***
— Ты на приколе сегодня, не пойму? — Минхо с недовольным сопением вынимает из спортивной сумки форму. Её давно заждалась стирка, — Чего ты вообще пришёл сегодня на тренировку? — Ты в матери мои заделался? — тон Галли не выражает ничего, кроме усталого раздражения. «Слава богам, что нет. Иначе я бы себя убил», — язвит Минхо, совсем не вслух. Он одним движением откидывает сумку в сторону и усаживается на кровать Галли, оказываясь с её обладателем лицом к лицу. — Извини, но ты сейчас похож на отбивную, причём сырую, — Минхо усмехается, тоже не вслух, когда видит, как резво Галли морщит нос от его слов, — Тебе отлежаться бы недельку, ты в курсе? — Думаешь, она у меня есть? — беззлобно интересуется Галли, с трудом прикрыв веки — любое движение отдаётся болью в висках. — Есть! — Минхо неожиданно для самого себя взрывается, но тут же гаснет, — Ньюта вообще оставили в больничном крыле больше чем на неделю, чего тебе не сидится? — Я же сказал, у меня нет вр… — Времени. Понял, — Минхо отвечает как-то озлобленно, но злится не на Галли, а в пустоту, — Время есть у всех, если ты, конечно, не умер, — изрекает вдруг Минхо, — Просто постоянно стоишь перед выбором: уделять его себе, или чему-то другому, а может, кому-то. Понимаешь, к чему я клоню? — он исподлобья косится в сторону Галли, с надеждой в усталых глазах. — Не понимаю, — Галли нагло врёт, умудрившись ни выдать своих истинных эмоций, ни взглянуть на Минхо в ответ. — Вот ты… — Минхо поднимается с кровати так же быстро, как Галли бросает на него настороженный взгляд. «Наверное, я напугал его», — думается Минхо. Он послушно присаживается обратно на кровать, но уже ближе к краю. На Галли смотреть не хочется. И не от того, что он что-то сделал не так. Потому что Галли на самом деле не сделал ничего дурного. Только ринулся на помощь обнаглевшему незнакомцу с первого курса. Вляпался в драку с наркодилерами. Прибывал за рулём в полусознательном состоянии, истекая кровью. И оставил раненного восстанавливаться под наблюдением, когда как на второго раненного — себя, — наплевал. И остался бродить ни с чем, захватив лишь вывих носовой кости, сломанное ребро и выбитые костяшки пальцев. А в остальном он молодец. — Поверить не могу, что ты сделал это, — сознаётся Минхо, никак не сумев поверить в произошедшее, — А если бы тебя там застрелили? — Ну застрелили бы, и что, — недолго думая отвечает Галли. Такой дурной ответ на весьма логичный вопрос приходит к Галли с такой лёгкостью, что Минхо начинает беспокоиться, а всё ли у него хорошо. Однако, если подумать — хорошо не было никогда. Минхо закусывает нижнюю губу, пометав взгляд по постели, ища там что-то, чего никогда в поле зрения не было и не будет: лечение чужих травм, собственная причастность к происходящему, старческое спокойствие и возможность вдохнуть полной грудью, когда всё идёт в гору и по плану. — Никогда не говори такого, да ещё и таким тоном, — выдаёт Минхо, даже не пытаясь изгнать из своего тона серьёзность. Галли реагирует лишь глазами: несколько раз моргает, тем самым оповещая, что он его слышит. Минхо смотрит себе в ноги, не решаясь вновь поднять взгляд на отрешённого от сегодняшнего дня Галли. — Правда плевать, что с тобой может случиться? — очень тихо спрашивает Минхо, надеясь на ответ. Сердце совсем сжимается, когда его не поступает. — Я знаю, что тебе не наплевать, — так же тихо, как спрашивал Минхо, наконец отвечает Галли. На Минхо он также не смотрит. Видимо, стало совсем невыносимо. Только от чего? — Ну и что? Сейчас речь совсем не обо мне, — Минхо пререкается, не желая слышать меж строк правды, — Меня интересуешь прежде всего ты. — Я? — неживым голосом спрашивает Галли. Произносит это «я» так, словно знаком с