ID работы: 7883441

Последствия всего одной ошибки могут быть крайне непредсказуемыми

Слэш
R
В процессе
16
автор
Размер:
планируется Макси, написано 234 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 39 Отзывы 3 В сборник Скачать

13. У них лопнуло терпение.

Настройки текста
Примечания:
      Наше кроткое время проживания вместе подходило к концу. Сейчас вечер воскресенья и утром я должен буду убраться отсюда. Всего три ночи он отвел мне на то, чтобы насладиться совместной жизнью.       Эти дни, что я провел тут, были лучшими за этот год или два. Как приятно было забыть про происходящее и просто жить так, как ты всегда мечтал жить. Я заставлял себя не поднимать ни одну даже отдаленно связанную с нашей работой тему. Но в голове все время крутилось то, что мне кое-как удалось выжать из Джордана. А эта фамилия, которую он мне назвал… я ее забыл.       И как же приятно видеть на лице Джорела спокойствие, а не эти вечно нахмуренные брови и опущенные уголки губ. Конечно, возможно, это связанно с тем, что каждый день мы пили вино, но этот факт я опущу.       Я уже не знаю, как намекнуть Джею о том, что я готов расшибиться об стенку только ради того, чтобы он все-таки разрешил мне жить у него. Явно есть какая-то причина, почему он так боится оставлять меня здесь, но я не могу понять, какая.       — Подумай над тем, что я тебе говорил.       — Не хочу.       Джорел вернулся в гостиную, где сидел я. Он отходил убрать тарелки в посудомойку после ужина.       — Не хочешь думать или не хочешь переезжать?       — Я не хочу, чтобы ты платил за аренду.       — Но мне не сложно.       — Не хочу я в другую съемную квартиру переезжать, я же сказал.       — Хорошо-хорошо. — он подошел к дивану, поставил локти на спинку и уставился на меня. — Ужин был бесподобным.       — Спасибо. У меня впервые получилось приготовить что-то вкусное по рецепту из интернета.       — У себя ты не готовишь?       — Ингредиенты…иногда выходят слишком дорого. И времени не всегда хватает. — я повернулся к нему и увидел, как он улыбнулся. — Что?       — Нет, я тебя прекрасно понимаю. У меня и на макароны не всегда были деньги. — он негромко вздохнул и наклонил голову вбок.       — Не думаешь, как это удивительно, насколько сильно изменилась твоя жизнь? — полушепотом произнес я, откинув голову назад.       Он пождал губы.       — Думаешь, она изменилась к лучшему? Я постоянно думаю над тем, что бы со мной было, не попади я в эту компанию… Скажем так, если бы я имел возможность вернуться назад во времени, я бы запретил себе идти в этот гребаный офис. — он помолчал. — Давай сменим тему. Лучше ты расскажи что-нибудь. — он обошел диван и сел рядом со мной, рукой нашел подушку и лег на нее. Я сложил руки на колени и задумался. Мы целых два дня не говорили о работе и теперь накопилось так много вопросов.       — Прости, но мне просто интересно, какой у нас план?       — План?       — Ты хочешь просто ждать?       — Если аукцион решатся проводить вживую, мы уедем куда-нибудь. Но не в Портленд. Поближе.       — Твой босс еще будет к нам ходить?       — Кто ж его знает.       — А как…проходят аукционы?       — На сайте, там почти как на амазоне-       — Вживую до этого проводили?       — Да, — он замолк на секунду. — я даже на таких присутствовал.       — И как оно?       — Да никак. Ничего интересного.       — Сколько обычно выходит стоимость?       — Пф-ф… — Джей закинул руки за голову. Свет в комнате не горел, на улице стемнело, его лицо я видел плохо. — цена зависит от многих факторов. Бывало, что уходили за двадцать тысяч. Бывало за двести.       — Охренеть. Почему такая большая разница?       — Много факторов на это влияют. За девственников сразу смело ставят ценник выше ста тысяч. Клиенты у нас люди до сумасшедшего богатые, все равно купят. Внешность еще, конечно, важна. — монотонным голосом продолжал Джорел. — Бывают еще фетишисты. Ради таких иногда выставляют, например, людей из неблагополучных семей. Ты можешь думать, что самой большой популярностью пользуются девушки с внешностью топовых моделей, но нет, на самом деле никогда не угадаешь, кого люди захотят заиметь сильнее.       — Ливень сегодня кошмарный. — я подполз к Джею поближе и к теме этой решил не возвращаться. — Может, включишь камин?       — А где пульт?       Я передал ему лежащий в другом конце дивана пульт. Через секунду зажигается огонь и гостиную освещает слабый оранжевый свет. Я смотрел, как на экране вокруг дров горит ненастоящий огонь, а Джорел то и дело поправлял подушку. Рядом с ним я в самом деле чувствую себя даже не то, что защищенным, а вооруженным. Не представляю, что такого должно случиться, чтобы у них получилось продать меня, пока Джорел мне помогает.       В понедельник Деккер еле уговорил меня ехать в офис. Я сидел в кабинете под его строгим надзором, к нам также заходил Чарльз, который Джордан, даже несколько раз. Вот и сейчас он сидел с нами в кабинете.       — Новости есть. Еще девушку нашли на аукцион. Она придет завтра.       — Почему я не в курсе? — с недовольным лицом спросил Джей.       — Ты занят. — Джордан кивнул на меня. Губы сами растянулись в глупой улыбке и я повернулся к Джею. Тот юмора не оценил и продолжил хмуриться.       — А ничего, что я его помощник? — Джорел выглядел так, словно его оскорбили.       — Ой, тебе ли не насрать.       — Нет, как так получилось, что ты знаешь, а я нет?       — Видимо, теперь я его любимчик, а не ты. — Джордан улыбнулся.       — Я никогда не был его любимчиком. — серьезным тоном ответил Джей.       Вторник прошел примерно так же, за исключением появления той самой девушки, которая теперь находится в той же ситуации, что и я.       Среда. Мы остались допоздна; Джей, не уследив за временем, что-то увлеченно делал на компьютере. Вот уже второй день он ходил как выжатый фрукт и я ломал голову над тем, как я могу это исправить.       — Поехали ко мне? — я крутился в своем кресле, отталкиваясь от стола ногой.       — Денни,       — Джорел.       — У меня не особо настроение-       — А я тебе его подниму.       — Скорее это я тебе его опущу.       Я недовольно замычал и Джей вздохнул.       — Окей, только ненадолго.       В знак победы я крутанулся быстрее, негромко вскрикнув «йес-с!».       Четверг с самого начала был днем наиболее скучным. Я сидел рядом с Джорелом, он на третий раз проверял, отправил ли только что завершенный документ.       — Давай уйдем пораньше. — я навалился на его плечо.       — А знаешь…я не против.       Мы переглянулись и он улыбнулся.       — Закажем убер?       — Секунду. — Джей достал телефон. Я глянул на часы, сейчас было без пятнадцати четыре. — Опять в карты играть будем?       — Если бы ты вчера не сбежал после третьей партии, я бы предложил переместиться в спальню, чтоб ты знал.       — Значит, сегодня начнем со спальни. — он ухмыльнулся, глядя в телефон, а я поднялся и стал собирать вещи.       — Буду у лифта. — я взял в руки куртку и пошел к назначенному месту. Пройдя общий офис, добрался до двери, которая вела к лифту, и она предо мной открылась. Но не сама.       — Даниэль? Привет, куда ты?       Передо мной стоял их босс. Непонимающе он глазел на куртку и сумку в моих руках.       — Я…       Он закрыл дверь и прошел мимо меня.       — Позови Джорела.       — Да, сейчас. — быстрым шагом я вернулся обратно. Джорел как раз, уже в верхней одежде, закрывал наш кабинет.       — Что-то забыл?       — Там твой босс приехал.       — Что? Блять, как вовремя. — Джорел закатил глаза.       — Он сказал, чтобы я позвал тебя.       Джей открыл кабинет, стянул с себя пальто, швырнул его на свой стол и вышел из комнаты. Я тяжко вздохнул и поставил свою сумку на пол. Прошла минута, прошло две минуты. Джорел наконец вернулся. Он лег на дверь и сразу опустил взгляд в пол.       — Ну что?       Он молчал и с каждой секундой это молчание становилось все более пугающим.       — Не получится уйти пораньше. — упавшим тоном произнес он, не поднимая на меня глаз.       — Почему? Что он тебе сказал?       Джорел отошел от двери и прошел к своему столу.       — Сейчас…придут люди.       — Какие люди?       Он провел рукой по лбу и тихо шмыгнул носом, стоя ко мне спиной. Я моргнул пару раз, а сердце больно екнуло и все части тела онемели. Вдруг меня ударило дверью.       — Ой, извини. — к нам зашел Джордан. — Парни, там пришли-       — Гости, да. — Джорел повернулся к нам, кожа вокруг его глаз была покрасневшей. Джордан свел брови и поджал губы.       — Я ничего не знал, он никого не предупредил. — тихо сказал Террел. — Денни, все будет хорошо.       — Не смеши меня. — мой голос дрогнул. — Ты и сам знаешь, что ничего не будет хорошо.       — Спокойно, еще ничего не произошло. — Джорел поспешил меня успокоить.       — Ребята! — издалека послышался голос их начальника. Джордан развернулся и ушел от нас. Джорел постоял пару секунд и, вдохнув воздуха, толкнул дверь и вышел. Я так и стоял на месте, не решаясь выйти.       Дверь в который раз открылась.       — У нас намечается мероприятие. — радостно произнес босс, окидывая меня взглядом. — Пойдем?       — «Мероприятие»? — я усмехнулся. — Я должен присутствовать?       — Конечно.       — Что ж… — отхожу от стены и в полной прострации выхожу в офис. Там уже собралась толпа и ноги мои чуть не подкосились, когда я всех их увидел. Люди постепенно прибывали. Все их взгляды были направлены на меня, словно стрелы на мишень.       — Пообщайся с гостями. — местный босс толкнул меня к ним и ушел в другом направлении. Растерянно я глядел по сторонам, выискивая Деккера, в это время ко мне подошла пара, мужчина и женщина возрастом за пятьдесят. Выглядели очень ухоженно и лощено.       — Даниэль? — спросила меня женщина. Мне так сильно хотелось узнать у нее, нахера я ей сдался, я держался, чтобы не задать этот вопрос вслух. — Не хочешь мартини? — она протянула мне бокал.       — Знаете мое имя? — я держал руки за спиной и смотрел в ее глаза. Ни один мускул на ее лице не дрогнул.       — Ты был в Сан-Франциско?       — Нет.       Я посмотрел на ее спутника: молча, с фальшивой улыбкой, он приобнимал женщину за плечо и внимательно смотрел на меня.       — Не отказывайся от мартини. — кивнул он на бокал.       — Я не пью, спасибо.       — Не пьешь? Совсем?       — Нет, я пью, я жуткий алкоголик. — кивнув им в знак прощания, я отошел искать Джорела дальше. Он был недалеко от своего болтающего с кем-то начальника, скромно стоял у стены и тупил в пол. Ты серьезно, Деккер? Отправил меня на растерзание гостям, а сам стоишь и смотришь на свои ботинки? Я направился к нему, но мне не дали пройти и трех метров:       — Здравствуй. — прямо передо мной возник какой-то мужик с залысиной. Поморщившись, я попытался от него отойти, но с другой стороны подошел еще один. — Поздравляю с новой работой. Нравится здесь?       — Извините, — я протиснулся между ними и побежал к Джорелу. Кто-то еще пытался меня остановить, но я даже не давал с собой поздороваться. Начальник Джея как раз отлучился, я подошел к стене и Джорел сразу заметил меня.       — Тебе лучше вернуться.       — Что? Ты себя вообще слышишь?       Он отвернулся и не отвечал.       — На нас все смотрят. Тебе со мной лучше не стоять.       — Издеваешься?       — Если нас увидят, станет только хуже.       — Так ты сдался?       — Эй! — к нам подбежал Джордан. — Вам нельзя сейчас общаться у всех на глазах. Даниэль, иди-       — Ты тоже погонишь меня к этим извращенцам?       — Ты должен вести себя так, как будто все прекрасно! — тихо произнес Джордан, вытаращив на меня глаза.       — Иди нахер! Я не буду с ними-       — Тише! — он умудрялся орать на меня шепотом. Я глянул на гостей. Они отводили глаза сразу, как замечали, что я на них смотрю. Мы стояли достаточно далеко, чтобы они не услышали нас. Надеюсь.       — Прекрасно. Стойте здесь. — поворачиваюсь к Джорелу. — Сейчас меня купят, увезут, а ты так и стой здесь, как стоишь.       — Если бы я, блять, знал, как я могу тебе помочь, я бы, наверное, помог?       — Вы либо закройте рты, либо разойдитесь в разные стороны. — строго произнес Джордан.       — Как я по-вашему должен общаться с-       Джей не дал договорить, он схватил меня за руку и отвел в комнатушку с ксероксом. Закрыл дверь и поднял хмурый взгляд.       — Как ты не понимаешь: ты не должен разговаривать обо всем этом у всех на виду. Я ничем не смогу помочь тебе, если меня выведут отсюда!       — А что мне остается? Болтать с ними и ждать аукциона?       — Что ты от меня хочешь?       — Чтобы ты был со мной. — поджимаю губы, он вздохнул и отвернулся.       — И как мне это потом объяснять?       Я пожал плечами. Он замотал головой.       — Тебе придется побыть с гостями, пока мы не придумаем, что делать.       — Но-       — Никто ничего тебе не сделает!       — Тебе тоже ничего не сделают, если ты просто побудешь со мной! Пойми наконец, не могу я с ними рядом находиться! Тем более один!       — Я понимаю.       — Нет, ты не понимаешь! Именно поэтому ты стоишь у стенки, как страшный ботан на выпускном!       Он хотел что-то возразить, но вместо этого засмеялся.       — Хорошо. Я буду с тобой, пока меня не заметит мой начальник.       Мы вышли из этой каморки и Джорел сразу стал озираться по сторонам.       — Почему ты так его боишься?       — Кого?       — Упыря своего.       — Не хочу проблем. — он отошел на шаг в сторону от меня и следом вместе мы двинулись к гостям. Он все еще вертел головой в разные стороны, а я, пока он не видит, подошел к нему ближе.       — Деккер? — перед нами появился гость, но он подошел не ко мне. Джорел удивленно посмотрел на него. Через секунду к нам прилепился еще один.       — Знакомое лицо! — воскликнул подошедший своим отдающим в нос голосом. Джорел наигранно улыбнулся. — Добрый вечер, Даниэль. — обратился мужчина уже ко мне.       — И вам. — ответил я и посмотрел на Джея. Тот удивленными глазами смерил мужчин перед нами.       — Мы знакомы? — наконец ответил он.       — А ты меня уже забыл? — спросил гнусавый.       — А…пф, гостей у нас много, я ведь не могу запомнить каждого. — он нервно усмехнулся и сунул руки в карманы. Мужчина в ответ недобро улыбнулся.       — Уже год я здесь не появлялся. — протянул первый, улыбаясь и глядя на меня. Я выдохнул, сквасив губы, и как бы отвлекшись отвернулся. — Позволь представиться, — мне под нос сунули ладонь.       — Приятно познакомиться. — руками я даже не шевельнул. Джей тихонько толкнул меня и пришлось пожать эти потные сосиски. Мою руку он держал дольше, чем следовало бы. — Почему-то все здесь знают мое имя, так что называть его не буду, ха-ха. — подключаю актерские навыки.       — Новеньким здесь не позволяют оставаться в тени. — с уебской ухмылкой произнес этот с жидкой бороденкой, которому я жал руку. Следом сразу и второй тянет свою ко мне. Быстро пожимаю и ее. Незаметно я обтер ладонь об штанину.       Потом эти двое накинулись на нас со всякими дурацкими вопросами. Тот, что с гнусавым голосом, в основном разговаривал с Джорелом. Меня это жутко раздражало — лицо Джея чуть ли не кричало этому мужику отвалить, но он все равно пытался выведать, как у того с карьерным ростом. К этому времени вокруг нас собралось человек 5-6 и все, блять, пялились на нас как на ебаные экспонаты.       — Пробовали напитки? — Джей перебил не затыкающегося гнусавого мужика и обратился к другим.       — Да, они просто замечательные.       Вдруг чья-то ладонь легла мне на спину ниже поясницы. Меня всего передернуло от отвращения. Мигом я развернулся и локтем влепил уроду в челюсть. Все стоявшие возле нас гости синхронно ахнули.       — Какого черта?! — закричал я, глядя на рухнувшего на пол и держащегося за челюсть гостя.       Джей сразу оттащил меня от него. Правильно сделал, иначе я бы не удержался и пнул того по яйцам. Как я успел заметить, у тех мужиков, с которыми мы сейчас болтали, отвисли челюсти. Я освободился от рук Джорела и побежал в какое-нибудь укромное место, но он меня догнал и схватил за запястье.       — Спокойно, — тихо произнес Джей.       — Это недопустимо, я не позволю трогать себя. — залепетал я, стараясь удержать в глазах лишнюю влагу.       — Да, это недопустимо, ты абсолютно прав. — он виновато смотрел на меня. — Сэр, — звучно обратился Джорел к ушибленному придурку. — вы должны извиниться.       — Он меня локтем в челюсть ударил! — среди гостей показалось его жутко недовольное…морда. — Выведите его отсюда!       — Это вас надо вывести за домогательства! — громко ответил Джорел. Я не ожидал, что он будет так говорить с гостями.       — Что такое происходит? — со поднятыми бровями и легкой улыбкой из толпы вышел начальник. — Что за шум?       Джорел набрал ртом воздуха и отпустил мою руку.       — Прошу вас вывести этого мистера из помещения.       — Что он сделал? — босс глянул на этого придурка, а потом снова на нас. Джорел хотел было сказать, но почему-то замялся.       — Этот человек положил свою ладонь мне на спину. — ответил я сам. — И я его за это ударил.       — Ударил? — удивленно протянул он и следом повернулся к тому дебилу. — Ну что за манеры? У нас цивилизованное общество, мы не должны позволять себе класть руки туда, где им быть не дозволено. — спокойно проговорил босс, держа в руке бокал шампанского. — Выведите его.       Фигуру извращенца словно засосало в толпу и голос его стих. Через десять секунд лишь было слышно, как захлопнулась дверь. Гости все продолжили болтать и пить, Джей отошел от меня на пару шагов, а его босс встал прямо передо мной.       — Мне очень жаль. — начал он. — Приношу искренние извинения. Такого не должно было случиться.       — Могу я отлучиться? — я свел брови, умоляющим взглядом сверля начальника.       — В туалет?       — Домой.       — Нет, — он сразу мотнул головой. — прошу, останься здесь. Это не повторится. Джорел, принеси Денни что-нибудь выпить. — босс подошел к Джорелу и стал что-то говорить ему шепотом. Тот кивнул пару раз и начальник нас наконец оставил.       — Иди за мной. — скомандовал Джей и пошел к столу с напитками. Там он стал делать вид, словно выбирает, чего мне налить.       — Что он тебе сказал?       — «После этого добрая четверть покупателей может отказаться от Мурильо. Следи за ним в оба. И за гостями тоже».       — Значит, мне надо всех переколошматить, чтобы никто не захотел покупать меня?       — Нет, не надо никого колошматить. — Джорел нашел пару пустых бокалов. — Мне дали официальное разрешение ходить вместе с тобой.       — Не надо. Я к этим ублюдкам не приближусь.       — Но ведь ты-       — Никаких «но», Джорел. Я сказал, что не приближусь, значит не приближусь. — я попытался незаметно вытереть мокрые глаза.       — Хорошо, я понял. Ты в порядке?       — Нет. — складываю руки на груди и опускаю голову. Гости теперь как будто боялись ко мне подходить.       — Это было не по правилам. Гости в курсе, что им нельзя тебя трогать. А этот какой-то новенький. — прошептал Джорел.       — От этого не легче. До тебя вот так когда-нибудь домогались? Или до других, таких как я?       — Ебать, — к нам подкрался Джордан. — это что было? Что я пропустил?       — Денни вмазал какому-то ебанутому. — спокойно сказал Джорел, аккуратно наливая шампанское в бокал.       — Это вот этому, которого вывели?       — Да. — ответил я.       — Джордан, — Джей убрал из рук бутылку и поднял голову. — ты не думал, что нам делать?       — Я смотрел, охраняют ли здесь выход. Охраняют. Я не знаю, как выйти отсюда. — проговорил Террел.       — Давай я отведу тебя в кабинет? — мягким голосом спросил меня Джей.       — Но как же твой босс?       — Я объясню ему, что ты не хочешь быть здесь. Плевать, что он скажет.       Последний раз я огляделся и кивнул ему. Мы скрылись в своем кабинете. Джорел сразу меня осторожно обнял.       — Прости меня, ты был прав, нельзя было тебя сюда таскать. — он отпрянул и нагнал на себя этот виноватый вид.       — Это не твоя вина. Если бы твой босс тебя информировал, ты бы знал, что сегодня будет аукцион. — я снова опустил голову. — Самое обидное, что все усилия насмарку. Портленд, сайт — все коту под хвост. А я ведь в самом деле поверил, что им меня не поймать. — как только мой голос начал дрожать, я сразу замолк.       Джорел не мог проронить ни слова. Я сел на свой стол, пытаясь перевести дыхание и успокоиться.       — Хочешь, я выйду? — тихо спросил он.       — Не надо.       — Хорошо.       — Джей, там тебя спрашивают, что мне сказать? — в проеме двери показалось лицо Джордана       — Что угодно.       — Давайте попробуем что-нибудь придумать, пока все там болтают. — он вошел в кабинет и закрыл дверь.       — Помнишь, бывало такое, что перед аукционом за день или за два собирали гостей, чтобы познакомить с тем, кого продают?       — Да, но всего раз.       — Есть ли вероятность, что сегодня аукциона не будет? — с последней надеждой в глазах Деккер посмотрел на друга. Тот поджал губы и замотал головой.       — Прости, но я сомневаюсь.       Гробовая тишина. Я уже подумываю над тем, кто из гостей решится меня купить и в чей багажник меня сунут.       — Сколько прошло с начала? Когда они начнут торги? — снова обратился к Террелу Джей.       — Я не знаю. Когда все наболтаются, тогда и начнутся.       — А если как-то всех отвлечь и вывести Денни, пока никто не смотрит? — Джорел сам не был уверен в своих словах, судя по выражению его лица.       — Только как отвлечь разом столько людей?       Вопрос остался без ответа. Парни стояли молча и было видно, как кипит их мозг. Я же думать вовсе не пытался, мысли сами мне в голову не лезли. От судьбы не сбежишь. С выдохом запрокидываю голову назад и смотрю на потолок. На нем в ответ на меня смотрели детекторы дыма.       — Они работают? — как бы между прочим спросил я.       — Кто? — парни посмотрели наверх и Джордан ахнул. — Точно! Когда вы уезжали, у нас была проверка системы пожарной безопасности! Они работают!       Джорел раскрыл рот.       — Устроить пожар?       — У меня сигареты вроде были. — тихо произнес я в полной уверенности, что затея эта ни к чему хорошему не приведет. Джордан же был уверен в обратном.       — Они в панике буду выбегать отсюда, а вы сольетесь с толпой! Тут уже ни о каком аукционе никто и не вспомнит.       Оба они посмотрели на меня, словно им нужно мое одобрение. Я пожал плечами.       — Все равно других идей нет. — подхожу к своей сумке и достаю из нее полупустую пачку сигарет с зажигалкой. — Прямо сейчас поджигать?       — Нет, вы выйдите к гостям, чтобы вас не заподозрили. Я сам подожгу. — Джордан забрал все из моих рук.       — Спасибо. — искренне поблагодарил его Джорел. Мы с ним вышли из нашего кабинета и от гостей нас сейчас разделяла всего одна дверь. Я помедлил и Джей остановился. — Все получится.       — Ты бы знал, как я туда не хочу.       — Если мы останемся здесь, будет только хуже. Могут подумать, что это мы развели пожар.       — Да понятно.       — Пойдем. Тебя больше никто не тронет, я обещаю. — он вышел за дверь и выбора у меня не осталось. Очень кстати их босс нас заметил и подошел ближе:       — Я могу забрать его у тебя?       — Нет. — сразу ответил Джорел.       — «Нет»? — мужчина вскинул бровями в искреннем удивлении. — Почему?       — Зачем? — спросил я.       — Там кое-кто хотел поболтать с тобой.       — Зачем я так срочно понадобился какому-то человеку, которого в жизни не видел?       Он захлопал глазами, пытаясь придумать правдоподобный ответ.       — Я лишь пытаюсь тебе помочь. Знаешь, как важны хорошие связи в наше время? — и ответ он придумал. — Если передумаешь, иди к нам. — он пожал плечами и отвалил от нас.       — Пойдем к напиткам, хочу выпить. — попросил я Джея. Через полминуты я уже допивал остатки того шампанского. Как только я поставил на стол опустошенный бокал, зазвенела пожарная тревога, громкий писк раздавался громко во всех уголках помещения и на моем лице растянулась улыбка, появилась надежда. Все вокруг стали переглядываться и суетиться. Сквозь паникующих гостей к нам протиснулся Джордан с нашей верхней одеждой в руках. Он кивнул на выход и все втроем мы стали пробираться к двери, за которой была моя свобода.       «Это пожар?» — громко спросил кто-то в толпе.       Помимо писка теперь были слышны возгласы перепуганных людей, все повалили к выходу. Дверь, к которой мы направлялись, была открыта и люди уже спешно выходили из нее. Мы побежали к лестнице, но Джорел вдруг схватил мою руку и повел на этаж выше, остановился на лестничной площадке и смотрел на спускающихся гостей.       — Зачем? Нам надо убираться отсюда!       — Боюсь, что тебя кто-нибудь заметит.       — И что?       — Вдруг поймают? Здесь же столько психов. Подождем, пока все спустятся.       Мы заметили макушку босса, он вышел из офиса и явно выглядывал меня среди спускающихся. Наверх он посмотреть, слава богу, не додумался. Следом он стал спускаться тоже. Мы с Джорелом молча слушали стихающие шаги. Через несколько минут телефон Деккера зазвонил, это был начальник.       — Да?       — Где ты есть?       — Вы сами где? Я не могу вас найти.       — Я на первом этаже жду пожарных. — чуть ли не рыча отвечал начальник. — Где Мурильо? Он с тобой?       — Нет, он убежал.       — Куда?! Ты отвечаешь за него! Как ты мог его упустить?       — Здесь столько людей, он просто скрылся среди них и все. — проговорил Джей, взглянув на меня. Я закивал в знак одобрения. Босс измученно выдохнул.       — Позвони ему и узнай, где он.       — Хорошо. А потом что?       — Если он еще не уехал, поведешь его ко мне.       — Ладно. — Джорел глянул вниз на лестницу. — Я вам еще нужен?       — Конечно ты мне еще нужен! Жду на первом этаже.       — А не надо выйти из здания или что-то такое? Пожар же. — последние два слова Джей произнес настолько спокойно, что я рассмеялся, отвернувшись от телефона.       — Жду на улице.       Вызов завершился и Джорел сунул телефон в карман.       — И как мне отсюда теперь выйти?       — Никуда выходить и не надо. — Джорел ушел с площадки к одинокой двери. Стал копаться в карманах и нашел свой пропуск. Дверь открылась и он жестом позвал идти за собой. — Будешь здесь, пока этот хер не свалит отсюда.       — Здесь никого нет?       — Да, этот этаж пока не используется, его еще не обустроили. Будет готов только в следующем году. — Джорел подошел к одной из открытых дверей и вошел внутрь, я за ним. Он включил свет и взору моему предстал рабочий стол и диван, оба скрыты пыльной пленкой. Стены еще не были покрашены, отделан был только пол. Джей стянул с дивана пленку и положил на него свое пальто. — Я вернусь за тобой сразу, как он уедет. — после этих слов он выбежал из кабинета, прикрыв за собой дверь. Я выключил лампу наверху, света из окна пока было достаточно. Свою куртку я скомкал себе под голову, а пальто Джея стало мне пледом. Я лег на диван и стал вслушиваться в глухие звуки, доносящиеся с нашего этажа. Все еще, кажется, звенела тревога.       