Сказ о том, как Стивен Моффат целину на Руси поднимал!

PG-13
В процессе
42
автор
Размер:
планируется Миди, написано 10 страниц, 3 644 слова, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
42 Нравится 16 Отзывы 1 В сборник

День. Тяжёлый понедельник.

Настройки
Угнетённым актёрам ничего не оставалось делать, как выполнить поручение. Они подошли к небольшому сарайчику с инвентарем и нашли инструменты для работы. Лара Пульвер и Лу Брили взяли по маленькой тяпке, для рыхления земли под кустами, и мешочек с навозом. Билли Пайпер и Кэтрин Тейт достали тяпки и саженцы петуний. Лопат было немного и на всю мужскую часть их не хватало. - Ну что ж, мальчики-зайчики, будем сменять друг друга! – предложил решение Барроумен. Весь мужской коллектив отправился на плантацию. Солнце нещадно жарило, грозя солнечным ударом, но, не смотря на зной, вся мужественная команда начала героический труд. - Мы с Джоном будем работать на этом участке! – произнёс Барроумен и очертил лопатой квадратный кусок земли – Мэтт, Дэвид и Эндрю участок по соседству. Остальные пусть наслаждаются отдыхом. - Чего это ты тут раскомандовался? С какого перепугу решил, что ты тут главный? - Я ведь капитан Джек Харкнесс! Если и доверять командование, так только мне! – ответил Барроумен, с гордо задранной головой – а теперь все за работу! Началась активная перекопка огорода, все старались, чтобы закончить этот рабский труд быстрее. Мартин и Бенедикт, оказавшись вне рабочего процесса, направились в сад и удобно устроились в тени яблони. Отсюда вся плантация была видна, как на ладони. Разумеется, если бы их позвали, они бы прекрасно услышали и отправились сменять других. Остальные же усердно трудились, стараясь как можно быстрее перекопать огород сатаны. Солнце нещадно жарило, пот тёк ручьями по телу. Барроумен не выдержал и первым снял с себя футболку, оголяя великолепный торс, побуждая этим действием сделать то же самое другим несчастным работягам. Все с некоторой завистью разглядывали тело «капитана», даже Дэвид Теннант не выдержал и невольно облизнулся, чем вызвал ревнивый взгляд Джона Симма, который, в свою очередь, решил не терпеть и стянул с себя свою рубашку, изрядно промокшую от пота. - Ну, по крайней мере, не всё так ужасно. У нас будет прекрасный бронзовый загар, что даже и в солярий ходить нет надобности – довольно проурчал Симм, бросая взгляды в сторону Теннанта. Тем временем девушки приступили к работе в саду. Все были ужасно недовольны распоряжением Моффата, но против него они боялись что-то сказать. Лара Пульвер властно рыхлила землю под кустом крыжовника, про себя проклиная сатану Стивена. Лу Брили развела навоз в лейке и удобряла растения. Благодаря всем её действам от Пульвер пахло навозом за километр, ведь брызги случайно попадали на неё. Наконец, раздражённая Лара выхватила лейку из рук Лу и поменялась с ней рабочими местами. - Какого чёрта мы здесь делаем? – начала возмущаться Лара – для чего крыжовник навозом удобрять? У Моффата совсем крыша поехала? - Да она и не была на месте никогда – грустно протянула Лу Брили – боюсь подумать, что он задаст нам в следующий раз. Неподалёку от этой компании трудилась вторая команда девушек. Кэтрин Тейт охотно потрошила землю на клумбе, обсуждая попку Теннанта с Пайпер. Обе девушки весело смеялись, сравнивая её с попкой Барроумена. Билли не отставала от приятельницы, занимаясь посадкой саженцев петунии. - Я уже не чувствую спину! Я не могу спать в палатке на грубой земле, пока Моффат в уютном коттедже. Это невыносимо! – жаловалась Тейт. - Держит нас, словно мы не люди, а рабы! Это возмутительно! Может, отомстим этому старому похабнику как-нибудь? - Какая ты дерзкая…. Не боишься навлечь на себя его гнев? Хотя знаешь, я не против подобной авантюры! Только нужно посоветоваться всей командой, одна голова хорошо, а несколько ещё лучше. В то время, пока его драгоценные актёры пахали во все силы, Моффат и Гэтисс прохаживались по деревне. - Надо бы нам ещё корову завести…. – мечтательно произнёс Стивен. - Да, свежее молоко не