ID работы: 7930043

От Джинчурики к Спидстеру

Naruto, Флэш (кроссовер)
Гет
Перевод
NC-17
В процессе
787
переводчик
caligulas сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 553 страницы, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
787 Нравится 266 Отзывы 338 В сборник Скачать

Глава 22: Гродд

Настройки текста
— Ты имеешь в виду мою скорость? – спросил Наруто ухмыляясь: — Твоя молния синяя, что ты себе вколол? — Не твоё дело, – прорычал Зум. — Это стало моим делом, когда твой солдат стал следить за мной, несколько месяцев назад, – сказал Наруто. — И где же он? – Спросил Зум, удивляясь, почему он не получал информацию от своего реликта, последнее, информация от него, была о людях, которыми окружил себя Флэш. — Не твоё дело, –ответил Наруто с ухмылкой прежде, чем увидел бегущего вокруг здания Зума и моргнул. — Какого чёрта? — Нейт, я на месте, – сказала Линда по коммуникатору, так как она была невидима на здании с винтовкой Гарри заряженной сывороткой замедления скорости. — Жди. Циско, Кейтлин запустите новое программное обеспечение, чтобы измерить возможности этого парня, – сказал Наруто, установив компьютерное программное обеспечение, которое могло бы узнать много вещей о мета-человеке, находящемся поблизости здания Узумаки индастриз: — Линда, стреляй по моему сигналу. — Поняла, – ответила Линда, когда Наруто увидел, что Зум остановился, и бросил в него молнией и ответил, размахивая своей Чидори от взрыва. Когда две атаки столкнулись, возникла вспышка света, когда Наруто немного отклонился от силы от взрыва, но он удержался на земле, когда атака разделилась надвое и обошла его в воздухе.       Зум был шокирован, когда Наруто мчался на него, и ему удалось откинуться назад, чтобы увернуться от Чидори Наруто, прежде чем он сжал кулак, и его Чидори взорвалась, отправив Зума в полет, и сам заскользил назад.       Наруто наблюдал, как Зум схватился за лицо и встал, позволяя увидеть каштановые волосы и карие глаза, когда маска мужчины была разрушена вокруг его правого глаза. Внезапно в вспышке синей молнии, Наруто обнаружил, что его голова откинулась в сторону, когда его ударили в челюсть, а затем он получил удар в живот. Подняв руку, чтобы заблокировать хук, Наруто ударил Зума в живот, отправляя его назад.       Наруто сжал челюсти, прежде чем увидел приближающегося Зума. Решил вспомнить кое-что из своей жизни Шиноби, он быстро начал вращаться на высоких скоростях, пока его не окружил купол фиолетовой молнии, с который столкнулся Зум и его подбросило в воздух, прежде чем Наруто перестал вращаться и ускорившись к Зума, он поймал его тело, прежде чем тот упал и попытался ударить по голове и плечам, но потерял хватку, когда Зум завибрировал телом, и нанёс Наруто мощный рубящий удар руками отправив врезаться в землю. — Ты хорош, Флэш, но недостаточно! – сказал Зум, держа Наруто за горло и глядя на него снизу вверх: — Я покажу твоему городу, что ты не Бог, я лишу их надежды, когда убью тебя. Я заберу всех твоих близких и подведу их на край смерти, потому что я самый быстрый человек на свете! Хлюп!       Глаза Зума расширились от боли, когда пурпурный клинок молнии появился из стороны его сердца. Он не заметил как Наруто, услышав, что Зум сказал импульсивно положил руку на свое тело и сформировал молниеносный меч, проткнувший их обоих.       Глаза Линды расширились, а Кейтлин, Айрис и Циско, Джо и Гарри, которые только что прибыли, смотрели в шоке, как Зум отпустил Наруто и пошатнувшись назад, упал на колено, положив руку на рану, из которой сочилась кровь. Наруто, чье зрение то входило, то выходило из фокуса, медленно поднялся на ноги. — Ты не убьешь никого из моих близких, Зум. Мне не нужно быть богом, чтобы остановить тебя, все, что мне нужно-это быть самим собой, и я защищаю тех, кто мне дорог, я бы с радостью умер за них, и если это то, что нужно, чтобы победить тебя, то так тому и быть.       