ID работы: 7917473

Преодоление

Гет
NC-21
Завершён
8
Размер:
263 страницы, 71 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Встреча с отцом

Настройки текста
Глава двадцатая Встреча с отцом. Прошло около часа или больше, за увлекательным чтением мальчик не следил за временем, вдруг до его слуха дошёл какой-то шум и беготня в участке и чётко был слышен мужской взволнованный голос, который переходил от высокого до низкого. – Где, чёрт возьми мальчик отведите меня к нему и почему вы держите его здесь, ему ведь всего девять лет и вы говорите, что он ни в чем не виноват? – спрашивал этот голос с повелительными нотками и раздражаясь. Мальчик услышал оправдания инспектора и сержанта, а потом просьбы об автографе, после которой этот голос взвился высоко вверх – Вы что тут совсем спятили, думаете я в состоянии раздавать автографы, - и потом пошёл непереводимый шотландский фольклор, от которого у Тома немного знакомого с ним, уши буквально свернулись в трубочку. – Сейчас же проведите меня к сыну, - прорычал голос. И уже через минуту в двери его «камеры» повернулся ключ и в неё влетел обладатель голоса. Это был высокий стройный мужчина с выразительными карими глазами, которые взволнованно глядели из-под очков, его взъерошенные каштановые волосы торчали в разные стороны, весь его вид и даже веснушки на бледном от гнева лице выдавали очень уж сильное сходство с Томом. Сделав пару шагов по направлению к мальчику он остановился и с его лица сошёл весь гнев и оно озарилось удивительно светлой улыбкой, от которой его глаза стали очень добрыми и возле них образовались тонкие лучинки морщинок. Мальчик почувствовал тепло которое шло от него к нему и в первую секунду хотел броситься ему на шею и обнять его крепко - крепко и не отпускать, но он испугался, что если сделает это то мужчина растает как мираж. Так они и смотрели друг на друга, один сверху вниз, а другой снизу вверх. Первым пришёл в себя Дэвид и подойдя ближе к мальчику протянул ему свою ладонь с длинными узкими пальцами и мальчик положил в неё свою маленькую ладошку и их пальцы сомкнулись в твердом и нежном рукопожатии, но вдруг мужчина заметил следы от побоев на лице сына и поджав в гневе тонкие губы выскочил в коридор. – Вы что здесь бьете детей, откуда на лице моего сына следы от побоев и кто этот садист? – слышалась его гневная тирада из кабинете инспектора, и оправдания последнего, которые взбешенный отец не желал слушатх. – Через час сюда приедет мой адвокат и вам всем тут мало не покажется, - прошипел Дэвид и вышел от инспектора, хлопнув дверью. Том сидел в своей комнате и испытывал от всего происходящего странные чувства; с одной стороны ему было жалко инспектора и сержанта, которые были добры к нему, с другой же стороны он был очень доволен этой непривычной для себя защитой, ведь по большому счёту всем было на него наплевать до этого. Когда уже успокоившийся мужчина вернулся к нему в комнату мальчик робко проговорил. – Зря вы так на них кричали не они же меня били и инспектор с сержантом были со мной добры. Мужчина с удивлением воззрился на мальчика и с улыбкой сказал, - Надо же какой ты защитник, но они не должны были допустить такое по отношению к тебе. – Меня ударил констебль, после того как я его укусил и ударил ногами, когда он меня стал тащить из кладовки, - продолжал защищать их мальчик. - Хорошо, Том, может я и погорячился, но я не привык, когда обожают дорогих мне людей. Впрочем пусть с этим разбирается мой адвокат. Сейчас это не важно, Том бабушка ведь сказала тебе обо мне, я твой отец и приехал забрать тебя домой, там тебя ждут твои братья и сёстры и моя жена, ты ведь не откажешься поехать со мной? – и спросив это мужчина выжидающе посмотрел на сына. – Да я поеду с вами, но я не подарок, постоянно попадаю в неприятности, дерусь и говорю плохие слова, может вы не захотите взять меня из-за этого, - и сказав это мальчик опустил голову и напрягся ожидая реакции отца. Дэвид подошёл