ID работы: 7912758

Талисман

Джен
PG-13
Завершён
32
автор
Размер:
112 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 15 Отзывы 6 В сборник Скачать

19

Настройки текста
В участке, Шериф лично сопроводил её в одиночную камеру, снял наручники и пожелал доброй ночи. Дверь с грохотом закрылась, щёлкнул замок, и девушка осталась совершенно одна, в полупустой слабо освещенной комнате. Она села на кровать, поджав колени, обхватила их руками. Спать не хотелось, с каждой минутой слезы всё больше текли ручьями, она давилась ими, задыхалась, но никак не могла унять. Только ближе к рассвету, она уснула сидя на кровати, вжавшись в холодную стену плечом. Во сне, она улыбалась, ей снился Джексон. Как они едут на его спортивной машине. Солнце ярко светит, в дали виднеется пляж, стекла отпущены, ветер трепет волосы и, так приятно освежает. На своей щеке, она чувствует лёгкое прикосновение. Открыв глаза, видит перед собой молодого человека, который, вчера её арестовал.  — Мисс, я принёс вам завтрак. Шериф распорядился лично присмотреть за Вами. — улыбается.  — Спасибо! Всё это ни к чему. Я не хочу есть.  — С ложечки кормить Вас не собираюсь! — ухмыльнулся он.  — Ваши шуточки, Джон. Простите, не знаю, кто вы по званию. В данный момент не уместны.  — Лейтенант Джон Уорнер, к вашим услугам. — полицейский шутливо поклонился. — И все-же, советую поесть! — он подмигнул и вышел, заперев за собой дверь. Всё утро, она пролежала на кровати разглядывая стену. Скрипнул замок, дверь открылась, в камеру вошёл лейтенант Джон с подносом, на котором, теперь был обед. Даже не глядя, она сказала, что есть не будет, но подумав, попросила стаканчик кофе. Ничего не ответив, он оставил тарелку с супом и компот, с ломтиком хлеба, на столе. Забрал нетронутый завтрак и вышел. Вечером история повторилась. На следующий день, сразу после обеда, к ней зашли сразу трое: Шериф, лейтенант и врач. Келли по прежнему ничего не ела. Увидев врача, она сразу села на кровати.  — Мисс Блэк, не пугайтесь, я вас только осмотрю. Обхватив колени, она зажмурилась.  — Кстати, меня зовут Алекс Флетчер, а вас как?  — Келли. — подняв на него глаза, ответила она. — Я в порядке, и в Вашем осмотре не нуждаюсь.  — Мне лучше знать. Сколько дней вы не ели?  — Да, какое это имеет значение? Поняв, что ничего не выйдет, он попросил её подержать. Достав заранее приготовленный шприц со своего чемоданчика, одной рукой немного стащил брюки и вколол содержимое в бедро. Келли тихо простонала.  — Отдыхайте, мисс Блэк. Он вышел, остальные вышли следом. Она не знала, что там было, но довольно быстро уснула после их ухода. Открыв глаза ближе к ночи, поняла, что доктор Флетчер приходил сюда вновь. На ней, не было спортивного костюма, а на локтевом сгибе была повязка. Она лежала на спине прикрытая одеялом. Ягодица немного болела, следовательно, ей ещё какие-то уколы сделали. На столе стояла чашка чая и кувшин с водой. Она поднялась, попила немного чая и легла обратно. В голове было, как-то туманно, всё ещё хотелось спать. Утром её разбудил лейтенант, со «своим» ненавистным завтраком. Девушка, по прежнему была непреклонна, напрочь отказываясь отовсего.  — Засунь его себе, сам знаешь куда! — она отвернулась, накрывшись с головой. Он ушёл. Спустя пару часов, вернулся вместе с Шерифом. Она не спала, но делала вид будто спит. Шериф потрепал её за плечо. Нехотя, она скинула с головы одеяло, и недовольно уставилась на них.  — Вставай, пойдём. — мягко проговорил Шериф. Она молча оделась и стала вопросительно глядя. Лейтенант ей снова одел наручники и взяв под локоть, повёл. Зал суда находился в соседнем здании. Когда они вошли, Келли увидела всех своих знакомых. Встретившись взглядом с Круз, опустила голову, ей было стыдно. Лейтенант, усадив её на скамью подсудимых, стал рядом с одной стороны, Шериф — с другой. Келли сидела смирно, даже не поднимая глаз, то краснея, то бледнея, опираясь локтями на стол, подпирая подбородок. Последним в зал вошёл судья, в высоком белом парике с буклями, и в очках-половинках. Поднявшись по ступеням, он занял свое место.  — Встать, суд идёт! — громогласно объявил судья, стукнув молотком. Все, как один поднялись со своих мест.  — Прошу садиться! Объявляю, слушание по делу мисс Блэк, открытым! — чуть тише сказал он, и все сели. Судья зачитал обвинения подсудимой.  — Мисс Блэк, вы признаете свою вину?  — Да, Ваша честь.  — В таком случае, суд признаёт вашу вину и выносит приговор: за все ваши правонарушения, Вам полагается, два года тюремного заключения, в колонии общего режима. Но, с учётом некоторых фактов, смягчающих наказание: Ваше чистосердечное признание. Суд, ограничивает срок наказания. Сроком на, шесть месяцев лишения свободы с исправительными работами. Отбывать своё наказание, Вы будете в Радиатор-Спрингс. Решение суда, обжалованию НЕ подлежит. — судья стукнул молотком. — Прошу всех встать! — «стук», стучит ещё раз — Объявляю! Судебный процесс завершён! — «стук» — Мисс Блэк, взять под стражу, и сопроводить в её новые «апартаменты». — судья ехидно улыбается, Келли бросает на него косой взгляд из-под чёлки.  — Прошу всех покинуть зал суда! Все присутствующие начинают медленно двигаться к выходу. Келли поднимается с места, не чувствуя всего тела, оно, как будто ватное. Ноги не слушаются, а к лицу подступает жар. Во рту пересохло, голоса превратились в неразборчивые звуки, всё плывёт, как в тумане и земля начинает уходить из-под ног. Ей кажется, что она слышит голос Джексона и ещё чей-то, но разобрать не может. *** Светлая точка все приближается, становясь всё больше и больше, превращаясь в нечто белое и бесформенное. Тело по прежнему ватное и, как будто в невесомости. Немного поморгав, понимает, что видит перед собой люминесцентную лампу, белый потолок, белые стены и даже постельное бельё белоснежное. Она в больничной палате с капельницей в руке. Немного приподнявшись, она резко выдернула иглу и обессиленно рухнула на подушку, тяжело дыша. Из вены, тонкой струйкой потекла кровь, пачкая белоснежную простынь. В палату вошёл Джексон. Увидев такую картину, пулей полетел за медсестрой. Когда ей перевязывали руку, она, даже не сопротивлялась, не было сил. Медсестра сделав укол, вышла.  — Джеки, — едва слышно прошептала она, — Почему я здесь?  — Ты потеряла сознание в зале суда. — мягко ответил он. — Сказалось продолжительное голодание и сильное волнение. Но, теперь всё в порядке.  — Мне все равно. — едва слышно ответила она, глядя в потолок.  — Мне не нужна анорексичка. Так что поправляйся скорее, или на гонки поеду один.— девушка взглянула на него. Келли молчала, сейчас она вообще не понимала, что происходит. Джексон такой добрый и милый с ней, а ведь совсем недавно, даже в её сторону смотреть не хотел. С чего вдруг?  — Котёнок, я перед тобой должен извиниться. Думаю, это было слишком. — он замолчал. Она смотрела на него, не сводя глаз, и не понимая, о чем он говорит. В голове ещё было как-то туманно. Думать, так и вовсе не получалось.  — Арест, суд, да и сам судья… Всё это было не по настоящему. Мы любезно попросили Финна Макмиссла, на один день стать судьёй. Как ты знаешь, он британский разведчик и тайный агент. Мэтр уговорил его на эту роль. Мы хотели тебя проучить, но похоже сильно перестарались. Я не подозревал, что ты, так на это отреагируешь.  — Ты, меня совсем не знаешь. Я тоже не такая, как вы думаете.  — Это, я уже понял.  — Я люблю тебя, и мне очень нравится МакКуин… — она едва заметно порозовела, чуть опустив взгляд. Вы были, как кошка с собакой и, мне это очень не нравилось.  — Знаешь… В чем-то ты права. Мы поняли одну вещь: цель не всегда оправдывает средства, но иногда, оно того стоит. В палату вошли МакКуин и доктор Флетчер.  — Вижу, вам уже лучше. Что ж, очень хорошо. Я зайду к вам позже.  — Привет, бандитка! — присаживаясь на стул рядом с кроватью, поздоровался Молния. — Как самочувствие?  — Может хватит уже?!  — Извини. Я пошутил. У меня для тебя две новости: одна лучше другой. Келли приподняла брови, пытаясь угадать, чем МакКуин удивит её в этот раз. После его вендетты, одному богу известно, что от него можно ещё ожидать.  — Да говорите уже, нечего меня мучать! — поторопила она.  — Первая новость — это сюрприз, вторая — после гонки, мы летим в Италию. Двухнедельный отпуск проведём в Монце. Ты сможешь лично познакомиться с Бернулли.  — Франческо Бернулли?!  — Всё верно. — кивнул МакКуин. Келли была на седьмом небе от радости. Она не могла поверить, что совсем скоро, будет прогуливаться по улицам Италии. Сможет лично увидеть гонки Формулы-1, с участием знаменитого гонщика Франческо Бернулли. На радостях, она хотела вскочить и обнять МакКуина, но он не дал ей этого сделать, уложив обратно. Телефон Джексона зазвонил, он не глядя сразу ответил, как будто ждал этого звонка. Встав с кровати, быстро вышел. Как только дверь за ним закрылась, МакКуин, придвинувшись чуть ближе, тихо произнес:  — Ответь на один вопрос. Там, на кануне соревнований, ты сказала правду, или это была одна из твоих шуточек?  — Когда встретились у вашего трейлера? Да. Правда. То, что случилось в следующее мгновение, для Келли было полнейшей неожиданностью: МакКуин нежно поцеловал её и быстро отстранился. На этот раз, она была шокирована.  — Это мой тебе подарок. Ты ведь хотела именно так. Что бы это сделал я. Пусть это останется нашим маленьким секретом. — девушка кивнула, — И больше никогда не приставай ко мне. У тебя есть Джексон, у меня Салли. Только успел он договорить, вернулся Джексон. Они попрощались с Келли и ушли. Девушка долго смотрела им в след, на закрытую дверь. Предаваясь мечтам, закрыла глаза, представляя, какой сюрприз её ждёт. Она была уверена лишь в одном — это, что-то особенное, необычное. *** Два дня прошли быстро и незаметно. Два дня, она была в больнице. Сегодня день выписки. В холле, её уже ждал Джексон с бордовой бархатный розой в руках. Сам доктор Алекс Флетчер сопроводил её в холл и лично передал Джексону.  — Здравствуйте, мистер Шторм. Лично вверяю вам мисс Блэк. С ней все в порядке. Рекомендую присмотреть за ней несколько дней. Никаких волнений и побольше отдыхать. — он подмигнул девушке.  — Благодарю, доктор Флетчер. — Джексон пожал ему руку. Они попрощались. Приобняв Келли за плечи, чмокнул в губы и подарил ей розу. Она прижалась к нему щекой, и прикрыла глаза. Так в обнимку, они и вышли на улицу. У входа их встречали Молния, Мэтр и Круз. На сей раз никаких шуточек не было. Круз похоже была рада её видеть, она обняла подругу (Да, именно подругу. Теперь она считала её своей подругой). МакКуин и Мэтр мило улыбались ей. Пожав руку Шторму, МакКуин извинился, что они так скоро уходят. Скоро гонка, и у них полно дел; подготовить Круз; подготовить машину. Завтра утром они выезжают, а сегодня вечером — закрытая вечеринка в кафе у Фло.  — За эти несколько дней, вижу, вы не только помирились, но и подружились. Рада за вас.  — Помирились мы ещё до приезда в Радиатор-Спрингс. Ну, на счёт подружились, это ещё, как сказать. И всё-таки, ты зря этот номер с машиной отколола. Это было лишним. Новости видели во всех штатах. Так понимаю, твои родственники не знают, что у тебя есть машина.  — Никто не знает.  — Ты только представь, что было бы, если бы твои дядя с тётей узнали. Их бы удар хватил.  — Но, ведь они ничего не знают.  — Ты невыносимая. — своей простотой, Келли просто поражает, но именно в этом вся её прелесть. Они прогулялись к тому самому супермаркету, в котором, она познакомилась с Мэтром. Проходя мимо полки, где они столкнулись, невольно улыбнулась. Джексон шёл впереди и катил большую тележку. Денёк выдался очень жарким, постоянно хотелось пить и чего-нибудь холодненького. Для этого случая, они купили полутора литровую пластиковую бутылку питьевой воды и мороженое. Выйдя с магазина, они сразу пошли к фонтану. Сев на лавочку под большим клёном с раскидистыми ветвями, спрятались в их тени от палящего солнца. Лёгкий бриз приятно освежал, едва ощутимый ветерок подхватывал крохотные капельки неся влагу и прохладу. Водная пыль увляжняла асфальт оставляя тёмную дорожку до самой лавочки, где сидела парочка с наслаждением поглощающая прохладное, сладкое лакомство в вафельном рожке.  — Думаю, вы подружитесь, — дежёвывая рожок заключила Келли, — Раз уж вы помирились. Мистер МакКуин очень добрый и великодушный человек, — если будет необходимость, она готова вновь предпринять отчаянную попытку подружить этих двоих, пусть даже во вред себе. Страсть к гонкам и к самим гонщикам откровенно сводила её с ума. В первые в жизни увидев Молнию МакКуина на гонках, ещё по телевизору, влюбилась в данный вид спорта, да и в самого гонщика. И не удивительно, ведь МакКуина обожали миллионы людей. Натуральный блондин с неземным небесно-голубым цветом глаз, знаменитый во всем мире гонщик и просто красавчик. Для Шторма же, чрезмерная популярность его кумира, стала причиной ревности и зависти. Он всегда мечтал быть похожим на него и даже лучше. Шторм всегда всего добивался, но у него никогда не было настоящих друзей. Он никогда, никого не любил (не считая своей семьи, которая дала ему всё). Где-то внутри, он был человеком благородным, добрым и любящим, но предпочитал скрывать чувства под маской безразличия. Надменность и презрение ко всему, помогали в жизни справляться с трудностями. Шторм всегда тренировался на высокотехнологичных симуляторах, лучших авто и только с лучшими инструкторами. Многие считали его мажором, коим он не являлся. До тех пор, пока он не стал гонщиком. Автошкола, тренировки на треке, участие в тестировании новейших технологий и разработок отдельных компонентов компании «Nissan motors «, всё это помогало быть лучшим. Для Джексона Шторма гонки — не только спорт, это ещё и бизнес. Победы дались Шторму слишком легко, не смотря на то, что в свою первую гонку он очень сильно переживал. Лёгкая победа вскружила голову молодому новичку Кубка Поршня. Зрители были не столько восхищены, сколько удивлены, в особенности МакКуин, Вжик и Реверс. Шторм безумно гордится своей победой, мысленно благодаря родителей за старания (кастомная гоночная машина была сконструирована по проекту его родителей и собрана в «Ниссан моторс»). На радостях, Шторм не упускает возможности подколоть своего кумира, не стесняясь окруживших их фотографов, тем самым ещё больше привлекая внимание прессы. С каждой новой встречей, двадцатый продолжает действовать на нервы МакКуину. Он находит это занятие забавным до той поры, пока девяносто пятый не попадает в аварию. Шторму впервые в жизни становится стыдно перед легендой гонок. Менять, что-либо уже поздно, и он просто молится, что бы с «ветераном» всё обошлось. Не сказать, что он был рад возвращению девяносто пятого на гонки, но он был рад, что тот жив-здоров. Двадцатый в очередной раз подшучивает над Круз и МакКуином. И даже после замены, когда на трек выехала новенькая, на жёлтой машинке, почти такой-же, как у него самого, он по прежнему уверен в себе. На пит-стопе он выходит из машины, подходит к участнице, выступающей по номером МакКуина, и не лестно отзывается в её адрес, пытаясь убедить, что ей здесь не место, она никто и звать никак. Жестокость и нахальство Шторма выбивают её из колеи, но МакКуину удаётся её переубедить. «Не слушай его. На психику давит. Он тебя боится. Ты создана для гонок!». — эти простые слова, помогают Круз вновь поверить в себя. Этот день стал самым худшим в жизни и карьере гонщика. Впервые в жизни он ощутил горечь поражения. Его излишняя самоуверенность подвела. С этого самого момента гонщики словно поменялись ролями. Двадцатый вполне серьёзно считает, что налажал по полной. Ему стыдно перед командой, перед МакКуином, и перед самим собой: потому что он проиграл девчонке. «Лучше бы МакКуин остался, чем эта выскочка Рамирез будет его соперницей». Появление Блэк в его жизни изменило его. Он был горд, что спас хорошенькую девочку, вот только влюбляться он даже и не думал. Всё получилось, как-то само собой. Случившееся после, никак не входило в его планы. Все эти совместные поездки, её поведение… Сначала, он считал её наказанием: она, в его же манере, выставила его в дурном свете перед журналистами, при том дважды. Благодаря ей же, Джексону пришлось пройти испытания. Было тяжело, но не зря. Пробираясь через тернии к звёздам, Шторм, МакКуин, а так же и сама Блэк извлекли хороший урок — есть то, за что приходится заплатить слишком дорого, но оно того стоит. Даже, если случайности не случайны, это уже не имеет никакого значения. Лучшей наградой для гонщика под номером двадцать стала встреча с Келли. Она — подарок судьбы, его талисман и муза. Джексон, долгое время молча смотрел на фонтан, вспоминая всё что случилось с ним за последние время. Обнимая девушку одной рукой, её голова лежала на его плече, она тоже была погружена в свои мысли. Из головы ни как не выходила мысль о сюрпризе. До вечера оставалось не так уж и много времени. На вечеринке у Фло, ей откроют тайну. Но, и, то с какой целью всё это было организовано, остаётся загадкой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.