ID работы: 791106

Be My Woman

Смешанная
G
Завершён
242
автор
baby-blue бета
Размер:
36 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
242 Нравится 135 Отзывы 53 В сборник Скачать

Бонус. "Поздравляю".

Настройки текста
— Мы вспомнили о деле с таксистом и сразу же позвонили тебе. — Лестрейд скрестил руки на груди и прислонился поясницей к подоконнику, зарабатывая от детектива осуждающий взгляд и молчаливое предупреждение отодвинуться от окна и не притрагиваться ни к чему. Словно он был таким уж дуралеем, в самом деле! Холмс опустился перед распластавшимся на полу мужчиной на колени, без особого энтузиазма начиная разглядывать его пальцы, ногти и расстегнутые манжеты на рубашке. — Разумеется, я понимаю: сейчас не самое лучшее время, чтобы дергать тебя. Но у нас действительно нет компетентного судмедэксперта. — Спасибо, я заметил это за предыдущие лет пять, — ворчливо отозвался Шерлок, отгибая воротник пиджака и бросая на бирку быстрый взгляд. — И какие же у вас мысли? Одинокого среднестатистического мужчину, которого месяц назад сократили на работе, решили покормить пластинкой таблеток, а потом позволить запить её бренди? — он поднялся на ноги, отряхнул брюки и достал из кармана пальто пронзительно пискнувший телефон. «Где бы ты ни был и что бы ни делал, немедленно приезжай в Бартс. ДВ» — Что, началось? — Если Джон не преувеличивает, то, пожалуй, да. — Задумчиво ответил детектив, оглядываясь на труп. — Это самоубийство — не постановка. На его журнальном столике лежат газеты, открытые на странице с предложениями работы. Его одежда дорогая, но рубашку давно пора сменить. Она чистая, но пуговица на манжете пришивалась по крайней мере трижды. Он искал работу, но не мог найти. Живёт один: либо не так давно развелся, либо овдовел. На его безымянном пальце было кольцо — кожа на руках загорела везде, кроме места, на котором оно должно находиться. Смекаете? Экран мобильного телефона снова загорелся. «Ты собираешься пропустить роды? ДВ» — Что мне написать в протоколе? — «Самоубийство», инспектор. Как слышится, так и пишется. — Он сунул телефон обратно в карман и махнул рукой на труп, словно бы говоря, что думать здесь больше не о чём. — И раз по вашей вине я здесь, а в Лондоне сегодня пробки, которым позавидует Нью-Йорк, будет замечательно, если вы предоставите мне служебную машину с сиреной. И это не просьба. Можно подумать, ему мог бы кто-нибудь отказать. И всё же передвижение по городу заняло не менее двадцати минут. За это время на его телефон пришло около пяти сообщений, вероятно, с текстом » ты где?». Шерлок не читал их, сосредоточено глядя в окно, пока машина не притормозила у лестницы, ведущей ко входу в Бартс. Ему пришлось поторопиться, взбегая по ней на второй этаж. В противоположном углу коридора маячила невысокая фигура. Джон Ватсон пересчитывал шагами расстояние от одной стены до другой, но быстро поднял голову, услышав приближающиеся шаги. — Я уж было подумал, ты не придёшь! Ты ведь обещал быть здесь, когда всё начнётся! — Его волосы были слегка влажными, на мочке уха осталось немного пены для бритья. Явно застали врасплох. — На этот раз я правда здесь не при чём, это всё Лестрейд со своими тугодумами. Не могут отличить ножевое ранение от… Ни от чего. — Он повернулся в сторону палаты, из-за двери которой раздался пронзительный женский крик. Находиться здесь — не самая лучшая из его идей. Шерлок и хотел бы поинтересоваться, как обстоят дела, однако Джон явно был слишком зол на него. Больше, разумеется, на Лестрейда, но его здесь не было. — А на своих похоронах ты тоже будешь расследовать преступление? — Конечно, что за глупый вопрос? Некоторое время Джон смотрел на него, возмущенный ответом, а потом резко выдохнул и вернулся к бесполезному хождению по коридору, вызывая у детектива исключительное раздражение. Слишком много слов ему пришлось оставить при себе, заранее зная ответ на любую реплику. Он тоже был взволнован. И более того, нервозность Ватсона была заразной. — О чем думаешь? — через несколько минут поинтересовался он, останавливаясь рядом с креслами, в которых с ногами расположился друг. Холмс взглянул на него с усмешкой. — Я думаю о слишком многом. Могу, конечно, перечислить, но ты вряд ли запомнишь. Хотя ключевая мысль: Шерлок — всё ещё неплохое имя даже для девочки. Джон закатил глаза и покачал головой, сцепляя руки в замок за своей спиной: — Сколько раз тебе повторить, что мы не назовём дочь в твою честь? — он говорил это беззлобно и даже, кажется, слегка успокоился, присаживаясь рядом. Его нога, конечно, всё еще отстукивала по паркету равный ритм, но это больше не раздражало настолько сильно. — К тому же, мы уже выбрали для неё имя. — И он продолжил, встречая вопросительный взгляд: — Вирджиния. — Какая безвкусица. — А мне кажется, имя очаровательное, — раздалось из-за спины, и на плечи Шерлока опустились, легко сжимая, хрупкие женские пальцы. Они несколько раз прошлись по ткани неизменного чёрного пальто с красной петлицей, стряхивая с него невидимые пылинки, и снова застыли. — А для вас, мисс, всё очаровательно, - заворчал Холмс, понимая, что сторонников у него целых ноль. — Я, к слову, замужем. Миссис. И да, Вирджиния - хорошее имя. А сокращённым будет "Джинни", - Молли обошла его, присаживаясь в кресло между детективом и его другом. - Меня в палату не пустили. — Справедливо, ты ведь патологоанатом. Девушка послала ему укоризненный взгляд. Эти безобидные подтрунивания заставили Джона смутиться и почувствовать себя не в своей тарелке. Всякий раз, когда Шерлок с Молли разговаривали между собой, казался ему слишком личным. Они так долго шли к тому, чтобы построить отношения, и сейчас это почему-то напоминало ему сюжет какого-нибудь романтического фильма. Или комедийного. Зависит от того, с какой стороны взглянуть. — Ей, между прочим, нельзя волноваться, - вклинился Ватсон, красноречиво кивая на Молли. Она носила фамилию Шерлока без немногого год, но никто всё не мог к этому привыкнуть. — Ты путаешь мою жену со своей. — Он ещё не... - но негромкий, почти испуганный голос Хупер прервал звук открывающейся двери, а потом и голос врача. Тот снял с лица маску и широко улыбнулся вставшему с кресла Джону. Сомнений не было: роды прошли удачно. Ватсон выглядел счастливым и растерянным одновременно. — Поздравляю, мистер. Вы стали папой. Шерлок редко чувствовал себя шокированным, однако это было тем самым случаем. И не только по той причине, что у его лучшего друга минутой ранее родилась чудесная дочь, а имя Вирджиния ей непременно подойдёт. Не только потому, что он - Шерлок Холмс - год назад надел на чей-то палец обручальное кольцо. Точнее, это сделала сама Молли. Он всего лишь оставил на прикроватной тумбочке бархатную коробочку с запиской: "Если согласна, надень его". Просто одновременно с врачом его жена прошептала: — Ты тоже скоро станешь папой. Поздравляю.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.