и сел на диван рядом с ним и проговорил, - Все мои дети не подарок, так что ты не будешь исключением, но от драк надо отучаться, а плохие слова … ведь ты никому не скажешь, что я тут творил. Он хотел ещё что-то сказать, но дверь отварилась и к ним вошла мисс Грейс и с вызовом обратилась к мужчине, - Мистер Теннант я как поняла бабушку Тома вы хотите забрать ребёнка с собой прямо из участка? – Я не хочу, а заберу своего сына подальше от вас, и вы мне ответите почему маленький мальчик, который должен быть под вашим надзором бродил по улицам и угадил к бандитам и подвергся опасности. – Не думайте, что раз вы известный актёр, то вам закон не писан, а ваш сыночек ещё тот бандит от него плачут все учителя и дети в приюте, так что я вам не завидую, он может прикинуться ангелочком, когда ему надо, но на самом деле его место в колонии. - Спасибо вам конечно за заботу обо мне милая леди, но я в этом не нуждаюсь и сам разберусь со своим сыном и моя известность тут не при чем, скоро мой адвокат приедет и приведёт необходимые бумаги, и я хочу чтобы через час из вашего милого учреждения сюда привезли все документы и личные вещи мальчика, – и сказав это мужчина с гневом и раздражением посмотрел на женщину. Она поджала губы и вышла из комнаты ничего не сказав. Мужчина посмотрел на мальчика и улыбнувшись сказал, - ничего не бойся сынок никто тебя больше здесь не обидит. И он попытался обнять сына за плечи, но тот увернулся и вскочил с дивана. – Не надо меня трогать, - прошептал Том весь сжатый в комок и отошёл к окну. – Хорошо, хорошо, извини меня, я не хотел тебя напугать, пожалуйста мой мальчик сядь на место, я не буду больше. Мужчина говорил очень мягко и ласково, и мальчик опять сел рядом с ним. – Извините меня, но я не люблю когда меня трогают незнакомые люди, - тихо промолвил мальчик. – Хорошо, я ведь уже извинился, но давай уже перейдем на ты. – Хорошо давай перейдем. – Можешь пока называть меня Дэвид, если не можешь назвать папой, наверно это не так просто? – Да я пока не могу сказать это слово, все кого я так называл предавали меня, простите! – Не извиняйся, я понимаю все не так просто, я буду ждать сколько нужно. Мужчине очень хотелось прижать к себе это такое родное существо, погладить по мягким волосиками и поцеловать в щеки и милый носик, но он пока не решался и потому глубоко вздохнув с улыбкой посмотрел на сына. – Ты ведь все равно заберёшь меня к себе домой? – спросил мальчик и посмотрел на Дэвида с тревогой. – Конечно заберу, но этот дом не только мой, но и твой, я думаю тебе в нем понравиться и ты тоже понравишься всем кто в нём живёт. Сказав это мужчина с нежностью погладил сына по руке и тот не убрал руку. - Сейчас мне надо съездить и забрать твою кузину Хелен, я быстро приеду не волнуйся, а к тому времени приедет адвокат и из приюта привезут твои документы, и я думаю вечером мы отправимся домой, - сказав это Дэвид убрал руку и вышел из комнаты. Когда отец вышел Том вдруг подумал, что он не вернётся за ним, что разговор о кузине это только уловка, чтобы уйти. Конечно он не вернётся стучало в мозгу у мальчика, ведь я оттолкнул его, повел себя как дурак и ему стало очень больно и обидно и захотелось броситься вдогонку и остановить, вернуть человека, который так его защищал от всех, но он сидел и старался не заплакать. В этом состоянии и нашли его миссис Блэр и мистер Моррис, когда вошли к нему в комнату, после ухода Дэвида. - Ну как ты малыш, - спросила бабушка посмотрев на внука с тревогой, - ты наверно проголодался сержант сейчас принесет тебе обед и поешь. – Бабушка Дэвид ушел и наверно не придет, так и должно быть, он подумал, что я плохой, - и сказав это мальчик глубоко вздохнул. – Ну что ты придумываешь, конечно же твой папа вернётся за тобой и он не считает тебя плохим, просто у него в городе есть ещё одна проблема, которую надо решить. Мальчику так хотелось поверить словам бабушки.

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.