Наруто ухмыльнулся, прежде чем закашлялся кровью, и когда его тело начало неметь, но преодолевая слабость он и поднял руку и ускорился, прежде чем крик 1000 птиц заставил Зума посмотреть вверх: — Умри!       Наруто тянулся молниеносной рукой к лицу Зума, но внезапно в глазах по потемнел, и он потерял сознание и промахнулся, прежде чем упал на землю.       Линда, увидев это, появилась рядом с ним в белой полосе, когда она ударила Зума по голове своей винтовкой, отправив его в полет, а также сломав винтовку пополам, прежде чем она схватила Наруто. В это время Гарри побежал к Зуму, который встал на ноги и убежал, в Узумаки индастриз, чтобы добраться до бреши в подвале. — Нет! – закричал Гарри, видя, что мужчина уходит, когда Линда промчалась мимо него вместе с Наруто, а Джо последовал за ней. 3 Дня Спустя       Глаза Наруто устало открылись, когда он моргнул, чтобы сфокусировать свое размытое зрение, и первое, что он увидел, было то, что Кейтлин, Айрис и Линда спали. Глянув на часы, он увидел, что сейчас полночь, прежде чем он посмотрел вниз, чтобы увидеть свою грудь, обернутую бинтами и глубоко нахмурился. «Это не конец, Зум»Наруто подумал кивая, прежде чем выпрямиться, немного поморщившись. Убедившись, что не разбудил девочек, он спустился к лифту, и поехал на второй этаж, комнату, которую он построил, и должна стать его собственной маленькой лабораторией скорости, она была в два раза больше трубопровода. Идя к столу, на котором были чертежи для его собственной лаборатории скорости, такой же, как у Барри, но у Наруто она будет немного другой, так как на столе первый чертеж был для гравитационной машины. Утро       Девочки проснулись, и не увидев Наруто, они сразу же отправились на его поиски, и просмотрев запись камер они видели, что он делает перевернутые приседания и быстро спустились на подуровень, чтобы противостоять ему. С Наруто       Наруто был на своем сотом повторе, когда услышал звон лифта, и быстро поднялся на ноги, чтобы увидеть трёх красивых, но сердитых девушек, марширующих к нему. «Я в беде»подумал он и поздоровался: — Доброе утро, дамы. — И что ты здесь делаешь? – Спросила Кейтлин. — Тренируюсь, – медленно произнес Наруто. — Ты был без сознания в течение 3 дней, последнее, что тебе нужно, чтобы быть на ногах, делая что-то напряженное, – Сказала Линда. — Я быстро исцеляюсь, помнишь?- Наруто напомнил улыбаясь, — я в порядке. — Ты ударил себя молниеносным мечом, – Парировала Айрис. — Сегодня ты не тренируешься и не делаешь ничего даже отдаленно похожего, – заявила Кейтлин. — Ты же не серьёзно? – спросил Наруто улыбаясь. Спустя Несколько Часов       Наруто сидел на своем диване с раздраженным выражением лица, он не мог поверить, что у девочек было столько власти над ним. Он не мог пойти в лабораторию, потому что они не позволили бы ему войти. Услышав звонок своего телефона, он вытащил свой телефон и моргнул, увидев удостоверение личности на нем. — Алло?...Да, это было уже давно, как вы себя чувствуете?... Это хорошо... Глаза Наруто расширились, прежде чем в вспышке фиолетовой молнии он исчез. Неизвестный Дом       Наруто появился в дверях одного из домов и постучал, прежде чем терпеливо дождался ответа, и его глаза слегка расширились, когда дверь открылась и он встретился взглядом со своим другом, которого не видел и не слышал уже 8 лет. — Привет..Сара.       Сара Лэнс смотрела на Наруто в шоке. Она планировала увидеть его, но не думала, что это будет так скоро. Что можно сказать человеку, который считал тебя мёртвой в течение 8 лет. — Привет, – сказала Сара, – прежде чем Наруто притянул ее в объятия, и она обняла в ответ. — Ты даже не представляешь, как я зол на тебя, – сказал Наруто. — Мне очень жаль.