этим местоимением никогда не был. — Да, ты, — совсем опустевший тон Минхо охлаждает комнату. Галли отвечает молчанием. И оно говорит о многом. Минхо чувствует, как песок под его ногами стынет, а затем уносится вперёд. — Чем… я могу помочь? — Минхо заставляет себя задать этот вопрос, ведь годами вбивал себе в голову, что Галли такого рода слов не приемлет. Но выхода нет. Ведь на самом деле если закрыть глаза и послушать: что он ещё может предложить? — Ты? — Галли вновь спрашивает безэмоционально, совсем дохло, и Минхо уже начинает злиться. Галли моргает вновь и вновь, а затем его будто пробивает. Он наконец смотрит на Минхо, — Не мог бы ты… мне, наверное, нужен обезбол. Почему-то с этим признанием просачивается какая-то неловкость со стороны подавшего голос, что с ним совсем никак не вяжется. Минхо ни разу не чувствовал подобного со стороны Галли, а от того просто остался сидеть на месте, никак не среагировав на озарение своего друга. Галли же никак не смущает никакой ответ Минхо, он лишь чему-то усмехается, не находя в себе сил взглянуть на Минхо вновь. Он чувствует себя таким идиотом. Очень слабым идиотом. — Я идиот, да? — Галли спрашивает это у Минхо в насмешливой манере. Чтобы совсем не рассыпаться. — Дошло наконец? — Минхо позволяет себе съязвить, а заодно и ткнуть Галли башкой в правду, — Обезбол ему, наверное, нужен… — передразнивает, — Ну даёшь. Галли вновь не реагирует словами. С его стороны Минхо замечает подрагивание плеч, будто он беззвучно смеётся. Так и есть. Минхо закрывает глаза и тоже позволяет себе посмеяться, сквозь боль, невзирая на осушение всех внутренних органов. — Я вообще никак в толк не возьму, как ты со сломанным ребром на тренировку додумался прийти? Дышать-то хоть можешь? — Ну, как видишь, — Галли вновь усмехается, а потом бессознательно набирает побольше воздуха в лёгкие, чтобы не задохнуться от его нехватки. Получается у него это с трудом. Прищурив один глаз, он прикусывает губу, чтобы суметь нормально выдохнуть. Минхо морщит лицо, наблюдая за действиями сидящего напротив. Смотреть на попытки другого скрыть боль становится невыносимо, и он поднимается с места, в последний раз прикрыв глаза и моля себя не злиться. На себя же. — Я сгоняю за таблетками. Сиди тут, ладно? — Да куда я денусь, — Галли машет в сторону Минхо пятернёй, сделавшись похожим на старика, — Иди уже. Минхо усмехается, ничего не сказав. Его немного шатает назад, когда он слышит вслед странным образом сказанное «спасибо» от Галли. Будто кто-то подкинул это слово под дверь, как новорождённого младенца. Никто мог и не заметить, если бы не его фактическое наличие здесь. Это удивляет. Когда Минхо возвращается в комнату со всеми нужными лекарствами, Галли сидит неподвижно, так же, как сидел до его ухода. Неужели наконец послушался? Или двигаться так больно, что лишний раз этим заниматься не будет? — Я принёс даже больше, гляди, — Минхо бросает увесистый пакет на кровать Галли. Адамс вскидывает брови, исподлобья взглянув на Минхо. Тот усмехается, — Чего? — Это кому столько? — Ебать, ты впервые лекарства, что ли, видишь? — без задней мысли бросает Минхо, а затем задумывается: а что, если действительно впервые? — Это всё тебе. Да-да, и не смотри на меня так. Если что, тебе не только обезболивающее нужно. — А что мне ещё нужно? — ровным голосом интересуется Галли, без особого энтузиазма. — Хотя бы мазь. Витамины? — Минхо скептично выгибает бровь, косясь в сторону своего ископаемого. Галли же машет в сторону Минхо, тем самым отмахиваясь, но, похоже, принимая факт того, что одним глушением боли здесь не обойдётся. Сравнимо с подорожником к ране — бессмысленно и бесполезно. Видимость помощи, когда просто стараешься не оглядываться на