело от дочерей и оставляла их на нянечек всё время. — Ты хочешь научить нас этому? — внезапно задаёт вопрос Мэриан, получая в ответ лишь кивок, но всю серьёзность ситуации нарушает радостный визг Кассандры рядом. — Это же чудесно! Я хочу научиться! — смеётся она, а после обе девочки всё-таки спускаются в подвал, который явно не напоминал подвал в типичном доме. Какие-то стеллажи с старыми книгами, несколько стендов с оружием, абсолютно разного размера, множество ножей, несколько комодиков, в которых оказывается лежали всевозможные пули. Этот день девочки запомнили навсегда... С того заветного дня прошло ещё пять лет... — Хей! Кас, давай сюда соляные пули. — хмурится старшая из двойняшек, собирая сумку на очередное место смерти какого-то очень недовольного жизнью человека. — Лови, сестрёнка — младшая бросает пару коробочек на стол сестры, и те отправляются в сумку. — Девочки, вы готовы? Пора уже ехать, нам надо ещё успеть избавиться от костей до рассвета. — вниз спускает мать семейства, которая за эти пять лет крайне изысканно обучила своих прекрасных дочерей, хотя даже сначала и не думала что эти милые девочки смогут безжалостно убивать вампиров, сжигать трупы, и всё что только касалось их «работы». — Да, мам, мы сейчас. — кивает Мэр, кинув взгляд на мать, и та вновь поднимается наверх. — Мэр, помнишь, ты любила рисовать ангелов? Да и вообще ты верила в бога, что такое случилось из-за чего ты на прошлой недели так взбесилась когда я просто поблагодарила бога за то, что мы живы? — закинув сумку на плечо, оборачивается Кассандра. — Ты его видела? Нет. Его кто-нибудь видел? Нет. Ангелов тоже никто не видел и ни разу они не спасли никого. Ответ понятен? — после этих слов старшая покидает подвал, кажется, сбегая от собственных мыслей на этот счёт, ведь она уже давно не ощущала себя той маленькой девочкой, верящей в Бога и в то, что он может спасти из любой передряги.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.