ID работы: 7904003

В сказках нет плохого конца

Джен
G
Завершён
10
автор
KOLinka соавтор
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      А вы любите сказки?       Наверняка, в детстве вы их просто обожали и многие из них вы помните до сих пор. Какое было время!..       Увы, детство не вернуть. Однако нашего главного героя это не волнует — потому что его детство никогда не кончается. Как вообще можно повзрослеть среди детей?       Сказочник Найто. Никто не знал, сколько ему лет и кем он был раньше. Загадочный седоволосый мужчина, окутанный тайнами. Прямо сейчас он сидел в кресле возле камина и ждал гостей.       В дверь наконец постучались. Вот и первый гость!       — Входи, — спокойно отозвался Найто.       Из дверного проёма выглянул мальчонка.       — О, Акира! Ты, как всегда, первый. Найто слегка улыбнулся вошедшему.       — Так получилось... — пожал плечами Акира, неспешно направился к камину и сел перед ним.       Огонь мерно полыхал, согревая и освещая полутёмную комнату и тем самым приковывая к себе взгляд мальчика. Он любил долго и молча смотреть на него, дожидаясь вместе с Найто других ребят.       Дверь уже была открыта, поэтому вскоре в комнату беззастенчиво проник мальчишка-котёнок.       — Коноэ! И ты здесь!       — Здравствуйте, Найто-сан! — улыбнулся Коноэ, выходя на середину комнаты. — Привет, Акира!       — Привет, — обернулся на него тот.       Котёнок беззаботно прошёл мимо и заскочил на подлокотник кресла поближе к Найто. Устроившись поудобнее и зажмурив глаза, он довольно замурлыкал.       — ...Можно?       Уже прибывшие ребята встрепенулись.       — Конечно! Не стесняйся, Йоджи! — вскинул брови Найто.       Робкий мальчик поклонился и тихо прошёл в комнату чтобы занять привычное место между креслом и камином.       На миг всё затихло.       — Как вы можете так близко сидеть к огню? — вдруг взволнованно воскликнул Коноэ.       — А что тут такого? — спросил Акира, с недоумением глядя на него.       — Страшно же!       — В темноте страшнее... — поёжился Йоджи.       Коноэ боязливо прижал уши.       — Вот трусы, — буркнул Акира, не отрываясь от огня.       — Но ведь ты тоже чего-то боишься, — хитро улыбнулся Найто.       Акира ничего не ответил. Комната чуть снова не погрузилась в тишину, как вдруг из коридора послышался бег.       — Аоба! — вразнобой закричали дети.       Найто добро рассмеялся.       — Я не сильно задержал вас? — скороговоркой выпалил запыхавшийся мальчик, смахивая рукой длинную синюю прядь со лба.       — Как хорошо, что все мы здесь сегодня собрались! — радостно объявил Найто.       Аоба облегчённо улыбнулся. Такой ответ не мог свидетельствовать о том, что все утомились его ждать. Он дружелюбно помахал всем рукой, подошёл к уже образовавшейся компании и сел рядом.       — Итак!       Одним лишь словом Найто захватил внимание всех четырёх детей.       — Какую сказку вы хотели бы послушать? Про кого-то из вас, или, может, про всех? Или что-то, что я вам уже рассказывал?       Рука Аобы взметнулась вверх и он, охваченный только что пришедшей в голову идеей, воскликнул:       — Про игровой мир из кубов!       — Про него в прошлый раз рассказывали! — удивлённо и даже немного недовольно отозвался Коноэ, — Может быть, в этот раз — про лесного волшебника?       — А может, есть что-то совсем новое? Найто-сан, Вы рассказывали нам все сказки?       Голос Йоджи потонул в начавшемся споре Коноэ и Аобы.       — Тише, тише, — одним словом утихомирил детей Найто. — Я хотел бы услышать идеи каждого из вас. Акира, чего бы хотелось тебе?       Мальчик, снова отвлёкшийся на полыхающий огонь, обернулся с растерянным видом.       — Хм... Не знаю. Может быть...       Он задумчиво взглянул на сидящего в кресле мужчину и вдруг... Внезапная — и, похоже, гениальная - мысль озарила Акиру.       — Найто-сан, Вы ещё не рассказывали про... себя.       — Да... Да! Вы расскажете про себя? — сразу поддержал Акиру Йоджи.       Переглянувшиеся между собой Коноэ и Аоба тут же согласились с друзьями. Ведь сказки о самом Найто ещё не было! Каким была его судьба? Как он жил? Как встретил ребят и почему теперь рассказывает им сказки? В детских головах возникало столько вопросов, что они не успевали их задавать. И почему раньше они не задумались над этим?       — Хо-хо... — озадаченно усмехнулся мужчина, слегка смущённо отводя взгляд. — Уж и не думал, что вас это так заинтересует. Вы правда хотите узнать про меня больше?       Всеобщее «ДА» стало ещё одним подтверждением.       — Что ж... тогда у меня к вам есть встречное предложение. Почему бы вам самим не попробовать придумать сказку для меня? Если я рассказываю вам сказки про вас самих, то можно просто поменяться местами! Не я, а вы будете сказочниками. Как вам такое?       Неловкая тишина повисла в воздухе.       — Но мы ведь не умеем так...       — Мы никогда не пробовали!       — У Вас всё равно получится лучше!       — Почему именно мы?       Снова посыпались вопросы, снова появились сомнения и споры.       — Но почему вам страшно? Это ведь всего лишь сказка. Вы слышали много, много историй, и, поверьте, ваше воображение способно на такие чудеса, о которых вы и подумать не могли! Нет ничего плохого хотя бы в том, чтобы просто попробовать, верно? Я не осужу вас и не буду ругать — я люблю вас и именно потому и прошу сделать это. Конечно, я не буду настаивать, но...       — Тогда... я могу попробовать начать!       Осмелевший Йоджи поднял руку и привлёк внимание.       Остальные дети удивлённо распахнули на него глаза и даже открыли рты.       — Ну-ка, давай, — улыбнулся ему Найто.       Йоджи потупил взгляд и забормотал:       — Вы, эм... возможно... Наверное, Вы, Найто-сан, жили в... э-э...       — Эй, можно же без формальностей, — покачал головой сказочник. — Представь, что я обычный герой сказки, похожий на тебя и твоих друзей. — И, выдержав паузу, загадочно добавил: — Вспомни, как начинаются все сказки — ты выбрал верный путь.       Йоджи нахмурился, пытаясь сообразить.       — А! — осенило его. — Я понял! Жил-был! Так, жил-был... Найто. Он был обычным юношей и ничем не хотел отличаться от остальных...       — Почему же? — усмехнулся Найто, закинув ногу на ногу.       — ...Простите, — смутился мальчик, заливаясь румянцем.       — Нет-нет, я ничему не возражаю. Просто интересно, почему я не хотел ни от кого отличаться. Как правило, все наоборот хотят выделиться чем-то. Что же со мной, получается, не так?       — Почему "не так"? — подал голос Акира. — Я не вижу смысла, пытаться выделиться — это глупо.       — Это опасно! — с неподдельным испугом прибавил Коноэ.       — Да, лучше жить спокойной жизнью и не привлекать к себе внимания, — пояснил Аоба.       Найто удивила такая сплочённость и единогласие ребят.       — Хорошо, я вас понял. Только, наверное, очень грустно и скучно жить в таком мире, где нельзя выделяться.       — Ни в одном мире нельзя отличаться от других, — серьёзно сказал Аоба.       — Особенно, если тебя за это могут убить, — грустно проронил Коноэ.       — Тогда нужно отличаться силой и не давать никому себя убить, — подвёл вывод Акира, и для наглядности сжал руку в кулак.       — Я бы сразу умер в таком мире — я не умею драться, — отозвался Йоджи.       В воздухе повисла неожиданно печальная атмосфера. Найто смутился — он даже подумать не мог, что ребята ни с того ни с сего заговорят об этом. Конечно, в глубине души он действительно знал, почему они говорят такое. Но сейчас было совсем не время для этого. Им ещё столько придётся узнать, столько придётся пережить...       Мужчина качнул головой, отгоняя тревожные мысли. Пора развеять грусть.       — Йоджи, ты ведь хотел продолжить рассказ?       — А, да, — ойкнул мальчик и задумался. Молчание длилось, к счастью, недолго.       — Жил-был Найто. Он был самым обычным парнем, который не хотел выделяться среди остальных. Жил он один в небольшом, простом домике. Хотя... нет, он был не совсем один! У него...       — Была бабушка? — предугадывая его слова, внезапно прервал его Аоба.       — Нет...       — А вдруг Найто был один-один? — предположил Коноэ.       Акира согласно кивнул:       — И такое может быть.       — А я не хочу, чтоб так было! — запротестовал Аоба.       — Тогда ты придумывай! — огрызнулся на него Акира.       — Вот и придумаю!       Йоджи из всего этого ясно понял, что полного права быть рассказчиком у него нет. И искренне огорчился, но виду не подал.       — Вы сегодня все вместе придумываете сказку, поэтому никто неуслышанным не останется, — вмешался Найто. — Только не надо ссориться!       — Мы не ссоримся!       Однако мальчики переглянулись между собой с явной враждебностью. Даже Йоджи уже не скрывал своего негодования.       — Мне нравятся ваши идеи и то, что вы сочиняете. И если вы не будете ссориться, у вас всё получится так, как надо.       Дети вновь затихли, прислушавшись к словам Найто.       — Ну вот давайте подумаем вместе. Герои сказки всегда сами по себе или живут с кем-то ещё? Как вы это помните?       — У них порой нет родителей... — задумчиво протянул Акира.       — Да, точно! С ними всегда что-то происходит плохое... — грустно согласился Коноэ, похоже, вспоминая о своих родителях.       — Но всё-таки может быть кто-то, кто заменяет родителей! Родственник или друг...       — Даже если и нет, то справиться самим всё-таки можно... — с не менее задумчивым видом ответил Йоджи Аобе.       — То есть, я сирота? Вопрос Найто прервал размышления вслух.       — Наверное, да! Но... Возможно, у Найто всё-таки был друг. Они познакомились ещё в детстве и общались до сих пор, помогая друг другу и оставаясь рядом!       Йоджи снова продолжил, надеясь ещё немного побыть рассказчиком —всё-таки это было гораздо интереснее, чем он представлял вначале.       — Пусть так, но... мне кажется, Найто и без друга справлялся хорошо. Ведь у всех героев сказок получалось так... — задумчиво добавил Акира. К счастью, никто не стал особо спорить - сейчас в этом уже не было смысла.       — Хм. Это интересно, но... Что же я мог ещё делать? Как рос? Может быть, что-то интересное было с другом?       Найто готов был уже сам выбрать нового рассказчика, как вдруг Коноэ робко поднял руку, прямо как первоклашка на уроке.       — Можно я продолжу? Я хотел бы попробовать... Йоджи, ты не против?       Уже позабыв о прошлой грусти, мальчик спокойно ответил:       — Да, давай.       Не вмешивающийся Найто улыбнулся — это и стало его ответом.       — Итак! Жил-был Найто. Он не хотел ничем отличаться от остальных и был сиротой. Иногда к нему приходил его лучший друг и болтал с ним о том и о сём... Он был барахольщиком и часто просто так дарил ему свои товары...       — Погоди, может быть, сам Найто был барахольщиком, а не его друг? — предположил Аоба, перебивая.       — Мне казалось, что он вообще был школьником... — присоединяясь, добавил свою версию Йоджи.       — Школа? А вдруг на самом деле он участвовал в уличных боях и зарабатывал этим на жизнь? — призадумался Акира, подавая ещё одну необычную идею.       — Уличные бои? Если так, то Найто пришлось бы совсем несладко... — с погрустневшим лицом ответил Аоба.       Вновь начал назревать спор, но мужчина легко предотвратил его всего лишь одной своей фразой:       — Я не говорил вам раньше, но...       Дети тут же обернулись.       — ...На самом деле я музыкант!       — Ого! Это здорово! — воскликнул не менее удивлённый, но обрадованный Коноэ. — Тогда... я знаю! Найто не был барахольщиком — он был талантливым музыкантом! И он пел так хорошо и так красиво, что очаровывал других своим голосом!       Услышав последние слова, Аоба встрепенулся, будто бы что-то вспомнив.       — Мне... это тоже нравится! Неожиданная поддержка со стороны мальчика ещё сильнее ободрила Коноэ, вдохновлённого признанием Найто. И только он приготовился придумывать сказку дальше, как Йоджи прервал их взметнувшейся вверх рукой. Идей и предложений становилось всё больше и больше, и Найто всё с большим интересом наблюдал за тем, как быстро и умело дети втягиваются в самый настоящий творческий процесс.       Он точно не прогадал со своим заданием.       — А вдруг, эта способность неспроста? Может быть, она является магическим даром?       — Может и так, но действительно ли это дар? Вдруг на самом деле это страшное проклятие?       Мысль Акиры приглянулась Йоджи:       — Да... Я скорее это имел в виду! Не просто дар, не просто магия, но и проклятие...       — Тогда оно не могло возникнуть просто так! Оно... его наложил на Найто злой волшебник!       Подхватив мысль ребят, Коноэ продолжил сказку, но, похоже, и он теперь потерял право быть рассказчиком — вновь заговорили, на этот раз Аоба:       — И с ним Найто надо было сразиться! И не только потому, что он наложил на него проклятие... Если он был злым волшебником, то наверняка хотел поработить весь мир и заставить других страдать!       Мужчина заинтересованно повернул голову к Аобе.       — Ого! Ваша сказка становится ещё более интересной и мне она очень нравится! Поэтому... Аоба, ты хотел бы продолжить?       — Да! — радостно воскликнул мальчик и, задумавшись, вскоре сказал:       — Найто понимает, что его проклятие возникло неспроста — его наложил злой волшебник. И он же хочет захватить весь мир! И пусть Найто хотел бы сразиться с ним, но он боялся проиграть ему и погибнуть. Волшебник был слишком силён и было бы сложно его победить! Но... Но однажды Найто узнал, что волшебник заточил прекрасную принцессу в свою высокую-высокую башню, и захотел помочь ей! Все слушали Аобу внимательно — его часть истории отчего-то ещё больше заинтересовала и Найто, и ребят.       — А как... как он узнал о принцессе? Может, она явилась ему во сне? — Коноэ был рад снова предложить необычную, сказочную идею.       — Я не думал об этом, но это может так быть! — согласился Аоба, а затем, обернувшись на мужчину, добавил:       — А как Вы сами думаете, Найто-сан?       — Почему бы и нет? Чего только не происходит во снах... — задумчиво глядя в сторону, ответил он и кивнул в сторону Акиры. — Попробуй, похоже, что настала именно твоя очередь.       Выбранный мальчик сосредоточился и затем заговорил:       — Найто пошёл биться с волшебником, но не только чтобы помочь принцессе. Он понимал, что никак иначе не может поступить... От этого ему было даже грустно и поэтому вместе с ним решил пойти его лучший друг.       Не успел Акира продолжить, как вдруг подал голос неожиданно встрепенувшийся Йоджи.       — О, у меня есть ещё идея! Его лучший друг... так любил есть, что съел всю башню!       Повисло неловкое, напряжённое молчание. Ребята ожидали чего угодно, но только не такого. И Найто был удивлён не меньше их, однако он всё же решил отреагировать на это первым.       — Может быть, это была метафора? Про съеденную башню?       — Не знаю... Как бы то ни было, есть её не стоило.       От слов Акиры уже смутившийся Йоджи понурился ещё сильнее.       — А... а вдруг эта башня вела в Ад? Коноэ поспешил сменить тему новым предположением — ситуация была слишком уж неловкой.       — Не о такой башне я думал! - воскликнул Аоба, удивлённо смотря на остальных ребят. — Давайте я попробую рассказать! Башню никто не съел, и в Ад она не вела! Она... сама была как Ад!       — И там были демоны? - испуганно содрогнувшись, спросил котёнок.       — Там были адские гончие и страшные стражники! Найто было тяжело, ведь приходилось преодолевать столько страшных испытаний... Но с другом ему было проще! Они оба всё пытались добраться до принцессы, пытались, пытались... Но Найто не сразу понял кое-что необычное. Спасая принцессу, он на самом деле спасал и друга, и себя!       На последней фразе все особенно оживились и радостно загалдели, соглашаясь с новоиспечённым рассказчиком.       — Вижу, сказка уже подходит к концу! И, как вы помните, во всех сказках есть счастливый конец!       Голос Найто вновь заставил всех детей взглянуть на мужчину.       — Но кто из нас придумает его?       Вновь улыбнувшись, Найто легко ответил на вопрос Йоджи:       — Вы все можете представить его таким, каким хотели бы увидеть! Пусть... пусть каждый из вас расскажет сам! Мне будет интересно послушать вас всех. Акира, может быть, начнём с тебя?       Мальчик кивнул, соглашаясь, а затем, недолго думая, сказал:       — Я не знаю, смог ли Найто победить того злого волшебника... Но мне кажется, что самым лучшим для него было бы спасти своего друга и спастись самому. Это маленькая победа, но при этом очень важная! Важнее даже победы над злом. Я сам так считаю.       — Что же, мне нравится такая концовка! А как думаешь ты, Коноэ?       — Я? — отвлёкшийся было котёнок ойкнул и продолжил говорить: — Я точно знаю, что Найто вместе со своим другом сможет победить зло! Потому что добро всегда побеждает его! А ещё Найто и его друг сами точно не станут злыми — нельзя становиться такими! Ведь тогда придётся бороться со злом в самом себе! А это иногда очень сложно и тяжело... Поэтому нужно быть добрыми!       — Ох, Коноэ, ты действительно прав! Йоджи, расскажи и ты теперь.       Мальчик сосредоточенно взглянул на Найто и вскоре заговорил:       — Я думаю, что... всё могло быть и не так уж успешно. То есть... Найто и его друг могли не победить зло, могли даже не спастись сами... Но то, что они были вместе до конца, то, как сильно они оказались связаны... Даже если они погибнут от волшебника, то им не будет страшно! Ведь они погибают вместе, ведь они остаются рядом до самого конца... Это может быть странно, но такое может быть хорошим концом!       — Я не могу не согласиться с этим — хорошие концовки бывают самые разные! И вы даже сами сейчас убеждаетесь в этом. И... закончит у нас Аоба!       Уже готовый рассказывать, мальчик улыбнулся и принялся за дело:       — Я уверен, что Найто и его друг смогли спастись и смогли победить волшебника! Но им непросто это далось. Они прошли через большие трудности. Возможно, Найто на какое-то время утратил даже своего друга — и потому искал его, ведь тот был дорог ему! И несмотря на ожидание, несмотря на беспокойство... я думаю, он бы обязательно нашёл его и тогда всё точно было бы хорошо!       — Эта концовка тоже мне нравится... Спасибо, Аоба! Спасибо и вам, Акира, Коноэ и Йоджи!       Слегка прикрыв глаза, он довольно продолжил:       — Вы боялись, что у вас не получится — а в итоге какая хорошая сказка у нас вышла! И всё благодаря вашим мыслям и идеям! Вам ведь понравилось?       — Да! — вразнобой воскликнули дети, тоже радуясь своему успеху.       — А что же насчёт концовки... Кое-что совпало у вас всех. Вам не так был важен злодей-волшебник, как лучший друг, с которым был пройден такой непростой и важный путь. Спасти его, помочь обрести себя, лучше понять друг друга, укрепить дружбу ещё сильнее... Да, это и вправду очень и очень важно. Особенно если это тот самый человек, что очень дорог для вас и которому дороги вы сами. Поэтому — всегда держитесь за своих друзей и не предавайте их.       Так Найто и завершил свою речь. Ребята вняли ей:       — Да, Вы правы, Найто-сан! Спасибо, спасибо Вам за эту идею! — поблагодарил Найто Коноэ.       — Мне и вправду очень понравилось! Может быть, попробовать так ещё раз, потом? — предложил Акира.       — Я и не знал, что могу так сочинять, правда! — радовался Аоба.       — Вам ведь правда понравилась наша история, Найто-сан?       Последний вопрос, прозвучавший от Йоджи, заставил мужчину встать с кресла и, улыбаясь ещё шире, подойти ко всем ребятам и нежно обнять их.       — Конечно! Она не могла не понравиться. Если бы вы только знали, как я люблю вас...       — И мы Вас любим! — почти хором ответили мальчики, тепло отвечая на приятные, столь родные и знакомые объятия, что забыть их вряд ли было возможно.       — Что ж, а теперь нам, к сожалению, пора расходиться.       — Что? Уже? — послышались тут и там расстроенные голоса. Однако как бы грустно ни было ребятам, они знали: если Найто говорит так, значит, уходить действительно пора.       — К сожалению. Я и сам остался бы с вами подольше, но не могу. У меня есть дела... и у вас, я знаю, тоже. Но приходите потом ко мне снова! Снова будут сказки — мои и... теперь ваши! Ведь можно придумывать сказки и друг про друга!       — Да, точно! — радостно закивал Аоба. —Я хотел бы так попробовать!       — И я тоже! — отозвался Коноэ, осторожно слезая с кресла и мягко приземляясь на пол.       — Но и ваши сказки мы тоже очень любим, — отметил Акира, так же вставая со своего места и собираясь покинуть уютную комнату.       — Поэтому мы к Вам придём ещё много раз! — мило улыбаясь, добавил Йоджи, смотря на Найто.       Вскоре все четверо мальчишек уже стояли у выхода из гостиной.       — До свидания, Найто-сан! До встречи! Мы будем скучать по Вам!       Все они махали ему на прощание — кто-то быстрее, кто-то медленнее, кто-то вытянул руку повыше, а кто-то, напротив, пониже. И эта разница между четырьмя детьми отчего-то особенно сильно умиляло Найто. Так отличаются друг от друга — и в то же время так близки и похожи! В этом было что-то особенное — мужчина не сомневался в этом.       Найто проводил уходящих ребят взглядом и грустно улыбнулся. Йоджи был прав — они ещё не раз придут к нему. Ещё не раз...

***

      Жизнь шла своим чередом. Кому-то приходилось выживать и сражаться в мрачном городе, познавшим разруху.       Другому — пытаться узнать правду о себе и о злодее, навсегда изменившем его жизнь.       Третьему — пытаться понять, что творится с его телом и узнать, кто же поселился в нём.       Четвёртому же — решать, использовать ли силы сущности, живущей в его разуме, или же избегать их во что бы то ни стало.       Жизнь шла своим чередом. Мрачным, тяжёлым, непростым чередом.       Но и светлых пятен в жизни этих четырёх было много. И одним из таких были их сны — странные, но при этом очень тёплые и душевные.       Им всем часто снилась большая, уютная комната с камином — и седовласый мужчина, находящейся в ней. Он всегда сидел в кресле и... читал сказки? Да, отчего-то он занимался именно этим.       Все четверо никогда не знали друг друга и уж тем более не видели — но во снах они каждый раз собирались вместе, всегда одной компанией. Никто из четырёх не мог точно запомнить лиц —из-за снов все они расплывались в памяти, смешиваясь и навсегда теряя истинный облик. Но отчего-то каждый раз собирались всё те же четверо: Акира, Коноэ, Йоджи и Аоба.       Вот только были они ещё совсем детьми и... напоминали семью? Были ей? Может быть, Найто был их дедушкой?       Найто... Такое необычное имя. Но почему-то оно было самым отчётливым в тех снах. Найто... Найто-кун или Найто-сан. Кем он был? И почему всегда появлялся и читал им сказки?       Неизвестно. Что ж, у снов всегда много тайн.       Когда-нибудь четверо спросят седовласого мужчину о них. Когда-нибудь, в очередном нежном сне...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.