Ты не должен быть здесь, я опасна, – ответила Сара приглушенным голосом, уткнувшись ему в плечо, прежде чем отодвинуться. — Я знаю, что ты вступила в Лигу убийц, но ты была мертва, как же ты можешь быть живой? — Меня вернула Яма Лазаря, но что-то не так, я теряю контроль над собой. Я здесь только для того, чтобы убедиться, что моя мама в порядке, прежде чем я уйду в уединение. — Я не видел тебя и ничего не слышал о тебе в течение 8 лет, и сегодня мне нечего делать, поэтому я проведу день с тобой, – сказал Наруто, прежде чем Сара собралась заговорить, но обнаружила, что задыхается, когда Наруто умчался и вернулся с пакетом нездоровой пищи и Бургерами. — Как ты ... ? — Ты не единственная, кто пережил некоторые перемены, – улыбнулся Наруто, прежде чем Сара впустила его внутрь, и на протяжении всего их времени вместе Сара забыла обо всех своих проблемах, и наслаждалась собой, и Наруто раз ему запретили напрягаться, не беспокоился о проблемах в городе. Вечером       Сара застонала, проснувшись рядом с Наруто, потом с легкой улыбкой нежно поцеловала его в губы и выбравшись из постели, пошла в ванную, быстро приняла душ и тихонько вернулась в свою комнату. Подойдя к своей сумке, она пыталась найти какую-нибудь одежду, но, найдя то, что ей было нужно, встала. — Куда-то собираешься?       Сара напряглась и обернулась, чтобы увидеть такого же обнаженного Наруто, стоящего там, глядя на нее, и вздохнула: — Я же сказала тебе, я не могу быть рядом с людьми, пока не научусь контролировать это, я не могу рисковать навредить своей маме... — Я понимаю, но не забывай, что ты не одна, Сара, просто позвони мне, и я буду там через мгновение, – сказал Наруто, заставив Сару улыбнуться, прежде чем она протянула руку и притянула его в страстнвй поцелуй, и сжал ее так сильно, что она застонала, когда она встала на цыпочки.       Отстранившись, тяжело дыша, Сара улыбнулась: — Спасибо за сегодняшний день. — Не проблема, – сказал Наруто, снова улыбнувшись и клюнул её в губы, прежде чем они вдвоем стояли обнявшись. — Я обещаю, что мне не понадобится 8 лет, чтобы увидеть тебя снова, – сказала Сара. — Лучше не надо, потому что я тебя выслежу, улыбнулся Наруто, целуя ее в висок. Неделю Спустя       У Наруто была хорошая неделя, было никаких признаков Зума или каких-либо нарушителей, и после того, как Сару отпустили, ему разрешили вернуться в лабораторию и он продолжил работу над лабораторией скорости. Линда, к сожалению, снова уехала из города по работе, в то время как Кейтлин работала с Циско над методом закрытия брешей. Гарри также рассказал Наруто о том, что его дочь была спидстером, но когда появился Зум, она не чувствовала, что это хорошая идея использовать свои силы и боялась их. Наруто пообещал Гарри, что обязательно вернёт его дочь.       В настоящее время Наруто находился в хорошей ситуации.       Кендра застонала, схватив затылок Наруто и прижала его к своей киске. — Блять...ты так хорош в этом.       Наруто усмехнулся, закручивая свой язык глубоко внутри нее, когда он трогал ее пальцами. — Боже...ААА... – Кендра прикусила губу, поворачивая голову то туда, то сюда. Она ахнула, когда Наруто начал сосать сильнее. — Да...ДА. Ох, блин! Нейт! Нейтан, я хочу его сейчас же.       Наруто поднял голову, слизывая соки с губ, внимательно глядя на неё. — Что именно? Будь конкретнее. — Твой член, – похотливо пробормотала Кендра, проводя рукой по его волосам. — Я хочу, Нет, мне это нужно внутри меня.       Наруто наклонился вперёд, чтобы поцеловать Кендру, когда она провела руками вверх и вниз по его спине. Она приятно напевала, когда Наруто наклонил голову в другую сторону, чтобы поцеловать её глубже. — Мне это нужно прямо сейчас! – сказала Кендра, и с ошеломляющей скоростью толкнула Наруто с кровати и набросившись на него, расположила его член к своему входу. Она вздохнула и медленно опустилась на него. Девушка облизнула губы, стараясь не шевелиться, наслаждаясь ощущением его твердости, наполняющей ее так глубоко. — Начинай двигаться для меня, детка. Кендра застонала, когда Наруто начал двигать бедрами вверх, чтобы побудить Кендру двигаться.       