никак не уходящую боль. Впрочем, как и бесполезны все попытки казаться нормальным или счастливым, когда реальность на самом деле совсем иная, перевёрнутая вверх тормашками. Где низ на самом деле верх, и на краю верха покоятся грязь, смазанная подошвами остывших ботинок, и поплывшие лица пустых людей, рикошетом отскакивающих от твоего взора. — Ты не отвяжешься, да? — устало спрашивает Галли. — Именно, — подтверждает Минхо, вынимая из шелестящего пакета несколько упаковок таблеток. От одного взгляда на них Галли начинает откровенно тошнить, но он решает сдаться, так как просто не в силах драться ещё и с Минхо. В голове вырисовывается откровенный бардак, который Галли не успел прибрать после той ошалелой ночи, где пришлось драться не на жизнь, а на смерть. Он практически не осознаёт своих действий в последние два дня, и, может, не особо и нужно. Только жалеет о том, что попёрся сегодня на тренировку, пусть даже пары и пропускает. На них было бы безопаснее, чем наматывать километры по полю, и драться с другими за мяч. Очень опрометчиво с его стороны, упёрто и глупо. Теперь придётся восстанавливаться ещё усерднее. А у него ведь нет шанса на отлёжку. Хочется зацепиться за эту мысль, и Галли просит себя не утопать в полном изнеможении, иначе точно забудется и упадёт навзничь. А если упадёт, то потеряет работу, а вместе с ней шанс на выживание, и в его существовании обнаружится пробоина. Галли не может сдаться. Он иначе не привык. Другого для него нет. — Я больше не буду, — Галли понятия не имеет, почему эти слова сорвались с его уст, и зачем. Для кого? Неужели подсознательно стыдно перед ним? Минхо изучает подозрительным взглядом его лицо недолго, а после оставляет несчастную упаковку от мази в покое. — Что не будешь? — вопрос, протоптанный тщательным обдумыванием. Потому что есть несколько вариантов того, что именно Галли имеет ввиду. — Помогать ему, — Галли безлико продолжает, и голос его совсем теряет окрас, — Я больше не буду помогать ему. Минхо хочется ответить, словить Галли на признании в собственной неправоте, в очередной оплошности, но слова встают поперёк глотки. Вместо ряби выходит тишина, понимающая и глубокая. Потому что Минхо произнёс все свои желанные слова про себя, и даже ему стало тошно и больно. Как отреагирует на такое Галли? Лучшим ответом действительно становится молчание, и Минхо мысленно благодарит себя за успешные попытки подумать своей головой прежде, чем сказать что-то. Он провожает взглядом пакет, что подскакивает с постели и ныряет за кровать, когда Галли встряхивает одеяло. — А что… что там с Томасом? Минхо в неверии переводит удивлённый взгляд на Галли, сомневаясь, не появились ли у него слуховые галлюцинации. — Чего? — только и удаётся промямлить Минхо. — Я видел его сегодня на тренировке, — Галли мнётся, не решаясь продолжить. Кажется, стало совсем не по себе от своей же заинтересованности, — Выглядит как дерьмо. И ведёт себя странно. — Он? Да… — Минхо вновь не находится с ответом, потому что и сам не осведомлён о том, что с Томасом всё-таки приключилось. Кроме, очевидно, тревоги и депрессии, — Я и сам не знаю. Честно, — добавляет Минхо, когда ловит на себя недоверчивый взгляд Галли. — Думаешь, Ньют? Минхо хмурит брови, пытаясь быстро смекнуть, а какого, собственно, чёрта все в курсе о том, что с Томасом что-то не ладное из-за Ньюта. — А кто ж ещё, — раздражённее положенного отвечает Минхо. Он игнорирует взгляд Галли, полный любопытства и подозрения. Точно знает, что Минхо известно гораздо больше, — Что-то заебало меня всё, ты согласен? Галли фыркает, но своей причастности к согласию в вопросе Минхо не отрицает. Лишь жмурится от пронзившей его боли, когда улыбка мимолётно касается его