ID работы: 7917473

Преодоление

Гет
NC-21
Завершён
8
Размер:
263 страницы, 71 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Запись книги.

Настройки текста
Глава шестьдесят третья Запись книги. Студия в которой актёра ждали для записи аудиокниги находилась на другом конце Лондона, и Дэвид ловко объезжая пробки и чертыхаясь про себя, все равно добирался туда около полутора часов. Когда Дэвид с сыном входил в студию их уже ждали звукорежиссер и сам автор книги – Крессида Коуэл, которая радостно поздоровалась с актёром, как со старым друга и они обнялись. Затем Дэвид поздоровался и пожал руку звукорежиссеру и звукооператору, который стоял за пультом звукозаписи. Молоденькая девушка, ассистент звукорежиссёра проводила актёра с сыном в комнату отдыха, где их ждали бутерброды с чаем и печенье. – Пожалуйста мистер Теннант, угощайтесь, - сказала девушка, - в потом начнём работать. А как зовут вашего маленького спутника? Девушка с интересом посмотрела на мальчика. - Спасибо за угощенье, простите я не знаю вашего имени? – Меня зовут Миранда, - ответила девушка. – А меня зовут Том, - ответил за отца мальчик, - и я ужасно проголодался. – Тогда налетайте на бутерброды и немного передохните, наверно вы с утра на ногах и …, - но девушке не дал договорить вошедший звукорежиссер, сказав, - Миранда, тебя зовёт Джон, поторопись. Девушка быстро выскочила из комнаты. – Теперь можете спокойно перекусить, никто не будет вам мешать, через полчаса начнём запись, думаю, что за часа три – четыре уложимся, - сказал мужчина и вышел. Том подошёл и взяв тарелку с бутербродами поставил её на стол и устроился за столом, Дэвид бросил в две чашки по пакетику чая и залив их кипятком, сел напротив сына прихватив на ходу вазочку с печеньем. Они начали есть и вскоре тарелка с бутербродами была пуста и мальчик потянулся за печеньем. – Ну как наелся? - Спросил отец. – Да, бутеры были вкусные, сейчас ещё догонюсь печеньем и можно будет смотреть, как ты книгу записываешь, а ты? Мальчик с улыбкой посмотрел н отца. – Я тоже сыт, - ответил мужчина и потянулся за печеньем, - может ещё чай к сладкому? И не дожидаясь ответа пошёл к чайнику. Когда они допивали по второй кружке в комнату заглянула Миранда. – Вы уже закончили? – спросила она и услышав утвердительный ответ, сказала, - тогда мистер Теннант пройдемте на запись, все уже готово, только вас ждут. Дэвид встал и пошёл к выходу. – А мне можно посмотреть, как Дэвид будет записывать книгу? – спросил Том с волнением. – Да, почему же нет, пойдём. Миранда провела их в большое помещение, состоящее из двух комнат, одна из них находилась за стеклом и занимала немного места, вторая была в два раза больше и в ней стоял микшерский пульт и все возможная аппаратура. Том смотрел на это с удивлением восхищением – такого мальчик ещё не видел. Состояние мальчика не укрылось от сотрудников студии. – Том ты первый раз в студии? С улыбкой спросил его пожилой мужчина. – Да я такого ещё не видел, здесь здорово, - мальчик внимательно водил взглядом вокруг. – Меня зовут мистер Оливер МакНил, я режиссёр и буду помогать твоему папе читать книгу. Мальчик удивлённо посмотрел на отца и спросил, - а , что он не может сам прочитать? Все вокруг засмеялись и Том смущённо опустил голову. – Ну что ты малыш конечно твой папа очень хорошо все сам прочитает, я только прослежу чтобы его чудный голос не потерялся и звучал в записи прекрасно. Дэвид обратился к сыну, - ты можешь посидеть здесь пока я буду работать, только никого не отвлекай своими вопросами, хорошо? Том все ещё смущаясь кивнул головой и сел на стул недалеко от пульта. Мистер МакНил и мисс Коуэл подошли к Дэвиду и стали обсуждать будущую запись. В руках у актёра появились листы с текстом книги с пометками режиссёра. Немного посовещавшись актёр удалился в комнату за стеклом, мистер МакНил прошёл за ним. Мисс Коуэл села рядом с Томом. – Нравится тебе здесь, правда очень интересно? Задала она вопрос. – Да здесь необычно, а почему в той комнате такие странные стены, все в дырочку. – Это комната звукозаписи, и эти панели нужны для звукоизоляции, твой папа ничего не должен слышать кроме своего голоса в наушниках, и на пульте при передаче его голоса Джо – наш звукооператор тоже должен слышать все без помех. Наконец режиссёр вышел от Дэвида и началась запись книги. Актёр надел наушники и нажав на небольшой пульт стоящий перед ним сообщил о своей готовности. На большом пульте позади Тома и мисс Коуэл Джо тоже надев наушники, стал двигать пальцами тумблеры, подбирая нужную тональность. Дэвид начал читать и мальчик внимательно наблюдал тем, как меняется его лицо и его голос и это было просто чудесно. Где-то через час, мальчик не следил за временем поглощённый работой отца, сделали перерыв и Дэвид взяв бутылку, стоящую возле него на столе, стал жадно пить воду. – Твой папа, просто молодец, такая самоотдача в работе, такое владение своим голосом, не перестаю удивляться, - восторженно приговорила женщина. – Я так рада, что четырнадцать лет назад именно его пригласила на запись своей первой книги про драконов, а потом когда он стал таким известным, я переживала, что он откажется дальше работать со мной, но Дэвид такой милый и никогда не бросает своих. Даже не понимаю почему я это тебе говорю? Женщина