Провидение десятое.
18 февраля 2019 г. в 00:42
Jarryd James — Do You Remember.
Ночь, любовь и вино не пробуждают скромных желаний: ночь прогоняет стыдливость, а вино и любовь — робость», Овидий, древнеримский поэт.
Боль разьедает душу, раздирает внутренности.
Она не дает мыслить, полностью меняет человека, его сущность, выпуская на волю чудовищного зверя.
Как только моего лица коснулись яркие, теплые лучики солнца, я медленно потянулась, тело болело от вчерашней прогулки с Александром.
При воспоминании сломленного Аларика, на глазах выступили слезы.
Как за такой короткий срок я успела стать плаксой?
Я медленно горела в своем собственном огне.
Мои светлые волосы чуть поблескивали на солнце, мама сказала бы, что это оно так делиться своим светом и добром…
Но я никогда в это не верила.
Потому что не видела этого, была только желчь, злоба, ненависть.
Она преследовала меня с детства.
Я выросла избалованным ребенком, но эту гниль из меня сразу же вытрясла жизнь.
В этом мире побеждал сильнейший, и это никак нельзя было изменить.
Зайдя в душ, я на полную мощность включила холодную воду, смывая всю грязь и дурные мысли.
На диване уже лежало белое хлопковое платье, сегодня пора было ехать домой.
Было страшно оставлять Аларика в таком плачевном состоянии.
Одевшись, я начала спускаться по лестнице, обращая свое внимание на настенные росписи.
Здесь все же произошли некоторые изменения.
Добавили больше фресок и картин.
Аларик так меня и не проводил, за это стало ужасно обидно… Хотя в этом была моя вина.
Подойдя к ресепшену, за которым сидела девушка, я отдала ей ключи.
— Передайте господину Аларику, чтобы он мне позвонил.
Право, поступаю как чертова любовница…
Девушка кивнула, не сводя с меня удивленного взгляда.
Почти всю дорогу до «Кампании», региона Неаполя, я проспала.
Только так мне удавалось отвлечься от ненужных мыслей.
Буйный город встретил меня шумными улицами и салютами.
По грязным и обшарпанным улицам ходила молодежь, выискивая себе жертву.
Все это придавало городу атмосферу некой бесшабашности.
Я проходила мимо небольших рынков и магазинчиков, наслаждаясь прохладной погодой.
Здесь никогда не смолкала музыка, и отовсюду доносились запахи пиццы, между прочим, самой вкусной в мире.
Я впитывала в себя эту атмосферу, потому что потом у меня на это времени попусту не останеться.
Меня ждут мистерии и Рикардо, и все это неимоверно тревожило.
Уже завтра… Боже мой.
Вытащив из сумки телефон, я позвонила Рику, и сообщила о своем приезде.
Он сказал, что заберет меня, мы вместе поедем в один из ресторанов.
Неторопливо я прогуливалась по пустынным улицам города, пока не заметила группу молодых людей.
Я отчетливл видела, что они смотрят прямо на меня, при этом перешептываясь.
Похоже, я по крупному влипла.
Где-то я читала, что потенциальные жертвы несут на себе определенную метку-печать, видную всем профессиональным грабителям. И именно из-за него срабатывал закон притяжения, жертвы сами притягивали к себе своих преступников.
Вот так, наверное, случилось и со мной.
Повернувшись ко мне, они пахабно ухмыльнулись, показывая свои гнилые, желтые зубы.
— Vieni da noi, piccola!
Я хотела убежать, но они обступили меня со всех сторон. Их было много, слишком.
Эта наглая шайка помышляла мелкими грабежами, они размножались подобно тараканам, засорив весь Неаполь.
— Dacci i tuoi soldi, abbiamo bisogno di soldi!
Деньги. Им нужны были деньги.
Я ощутила на своей шее холодное лезвие ножа, уже ощущая, как капля крови стекает вниз.
Он взял мой чемодан, буквально швырнув его в своих приятелей.
— Cercalo.
В это время, этот слизняк лапал меня своими лапищами, что он делает?!
— Bella mucca!
Я всеми силами пыталась убрать его от себя, но ничего не выходило.
Внезапно, я услышала рев мотора.
Сюда точно подьехала машина, во мне начала загораться искра надежды.
— Помогите! Ho bisogno di aiuto!
И вот, я вижу силуэт мужчины.
Легкой, неторопливой походкой, он направлялся сюда.
Это был Рик, никогда бы не подумала, что буду так рада его видеть.
Мужчины, увидев его, закричали.
— Capo di Tutti Capi, capo di Tutti Capi!