губ. Он мотает головой в ответ на вопросительный взгляд Минхо, что в миг делается взволнованным. — Просто… нос. Болит, — Галли не цепляет своё внимание за свои слова, стараясь от того же увести и Минхо, — Ладно, не буду я ходить на тренировки. — Нифига себе, — громко воскликнув, Минхо заставляет Галли поморщиться, — Что случилось? Или тебя подменили? — Это с чего бы? — Галли равнодушно хмурится, но губы всё равно кривит в недовольстве, очень привычно. У него это всегда выходит забавно. — Да с того, что когда бы ты ещё слушал меня и дал себе отдохнуть. Что-то где-то реально сдохло. Галли не отрываясь пялится в окно, отвечая Минхо лишь измученной улыбкой, уверенный, что это «что-то где-то сдохло» — его тело и душа, оставшиеся леденеть на задворках тех мест, что никем не исследуемы; что затоптаны последними попытками вдохнуть что-то, кроме собственной крови, и попыток быть чем-то, кроме груза, камней и застывшей грязи.***
Ньют проводит в бессознательном, кажется, несколько часов после того, как Галли буквально дотащил его до больничного крыла. И это место оказывается слишком тихим, чтобы Ньюту здесь было комфортно. Но передовой мыслей маячит бездыханная тревога, что поднимается наверх, словно вонь из канализации, и так оповещает о своём существовании. На протяжении всей недели Ньюту невыносимо, ему остервенело и скучно, но тело занято только лежанием в постели, и мыслями он плывёт куда дальше, чем просто больничная палата. Или ему хочется плыть, когда как на деле всё оказывается совсем иным: привязан к этому месту, и сознание не может не рыпаться, но и сбежать тоже. От одиночества, страха, тоски по прошлому, и людям. В течение всей недели — Ньюту это рассказали — к нему наведался только Галли. Один раз, ещё совсем в начале недели, когда сам он был еле в сознании, напичканный обезболивающим и успокоительным. Наверное, Томас знать не знает, что произошло. А может, если даже и знает, то окончательно пришёл в себя? Наконец отказался от Ньюта, болезненного и больного, который сам себя не принимает? Ньюту думается, что это решение Томаса — первое верное из всех, что он принимал. Не стоило ему ввязываться в это. А Ньюту не стоило и думать, что он заслуживает столь тёплого и заботливого, называемое любовью. Томасом. Одно и то же. К концу недели его очернелое сознание перестаёт бороться со всем, что происходит в голове. Он думает о Фрайпане, который скорее всего уверен в том, что у него очередная маниакальная и он просто сбежал. Думает об отце, который вновь доберётся до него через телефон и выест последние остатки мозга. И думает о Томасе, которого оставил умирать, гнить и тлеть, пока сам находится на грани срыва в бесконечное безразмерное, называемое побегом от реальности. Если изрекаться правдой — Ньют устал бегать. Он устал бегать, лгать, метаться из стороны в сторону от самого себя, но не в силах себя покинуть. Ему осточертело дрожать, бороться и биться о стену головой в попытках исправиться, переустановить свой мозг на другую программу, даже если понимает, что не в силах. Потому что Ньют действительно не в силах исправить свой мозг, он не может избавиться от своей болезни, ему очень плохо даётся преодоление своей зависимости, когда на пороге в сентябре замаячила ещё одна. Ньют просто устал. Он измотан, искорёжен, побит и затаскан, словно игрушка, за нитки которой тянет кто-то другой. Но в случае Ньюта — калечит нутро его же разум. В нём больше нет сил брыкаться, он мечтает избавиться от себя такого. Неправильного, наспех сделанного. А в желании номер один помечено красным перевернуть карту, надеясь на то, что там в масти окажется не пика. Но пока он продолжает вертеть её веретеном, и не видит ничего, кроме округлого чёрного.