Наруто рассмеялся. — Мы так нетерпеливы?       Руки Наруто скользнули вверх по её бедрам, чтобы обхватить её грудь диаметром 32 см. — Прошло уже 3 года с тех пор, как я чувствовала член внутри.       Кендра откинулась назад и положила свои ладони на грудь Наруто, когда она начала подпрыгивать вверх и вниз на его члене. Тихие стоны вырвались из нее, когда она погрузилась в наслаждение. — Мне нравится, как ты наполняешь меня так глубоко, – вздохнула она. — Я никогда еще не была так наполнена.       Наруто повернул сосок вокруг, одновременно дергая за другой. — Чёрт возьми, ты такая тугая, я люблю твое тело.       Кендра покрутила бедрами и начала ездить на нем быстрее. Она откинула голову назад и застонала, когда Наруто начал стучать в нее снизу и одновременно дрочить её киску. —О Господи! Оооо! МММ...О, это так приятно! ДА ТРАХАЙ МЕНЯ! ТРАХАЙ МЕНЯ! О, да! Я люблю твой большой гребаный член внутри меня!       Наруто ухмыльнулся, сжимая ее бедра, когда он вошел в нее сильнее. — Какой у тебя грязный рот. — это чертовски нравится! – Закричала Кендра, еще сильнее прижимаясь к нему и оседлав его так, словно от этого зависела ее жизнь. — Твою мать! О, Нейт!       Наруто сильнее прижал ее бедра к своему члену, постанывая всякий раз, когда Кендра поворачивала свои бедрами. — О да! – застонал он.       Кендра встала на корточки и начала бешено подпрыгивать на нем, откидывая голову назад и выгибая спину, как как слышался влажный шлепающий звук, когда ее киска протекала, показывая ее возбуждение. — Ты вся промокла, – застонал Наруто всё быстрее толкая в неё. — Я знаю, я хотела сделать это с самого первого дня нашей встречи, – простонала Кендра. — О, мы так много пропустили, – сказал Наруто обняв Кендру за талию, сидя на корточках. Он положил руки ей на бедра, а Кендра обняла его за шею. Нисходящие толчки Кендры встречались с каждым из восходящих толчков Наруто, заставляя их обоих стонать как сумасшедшие. — Я сейчас кончу! – Воскликнула Кендра. — Я тоже! – Проворчал Наруто. — О да! – простонала Кендра: — Мне это нужно, Нейтан! Боже, как же мне это нужно!       Наруто закрыл глаза и сделал несколько грубых толчков внутрь нее. — Я кончаю!       Наруто издал гортанный стон, выгибая спину, когда он кончил в неё. Через мгновение он вышел из хрипло дышащей баристы и врезался в нее сзади, заставив ее кричать в экстазе, и начал толкаться в неё.       Айрис стояла в дверях, хмуро глядя на них, а потом молча ушла. Следующий день Узумаки Индастриз       Циско был в комнате для свиданий с Кейтлин и говорил о своем свидании с Патти, чтобы пойти посмотреть на принцессу-невесту: — Это было круто, она была такой классной. Мы снова встречаемся в эту пятницу, я действительно чувствую, что она может быть той самой. — Тебе не кажется, что вы слишком торопитесь? – Спросила Кейтлин, прежде чем внезапно замереть. — Может быть, но я не могу отрицать, что она мне действительно нравится, как ты думаешь, что я должен сделать для нашего свидания? – Спросил Циско, глядя на Кейтлин, которая повернулась к нему и ударила кулаком в челюсть, и ушла, когда он упал на землю! Несколько Мгновений Спустя Центр управления       Циско вошел, сжимая челюсть, огляделся и увидел, что Наруто быстро читает на компьютере: — Эй, Кейтлин тут была? – спросил Циско. — Нет, – ответил Наруто, глядя на Циско. — Она ударила меня по лицу и убежала, – сообщил Циско, что заставило Наруто поднять бровь. — Эй!       Циско и Наруто обернулись и увидели, как Джо вбежал в здание: — Гродд! — Чего? – Спросил Циско. — Гродд вернулся, – объяснил Джо. — Кейтлин, – сказал Наруто, когда Циско подбежал к компьютеру. — Наверное поэтому она так себя и вела. Ей управляли, – догадался Циско, когда все видели запись с камер наблюдения, когда Кейтлин вышла из задней комнаты, Прежде чем Гродд вышел из-за угла и последовал за ней, заставив их глаза расшириться, и Наруто умчался наружу, обыскав периметр только для того, чтобы не найти никаких признаков Кейтлин или большой гориллы.       