ID работы: 7898247

Чудесные, но глупые цветочки

Гет
G
Заморожен
6
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

***

      Как прекрасен трепет первой любви, не так ли? Взаимной или нет, но он заставляет сердце и душу волнительно метаться, кружит голову, туманит взгляды...

***

      "Я люблю тебя, Ичиго"       Какой глупый дурак! Как может он разбрасываться такими заявлениями?! — думала девушка, прогуливаясь поздним-поздним вечером по саду, легонько, чтобы не создавать лишнего шуму, пиная камешки и ветки на своём пути. С того самого дня, Горо буквально вытеснил Хиро из её головы.       Ичиго вспоминала его слова перед сном, смущённо сжимая в объятиях плюшевых друзей, краснея в тени ночи; вспоминала их утром, когда просыпалась, снова краснела и, подскакивая, быстро шла в ванную комнату, где старалась "смыть" румянец прохладной водой; вспоминала, когда перед завтраком Горо непринужденно улыбался ей в знак приветствия, тогда она снова, ещё сильнее, заливалась краской, а чувствуя, как лицо буквально пылает, опускала голову, терялась, не зная, что сказать, что-то мямлила и удалялась.       Голова уже шла кругом, а сердце не переставало бешено колотиться о рёбра. Даже чувство голода исчезло. Так Ичиго и пропустила завтрак, прогуливаясь по саду и ища успокоение в размеренных шагах и хрустящих ветках.       С каждым днём Горо всё больше и больше винил себя в том, что так просто взял и вывалил чувства на свою партнёршу. Он хотел поговорить с ней, но не знал ни как начать разговор, ни о чём его вести. Таким образом, молча терзая себя догадками, Горо неспеша зашёл в оранжерею Кокоро.       Изобилие цветов, их красок и ароматов создавали своеобразную успокаивующую атмосферу. Горо опустился рядом с одним из множества цветков, рассматривая его бархатистые ярко-синие лепестки. На тонком стебле теснились множества крохотных распустившихся бутончиков. Казалось, они такие хрупкие и нежные, с трудом держатся на таком же хрупком стебле-тростиночке.       Послышался скрип. Это открылась входная дверь оранжереи, кто-то вошёл внутрь. Лёгкие шаги принадлежали хозяйке этого буйства красок — Кокоро. Девушка остановилась недалеко от Горо.       Код 056 тут же поднялся в полный рост, немного смутившись, даже не понимая с чего, ведь он только рассматривал цветок, даже не касался его. —Кокоро! Прости, я тут просто... — быстро проговорил Горо. — Просто цветы рассматривал... Девушка мило посмеялась, поднеся ладонь к губам. —Ничего, всё в порядке, не беспокойся об этом, — нежным голосом ответила Кокоро. Она всегда была такой доброй и открытой, готовой помочь любому. Можно было бы вечно слушать, как её ласковый голос произносит успокивающие слова, а её ладони нежно поглаживают голову...       Кокоро взяла лейку, которая стояла на земле, недалеко от входа в оранжерею. —Горо, что-то беспокоит тебя? — негромко спросила 556-ая, наклоняя носик лейки над цветами. Такой вопрос заставил парня вновь вернутся к раздумьям. — Да, по правде, я беспокоюсь об Ичиго, — наконец ответил Горо. Его взгляд снова упал на ярко-синее соцветие. Кокоро, продолжая поливать растения, посмотрела на друга. — Она ведёт себя несколько странно с того случая. Думаю, вам нужно поговорить об этом, ведь как никак, вы — партнёры. Горо снова опустился на корточки, несколько подавшись вперёд, чтобы лучше рассмотреть цветок. Кокоро плавно и почти бесшумно подобралась к нему, приняв такое же положение. — Это дельфиниум. Красивый, правда? — девушка с нежной улыбкой смотрела на синие лепестки. — Кажется таким хрупким. Горо перевёл взгляд на подругу. — Да, — только и смог он ответить. Кокоро встретилась глазами с Горо и рассмеялась. Затем поднялась, поправляя юбку, и снова взяв в руки лейку, стала тщательно поливать цветы, напевая какую-то спокойную мелодию. Горо ещё раз взглянул на цветок — дельфиниум, а потом встал и направился к выходу из оранжереи. — Наверняка, Ичиго гуляет где-то в саду, — бросила ему вслед Кокоро.       Горо стало спокойнее на душе. Повлияли на него так слова Кокоро или ароматы цветов, а может и всё вместе? Однако, он был уверен, Ичиго всё ещё в саду. Она пропустила завтрак, ничего никому не сказав, так что в корпусе её наверняка не было. — Что ж, выбор не велик,— вздохнул Горо, переступая ветку.       Недолгое время спустя, парень вышел на берег небольшого водоёма. Здесь было тихо и спокойно, утренний туман уже успел рассеяться над водой. Горо подошёл ближе и вдохнул влажный воздух. Пусть дымка и исчезла, но здесь ещё витало что-то, присущее только самому утру, сонная свежесть.       Где-то позади, возвращая в реальность, зашелестели листья, и захрустели ветки. Казалось, звуки нарушают спокойствие водной поверхности. Горо обернулся, но всё тут же затихло. Он старательно всматривался между деревьями, прислушивался, но так ничего не увидел и не услышал.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.