Из дремы меня вывела открывшаяся дверь. Я поднял голову и в этот же момент включился яркий свет. Я зажмурился и закрыл рукой глаза.       — Это ты?       — Да, я. — голос Деккера переместился ближе. — Сейчас почти семь. Вставай.       — Семь?       — Да, прости, пришлось задержаться. Они очень долго разбирались, еще пожарные нас отчитывали минут двадцать, говорили, что курить здесь нельзя и все такое. — Джорел сел на диван, я приподнялся. — Потом мы поехали в его офис, в главный. До сих пор не очень понимаю, зачем он меня с собой потащил. Я там сидел и притворялся, что пишу тебе и что ты отвечаешь мне, что ты дома.       — Теперь можно уезжать?       — Можно.       Наконец привыкнув к свету, принимаю сидячее положение и смотрю на Джея.       — Ты же на машине?       — Ага. — он лег на спинку, все еще смотря на меня.       — Он поверил, что я дома? Все в порядке?       — Да.       — Что теперь будет?       Джей пожал плечами. Я лег на спинку тоже и расслабленно выдохнул.       — А что здесь будет?       — Кажется, офис фирмы по производству техники для стоматологов.       — Понятно. — куснув нижнюю губу, я кое о чем вспомнил. — Мои сигареты все еще у Джордана?       — Не знаю, мы с ним не виделись с тех пор.       Смотрю на свою скомканную куртку и догадываюсь пошарить по карманам. Там-то все и было. На потолке вместо детекторов дыма были дырки.       — Ты не против? — поворачиваюсь к Джею и он мотнул головой. Я поджег одну сигарету и затянулся. Стало немножко легче, хоть нога перестала дергаться. — Ты не куришь?       — Мои запасы у меня в столе, если ты помнишь, о чем я.       — Да-да, ты меня еще тогда вот это учил завязывать. — пальцами беру идеально завязанный галстук. — Ты хороший учитель.       — Ох, черт. Я сильно приставал к тебе в тот вечер?       — Я не помню.       — И хорошо.       — А что, я тебе уже тогда нравился? — на лице проступила дурацкая улыбка и Джей сам заулыбался.       — Еще как нравился.       Снова затягиваюсь, выдыхая дым в вверх.       — Ко мне подходила пара, им лет по 50. Зачем им это нужно? Зачем я им?       — Какая пара?       — Мужчина и женщина.       — Даже не могу предположить.       — Может, в качестве какого-нибудь рабочего по дому?       — Нет, услуги рабочих можно купить легально и дешевле. Да и ты…ты красивый такой, ну кто возьмет тебя в качестве рабочего?       — Перестань, — он снова засмущал меня.       — Я серьезно. Думаешь, забрал бы я тебя у Террела, если бы не считал привлекательным?       — Твой вкус меня и погубит, да?       — Сделаем все, чтобы не погубил. — он подвинулся ко мне чуть ближе.       В комнате я нашел набольшую коробку, из которой торчал мусор. Я поднялся, выкинул туда окурок, вернулся на диван и сел вплотную к Джею, сразу обрамил ладонями его лицо и поцеловал.       Минут через десять мы вышли из пустого здания и Джорел отвез меня домой. Я думал пригласить его, но знал, что он не согласится, поэтому только попрощался и вышел из машины.       — Денни! — вдруг громко крикнул Джей. — Когда мы сидели в главном офисе, меня спрашивали, живешь ты здесь все еще или нет.       — Что это значит?       — Не знаю, но, пожалуйста, будь осторожней. У него белая машина, если ты ее увидишь, то из дома не выходи.       Я кивнул и он стал поднимать стекло.       — А…Джей?       Ему пришлось опустить его обратно.       — Скоро хэллоуин. Отпразднуем вместе?       Он помолчал несколько секунд.       — Да. С радостью.       — Здорово. — я улыбнулся. — Ты как обычно отмечаешь? Дома или в клубе?       — Я бы посидел дома.       — Хорошо. Ну…до завтра?       — Думаю, тебе завтра лучше не приходить.       — Да? Ладно. Разумно. На выходных встретимся?       — Видно будет.       — Окей. Тогда пока.       Мы попрощались второй раз и я ушел к себе.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.