Мужчина, приставивший нож к моему горлу сразу опешил, но тут же, взяв себя руки, спешил ретироваться.
Они как будто бубонной чумы испугались, право слово.
Я осела наземь, чувствуя, что ноги меня не держат.
Рикардо поспешно подошел ко мне.
— Ты как? Они тебя тронули?
Проведя рукой по шее, я почувствовала лишь легкую царапину.
— Вроде нет.
Взяв меня под руку, он отвел меня к своей машине.
— Нам нужно ехать. О чем ты думала, когда шла сюда? Oh, mio caro…
Мы плавно проезжали по улицам города, пока не остановились у шикарного ресторана.
Ну да, конечно. Куда же ещё он мог меня привезти?
— Ты проголодалась?
— Зверски.
Усмехнувшись, мужчина пропустил меня вперед, открывая дверь.
Вышколеный персонал поспешил рассадить нас за свободный столик, а затем нам предоставили меню.
— Что будете заказывать, господин Мориетти?
О, так его здесь знали. Интересно.
— Будьте добры, бутылку «Монтепульчано», мне и моей даме, Фриттату, и на десерт «Панна котту.»
Официант ушел, а я была немного потрясена.
Он сделал заказ, даже не посмотрев в меню.
Как часто он здесь бывал? Не удивлюсь, если он постоянный гость.
За окном нам открывался прекрасный вид на Тирренское море, отчего моя голова шла кругом.
— Что сказали те люди, перед тем как убежать? Они здорово испугались.
Сложив руки в замок, на его лице промелькнула ярость.
— Нужно было их всех перебить, но боюсь, что это заняло бы слишком много времени. Они имели ввиду «Босс Боссов», так именуют людей высшей иерархии в клане.
— Да уж, но они ведь зарабатывают этим на жизнь, как и девяносто процентов жителей города.
— Они забыли правила. Не воровать на территории рынка, за что будут наказаны.
Я наслаждалась нашим неторопливым разговором.
На улицу опустился вечер, огни города зазывали на ночные пиршества и веселья. Чем не Лас-Вегас?
— Почему мистерии так важны?
— Я не вправе разглашать эту информацию, ты должна сама все узнать. В этом и заключаеться смысл.
Ну да, в принципе логично, какая это будет тайна если её раскроют?
Нам принесли заказ, разлив вино по бокалам и поставив бутылку рядом с вазой, в которой находились розы.
Взяв бокал, я пригубила темно-рубиновую жидкость, точно кровь.
Элегантный вкус, с нотками черной черешни мне очень понравился, послевкусие отдавало какао.
— Черт, это великолепно.
Рик довольно улыбнулся, в его глазах горел животный азарт.
— Ты не распробовала и доли того великолепия, которое тебя ждет в будущем. Греки считали, что человек создан для удовольствий, наслаждайся, mia cara orchidea.
Боже, мне нравилось, как Рик медленно переступал черту, проведенную мной.
Почему его слова звучат так изысканно?
Особенно ORCHIDEA.
Из-за его голоса по моей спине прошелся табун мурашек.
Мы приступили к Фриттате, которая представляла собой итальянский омлет с овощами и сыром Пармезан.
Все это навевало мне детство, из-за чего начинало щемить в сердце.
— Раскажи мне о себе. — вдруг неожиданного сказал Рик, медленно поглощая еду.
— Что ты хочешь узнать?
Паршивец. Он лез в мое личное пространство.
— Как жила, где проходила твоя жизнь до смерти родных? Если тебе это будет не в тягость.
— При одном условии.
— Каком же это?
Я вдохнула полной грудью.
— Ты тоже мне раскажешь о себе.
— Я подумаю над твоим предложением.
После бутылки выпитого вина, я стала более открытой, что внесло свою лепту в мой рассказ о беззаботном детстве. Не было фальши, только правда.
И это ужасно странно, расказывать о своей жизни тому, кто сломал её, разрушил, растоптал.
Но, тем не менее, с каждым сказанным словом, боль отпускала меня, и стало невероятно легко.
— Мне жаль, что они погибли.
— Да ну?
— Я был знаком с твоим отцом, и всегда уважал его.
— Ладно. Теперь твоя очередь.
Покачав головой, Рик встал из-за стола.
— Я же сказал, что подумаю. Нам пора ехать домой.
Меня пронзило самое настоящее разочарование.
Что вы чувствовали, когда отнимали вашу любимую игрушку?
Это же испытывала и я.
Заставил поверить, расказать.
А затем ушел.
Вот так. Просто.
Делать было нечего, все равно не удасться пока ничего от него добиться.
Пора домой… Завтра настанет роковой день.