Сверхъестественный Хогвартс или братья Поттеры

PG-13
Завершён
247
автор
Размер:
30 страниц, 7 900 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
247 Нравится 82 Отзывы 55 В сборник

Вторая глава

Настройки
Все встали в ступор. Тишину нарушила только один звук, звук упавшей вилки (ножа, ложки и т.д.). Первый опомнился директор: — Кто вы такие? — Мы? А... — Дин не знал, что сказать. — Мы... — Вы...? Мистер Филч проводите этих двух юношей ко мне в кабинет. Филч только фыркнул и со словами: — Идите за мной. — повел Дина и Сэма по коридорам. Плутая по длинным коридорам и лестницам парни быстро устали. Когда они наконец остановились возле статуи грифона, Дину пришлось поддержать Сэма под руку, потому что у того задрожали коленки и подкосились ноги. — Шоколадная конфета. — произнес Филч смотря прямо в глаза статуи. Грифон быстренько отскочил в сторону и за ним показалась винтовая лестница. — Только не это! — взвыл Дин. — Еще одна лестница? Мы еле-еле доперли до сюда, а вы хотите, что бы мы еще куда-то поднимались? — Замолчите! — рявкнул смотритель. Честно сказать, эти двое сильно действовали ему на мозги. Филч молча встал на лестницу и она, как эскалатор, стала подниматься вверх. Братья, прифигев естественно (как же без этого), встали на лестницу и поехали вверх. Лестница (или эскалатор) остановились возле двери. Мистер Филч открыл дверь и пропустил Винчестеров в кабинет. Как только пятка Винчестера старшего оказалось в кабинете, дверь за ними захлопнулась. Ученики, уже поев (очень вкусно причем), шумно расходились по своим гостиным. — Как вы думаете, что Дамблдор хотел сказать? — думала Гермиона. — Может они новенькие? — предложил Гарри. — Или приехали по обмену из Дурмстранга (а вы смогли выговорить?) — предложил свой вариант Рон. — Думаю директор должен будет нам объяснить. — они пришли в гостиную и быстренько разошлись по своим спальням. Директор Дамблдор тем временем быстрой походкой зашел в свой кабинет и сразу же послышался звук разбивающегося стекла. — Дин, прошу тебя не трогай. — Сэм со страхом смотрел на непонятный стеклянный прибор (что за прибор, спросите у Дина), который держал в руках Дин и крутил его так и эдак. — Да не парся ты, Сэм. — тут послышался щелчок замка и прибор как на зло (а он и старался так и сделать) выпал из рук Дина, упал на пол и разбился вдребезги. В кабинет вошел директор и немного опешил: — Что вы творите? — Простите его, мистер. Он не хотел, просто мой брат такой растяпа. — при этих словах Сэм улыбнулся в душе, а Дин грозно посмотрел на него, говоря этим, что он открутит ему голову или просто надерет ему ...хм ...уши. — Не волнуйтесь, господа. — старик вытащил из складок мантии палочку и направил ее на осколки. — Репаро. — осколки каждый в мгновения ока встали на свои места и уже через пару секунд перед ними стояла тот самый прибор целенький и новенький. Дин аккуратно поднял его и поставил его на место. Их разговор длился не долго. Дамблдор замолчал и в кабинете воцарилась тишина, нарушаемая лишь тихим тиканьем. У Винчестеров от этого тиканья пошли неприятные мурашки по спине... А вам было бы приятно чувство будто в комнате тикает бомба?... — Я не знаю,что за темные силы закинули вас к нам, молодые люди, — директор встал и подошел к своему фениксу Фоуксу. — Но вам придется на этот год стать учениками Хогвартса.
247 Нравится 82 Отзывы 55 В сборник
Отзывы (10)