***
Однажды по Понивиллю разнеслась радостная весть: на окраине городка появились на свет маленькие пони-близнецы - брат и сестра. Жеребца назвали Рийо, а кобылку - Рэй. Несмотря на то, что они родились в один день, Рийо был старше. Мать близнецов, Ки Сан, воспитывала малышей в одиночку. Отец уехал в Кантерлот и так не вернулся. Близнецы всегда держались вместе. Они вместе играли, проводили время. Может, эти жеребята кажутся весёлыми и жизнерадостными, но... на самом деле они пережили много разных несчастий.***
В один день Рэй и Рийо играли в саду своего дома. Они бегали и резвились, как только могли. Их веселье остановил мамин зов. Те послушно прибежали к ней. Пока близнецы были в саду, мама сделала им их любимые печенья. Рэй и Рийо принялись есть печенья. Вскоре они наелись и решили снова прогуляться. Близнецы сели на лавочку в саду. Первым разговор начал брат: - Рэй, как ты считаешь, всё будет хорошо? Мама нас никогда не бросит? - Да. С нами ничего не станет, - с улыбкой сказала та. - Я знаю, что, что бы не произошло, мы бы не бросили друг друга. Неожиданно после этих слов, кобылка схватилась копытами за шею и начала тяжело дышать. Рийо испуганно задрожал и стал звать на помощь. На крики жеребёнка прибежала Ки Сан. Увидев происходившее, мать ужаснулась и бросилась в больницу с дочерью. Рийо бежал следом. Добежав до госпиталя, мать быстро изложила произошедшее со своей дочерью медсестре, и та поспешно приказала отвезти малышку в реанимацию. Врач подключил какие-то приборы. Рэй жадно ловила воздух, безжизненно глядя в потолок. Рийо сел у огромного окна, через которое было видно происходящее в кабинете. Но недолго ему посчастливилось смотреть в окно. Врач подошёл и завесил штору. Отчаявшись, Рийо грустно сел на скамью и уставился на дверь кабинета. Жеребёнок сидел неподвижно и не сводил взгляда. Мать сидела рядом с ним. Та, увидев, как Рийо взволнованно смотрит на дверь и как он переживает, приобняла его и тихонько сказала: — Всё будет хорошо! Рэй поправится. — П-правда? — неуверенно промямлил Рийо. — Конечно! — продолжала приободрять его мама. Как раз после этих слов дверь кабинета распахнулась. Рийо, вздрогнув от неожиданности и волнения, вскочил со скамейки. — Ну что с Рэй? Она в порядке? — спросил маленький жеребёнок. Врач долго смотрел в сторону и сказал: — Не хочу вас пугать, но... Глаза маленького жеребёнка наполнились слезами, которые ручьём потекли по его щекам. — Н-нет! Э-этого не может б-быть!.. — с досадой лепетал Рийо. — Погоди, я ещё не договорил, — оборвал его врач. — Не плачь, она жива. Просто у неё тяжёлая астма. Но под нашим лечением она быстро поправится. — Я могу з-зайти к ней сейчас? — спросил жеребёнок. — Не желательно бы. Пациентке нужен покой. Но вопреки словам доктора он проскочил в кабинет, где лежала его сестра. Рийо подошёл к ней. Рэй находилась на больничной койке. К маленькой кобылке присоединили множество аппаратов и каких-то приборов. Увидев брата, Рэй с трудом улыбнулась ему. Рийо уже казалось, что его сестра между жизнью и смертью. Его бирюзовые глаза были уставлены на нежно-персиковую кобылку с золотистой гривой. — Рэй, всё будет хорошо, слышишь? Мы с мамой не бросим тебя... — растерянно и с дрожью в голосе лепетал Рийо. Рэй слушала его и лишь еле заметно улыбалась. Она перевела взгляд на маму, которая говорила с доктором. Она выглядела очень обеспокоенной, а из глаз матери текли слёзы. Кобылка слышала, как доктор успокаивал маму близнецов и настойчиво просил уйти и увести Рийо. Ки Сан кивнула головой затем подошла к Рийо и Рэй. Мама поцеловала Рэй в щёчку и сказала: "Поправляйся, солнышко! Мы будем навещать тебя." — Пойдём, Рийо — сказала Ки Сан своему сыну и повела его. — Н-но.... — начал было Рийо, но мама неодобрительно кивнула головой, и он всё понял. — Пока, сестричка.. Рэй помахала копытцем и снова уставилась в потолок. Так в течение недели Ки Рийо и Ки Сан навещали Рэй. Они приносили ей вкусности, Рийо рассказывал ей, что происходило дома и во дворе, а Рэй же в свою очередь слушала его рассказы. На восьмой день больничного Рэй доктор подметил, что она уже здорова. Когда мать пришла в больницу, услышав эту новость, слёзы счастья полили ручьём из её глаз. Сан уже хотела кинуться в кабинет, однако доктор подозвал её. Ки Сан чувствовала, что этот разговор будет вполне серьёзным. — Что-то не так, доктор? — спросила она. — Мы недавно установили диагноз болезни вашей дочери.. — начал доктор. — ...ну, что же это? — со страхом в голосе промямлила Ки Сан. — Аллергическая астма. — Аллергическая?.. Но на что? Раньше же у неё не было аллергии. У неё крепкий иммунитет. Она даже простудой никогда не болела. — Причина довольно-таки банальна. Всё дело в орехах. — Орехи?.. — Именно. А тем временем Рийо прибежал к своей сестричке. Рэй, увидев его, радостно улыбнулась. — Сестричка! Привет! — воскликнул Ки Рийо. — Как ты? — Намного легче, — сказала Ки Рэй, — надеюсь, меня скоро выпишут. А то надоело смотреть в серые больничные стены. Я так скучаю по дому.. — А я так скучаю по тебе... Я каждый день всё думал о том, как ты тут лежишь и как тебе одиноко... И в этот момент открылась дверь в кабинет. Вошли доктор и мама близнецов. Рийо сразу подскочил и задал один вопрос: — Когда Рэй сможет вернуться домой? — Уже сегодня, — ответил доктор. У Рийо сразу загорелся живой радостный огонёк в глазах. Наконец, сестра вернётся! Это радовало его больше всего на свете. Жеребёнок еле сдерживался, чтобы не запрыгать и завизжать от радости. Вскоре Рэй выписали, и она с семьёй отправилась домой.