немного удивлённо посмотрела на мальчика. – Я не знаю, - ответил Том и пожал плечами, она хотела ему ещё что-то сказать, но Дэвид жестом пригласил её подойти к нему. – О, твой папа зовёт меня, видимо его что-то не устраивает, пойду. И автор быстро встала и пошла в комнату звукозаписи, вслед за ней пошёл и режиссёр. – Мистеру Теннанта опять что-то не понравилось, - услышал Том голос звукооператора, - вот интересно сколько ему в этого раз потребуется времени, чтобы убедить автора в своей правоте. Том внимательно наблюдал на спором за стеклом, но вскоре двое из спорящих вышли, оставив третьего одного с довольной улыбкой. – Да, на этот раз уж больно быстро, видимо поняли, что с ими бесполезно спорить, да, умеет этот человек привести нужные доводы, - Джо говорил с большим уважением. И хотя все это он говорил своему напарнику, но Тому стало очень приятно от этих слов. Но Дэвид за стеклом опять надел наушники и поближе продвинул к себе микрофон и работа продолжилась, и опять мальчик удивлённо смотрел за изменяющейся мимикой отца и слушал быстро изменяющийся голос. Мисс Коуэл тоже внимательно следила за работой актёра, во время очередного перерыва мальчик обратился к ней. – Я читал три ваши книги про драконов, и мне они очень понравились, - сказал он. – Правда, я очень рада спасибо, а почему ты прочитал только три? – В приютской библиотеке больше не было, - просто ответил мальчик. – Да я слышала твою историю, бедный мальчик, - вздохнула женщина, - но у твоего отца есть все мои книги, так что можешь их все прочитать. – Да я знаю Дэвид мне сказал, - быстро ответил Том. – А почему ты зовёшь своего папу по имени? – женщина удивлённо посмотрела на мальчика. Том опустил голову и тихо ответил, - я не могу назвать его так, не получается и ему наверно это не нравится. – Ну ничего у тебя получится, вот я сглупила, не надо было об этом спрашивать, - проговорила мисс Коуэл. Том ничего не ответил и снова стал смотреть на отца за стеклом и на устройство этой странной комнаты. На эти странные стены, на расставленные по углам колонки, и прикрепленные к ним штуки напоминающие дворники на папиной машине, на странный двойной микрофон, в который читал актёр, на маленький пульт перед ним и длинный микрофон, исходящий из него – все это было странно и интересно. Вскоре отец закончил свою работу и вышел из странной комнаты довольный и немного усталый. Мистер МакНил поблагодарил его за хорошо сделанную работу и они подали друг другу руки, тоже самое сделали Джо с напарником. Миранда опять проводила Тома и Дэвида в комнату отдыха, в которую прошла и автор книги. Она подошла к актёру и обняв его и взволновано сказала, - спасибо вам Дэвид огромное, я уже говорила вашему сыну, как мне с вами повезло, вы просто мастер во всем что делаете. Дэвид немного смутился и прохрипел, - ну, что вы это вам спасибо, что даёте мне работу, записывать ваши книги – это честь для меня, они просто замечательные и я не стал бы записывать то, что мне не нравиться. Извините за мой голос, немного охрип , но сейчас попью чай с мятой и отпустит. – Ну, что вы спасибо, - тоже смутилась женщина, - я познакомилась с вашим сыном, он очень милый мальчик и даже читал мои книги. – Да, он много читает, а ещё и рисует прекрасно, - с гордостью сказал отец и посмотрел на Тома, который покраснел от его похвалы. – Рисует, а с собой не прихватил свои рисунки? – Нет сегодня я не взял свою папку, но все равно бы вам не показал, даже если бы взял, - ответил мальчик все ещё смущаясь. – Не показал бы, но почему? – Он очень стесняется и ещё не привык к вниманию к себе, - ответил за сына Дэвид. – Ну что же его можно понять, - сказала мисс Коуэл. – Ещё раз спасибо вам Дэвид за запись, не буду вам мешать отдыхайте и до свидания. Женщина вышла из комнаты оставив отца с сыном одних. Они быстро попили чай с остатками бутербродов и печеньем и подошедшая Миранда проводила их на выход, не забыв взять автограф у актёра Усевшись в машине Дэвид посмотрел на часы. – Ого уже почти пять часов, надо мне быстрее вести тебя домой, а затем за малышами в садик, Тай должен был уже забрать Олив из школы. Мужчина завёл машину и рванул со стоянки. – Ну, что понравилось тебе в студии? Дэвид повернул голову к сыну и улыбнулся. Том спал, немного склонив голову. – Надо же уснул, как маленький, наверно умаялся за день, было много впечатлений, хотя почему как, он и есть ещё маленький, - вздохнул Дэвид, - ну ничего пусть поспит немного часа полтора у него есть. Но в этого раз доехать получилось быстрее, и уже через час машина подъехала к дому. Дэвид вышел из машины и в задумчивости остановился перед спящим сыном, немного помедлив он принял решение и начал аккуратно приподнимать мальчика с пассажирского сиденья, но Том открыл глаза и пробормотал, - что ты делаешь? – Я всего лишь хотел отнести тебя в дом, - немного испуганно прохрипел Дэвид. – Я что маленький, - возмущённо воскликнул мальчик, отстраняя руки мужчины, - сам могу дойти до дома. – Извини, ты просто так хорошо спал и мне не хотелось тебя будить, - смутился отец и отошел, давая мальчику возможность выйти из машины. Том ничего не сказал и выйдя из машины пошёл в дом, Дэвид, захлопнув дверь машины, пошёл вслед за ним.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.