помешало бы…. А были б ещё и яйца…. - Да коллега, ты прав. Сегодня же надо связаться с торговцами и приобрести. - Но кто же будет выполнять всю работу по дойке коров? – осведомился Марк. - Сейчас этот процесс автоматизирован, думаю, наши девушки справятся с этой простой задачей. - Да, они ведь талантливы…. - Знаешь, мне здесь очень нравится, давай до конца лета здесь останемся? - Я согласен, красота, лепота! - На выходных надо будет опробовать традиционную русскую баню. Мы ведь сюда не просто так приехали? Нужно изучить русскую культуру, такую необъятную и загадочную для нас! - Да! - Вот, например Есенин писал: «Мне осталась одна забава: Пальцы в рот – и весёлый свист. Прокатилась дурная слава, Что похабник я и скандалист. Ах! Какая смешная потеря! Много в жизни смешных потерь. Стыдно мне, что я в бога не верил. Горько мне, что не верю теперь. Золотые, далёкие дали! Всё сжигает житейская мреть. И похабничал я и скандалил Для того, чтобы ярче гореть. Дар поэта – ласкать и карябать, Роковая на нём печать. Розу белую с чёрной жабой Я хотел на земле повенчать. Пусть не сладились, пусть не сбылись Эти помыслы розовых дней. Но коль черти в душе гнездились – Значит, ангелы жили в ней. Вот за это веселие мути, Отправляясь с ней в край иной, Я хочу при последней минуте Попросить тех, кто будет со мной, - Чтоб за все за грехи мои тяжкие, За неверие в благодать Положили меня в русской рубашке Под иконами умирать». - Это великолепно! Вы так выразительны…. Когда вы успели? - Я же сказал, что приехал сюда не отдыхать, а знакомиться с новым для меня! И советую вам последовать моему примеру! Пока обсуждали русскую культуру, оба не заметили, как вернулись домой. Моффат попросил Марка посмотреть, как идут дела на плантации, а сам взял телефон и набрал номер торговца. - Здравствуйте, я владелец участка и мне хотелось бы приобрести у вас бурёнку. - Добрый день. Наша ферма готова предоставить вам эти услуги. У вас есть наш адрес? - Да, разумеется. - Приходите к нам и выберете себе коровку. Мы работаем до 18 часов вечера. - Отлично, я к вам загляну. Закончив разговор, довольный Моффат пошёл к Марку. Актёры отлично справлялись со своей работой. Удостоверившись, что никто не сачкует, он, в сопровождении Гэтисса отправился на скотный двор. Денёк выдался солнечным, траву колыхал нежный ветерок. На лугах трудились люди, пастухи присматривали за коровами и овцами, а девушки носили воду. Живописная русская жизнь волновала душу Стивена. - А какую ты хочешь корову? – прервал его размышления Марк. - Ещё не знаю, посмотрим, как дело пойдёт. - Может быть с чёрными пятнами? - Да, хотя рыжая тоже хороша! - Стивен, ты только посмотри! Какая красивая ферма! - Разумеется, здесь живёт предприниматель. Как раз сюда то нам и надо. Приятели пересекли дорогу и оказались у ворот целого поместья. Коровы спокойно бродили по площади участка, огороженного забором и ели свежее сено. На скамейке сидела женщина почтенного возраста и листала книгу, периодически поправляя свою соломенную шляпку. Завидев двух клиентов, она закончила чтение и подошла к ним. - Добро пожаловать в наше поместье! – добродушно улыбнулась она. - Здравствуйте, мы бы хотели приобрести у вас коровку. - Вам для мяса или для молока? А может, вы хотите телёнка? - Нам хочется пить свежее и питательное молоко по утрам, поэтому для мяса не сгодится. - Прекрасно, пройдёмте, я вам покажу наших лучших бурёнок! Женщина повела их в направлении одной их коров, которая, не обращая внимание, ела сено. На теле было большое чёрное пятно, словно клякса неумелого художника. - Вот, посмотрите. Это наша самая лучшая коровка, Зорька. Характер у неё спокойный, не буйствует. Думаю, вам такая подойдёт. - Что скажешь, Марк? - Думаю, эта нам подойдёт, как нельзя кстати! - Берём! Расплатившись с хозяйкой, Моффат сел с Марком на небольшую тележку, предоставленную женщиной, впрягли в неё корову и отправились на участок. Вот так закончился первый день трудов наших героев.
42 Нравится 16 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (5)