ID работы: 7911032

Сказка о полыни

Гет
G
Завершён
10
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

История эта не о любви, История эта отдушина поэта. Наполнена она частицей света, Нашёптано ей скромное «лети». Я расскажу её вам, не тая Ни капли правды, не внося обмана, И, может, в предстоящие века Она окажется предвестницей романа. «В далёкие, минувшие года На свет явилась дева с алыми кудрями, Текла бесшумно перемен река, Пока ковалась жизнь её делами. И как ни странно, в те же времена И в том же захудалом городишке Жил юный летописец, сеял семена Историй древних он без передышки. Так время шло, цвела прелестница, А голова её пылала алым, И та еще была кудесница, Отдав всю жизнь настоям, травам. А сколько строк и сколько слов Уж рассказал тот летописец, А сколько подарил цветов Он, всяк историй живописец. И в день один, отмеченный судьбой, Знакомый летописец попросил Отвар травы; склонившись головой У ног прекрасной травницы, молил: «О Вас я слышал — мне известны песни О юной деве, коей дар целить. Прошу, сварите зелье из травы чудесной, Чтобы глотнуть его и сразу разлюбить». Просьба весьма ужасной показалась Прелестной деве на расцвете сил. Конечно, травница всё ж сомневалась, Ведь дьявольский напиток всё губил. Кто пил его, уж больше не боялся, Не чувствовал любви, и страх всяк стыл, И человек уже не сомневался, Ведь человеком он уже не был. Однако вид несчастный летописца Заставил девушку сварить ужасный яд. И так покинули все чувства лет протоколиста, Любовным мукам не вернуться уж назад. Он думал, что погибнет, но живет и ныне И пишет книги, что весь город чтит. Да, горьким был настой полыни, Но сердце юноши уж больше не болит. Во имя милого нарушила все клятвы, Сокрыв обман и напоив травой, Свойства которой каждому понятны, Растущей всюду и такой простой. Ей было очень страшно и печально, Что в раннем возрасте, забыв мечты совсем, Не обменяется колечком обручальным С ярым сторонником любовных теорем». «И в чем же суть?» — вы спросите нахально, На дверь вам тихо укажу я путь, Ведь всяк истории подобные банальны, Однако помогают нам уснуть. Ведь это просто сказка, зарисовка, Но душу согревает, и лицо Засветится в улыбке, лишь концовка Скует из мыслей светлое кольцо.

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.