Гродд забрал Кейтлин Позже       Наруто, Циско, Гарри и Джо вернулись Центр управления, и Рамон просматривал записи с камер, которые они поместили в канализацию, где нашли старые укрытия Гродда, но ничего мне обнаружили. — Меня не перестает удивлять сходство наших миров, – сказал Гарри. — На вашей Земле тоже есть говорящие гориллы? – спросил Джо. — Да, – Гарри кивнул, — на самом деле целая деревня. — Значит я туда ни ногой, – сказал Джо. — Рамон, зачем этот Гродд похитил доктора Сноу? — Не знаю. В этом нет логики. Она всегда была добра к нему, – ответил Циско. — Он заставил двух лаборантов, украсть вещества, повышающие интеллект. Она нужна ему для чего-то, – сказал Джо. — Ну, похоже, он оставил свою холостяцкую берлогу в канализации, – сказал Циско вздохнув, но ничего не нашел. — Ладно, Гродд – здоровенная горилла. Не может быть, чтобы он прогулялся через город и никто его не заметил, – сказал Наруто. — Да, и если его кто-то видел, то мы сможем определить его приблизительное местонахождение, – предложил Гарри. — Я позвоню в полицию. Пускай соберут материалы о недавних атаках Гродда, – сказал Джо, вытаскивая свой телефон. — Хорношо. Мы должны её вернуть, – сказал Наруто. — И вернём – ответил Гарри и они все приступили к работе, но Наруто остановился, когда зазвонил его телефон. — Алло?...Это я, – Глаза Наруто расширились, прежде чем он умчался. Позже Колокольня       Кейтлин, застонала , когда она очнулась и обнаружила себя в Колокольной башне, моргая в замешательстве, она поднялась на ноги и огляделась вокруг. — Кейтлин.       Глаза Кейтлин расширились при звуке голоса: — Гродд? Ты меня помнишь? – спросила она, прежде чем Гродд приземлился перед ней. — Кейтлин всегда добрая, – сказал Гродд, когда Кейтлин посмотрела на гориллу. — Зачем ты принёс меня сюда? – спросила Кейтлин, подходя ближе. — Нужна помощь, – ответил Гродд. — Я..Я не понимаю, – удивилась Кейтлин. — Как я стал Гроддом? – Спросил Гродд. — О. Это долгая история, Гродд. Хм...Темная материя от взрыва ускорителя частиц Вот как это случилось, – объяснила Кейтлин. — Повтори, – приказал Гродд. — Повторить? – Спросила Кейтлин, подняв бровь. — Ещё Гродд, – агрессивно сказал Гродд. — Ты хочешь, чтобы я создала больше таких, как ты? Я не знаю, как это сделать, – ответила Кейтлин. — Научись, – потребовал Гродд с рычанием. С Наруто Больница Сент-Эндрюс       Наруто был опустошен, когда он стоял в морге со слезами, стекающими по его лицу. Ему позвонили, что произошел несчастный случай, и в настоящее время он смотрел вниз на тело своего отца, который ехал в такси к Узумаки Индастриз из Национального парка Гранит пик, когда в их машину врезался другой автомобиль. В этой аварии погибли все участники. Наклонившись, Наруто поцеловал холодный лоб своего отца. — Мне очень жаль, – Сказал Наруто, когда Джо и Айрис грустно смотрели с порога. Узумаки Индастриз       Гарри и Циско были в мастерской, работая над поиском Кейтлин. — Так как же Гродд стал разумным? – спросил Гарри. — Несколько лет назад, когда мы еще были С.Т А.Р Лабс доктор Уэллс получил контракт с военными, чтобы исследовать и пробудить латентные способности чтения мыслей для ведения допросов. — А Гродд – один из подопытных? – спросил Гарри. — Да, но потом доктор Уэллс закрыл программу, и мы все думали, я то это для того, чтобы спасти Гродда от всех сумасшедших экспериментов, но на самом деле, он хотел использовал взрыв ускорителя частиц для создания гориллы, которая умеет читать мысли и слушается его, – сказал Циско, подходя к экрану, прежде чем увидел алгоритм. — Что это за алгоритм? — Он ищет местоположение Гродда основываясь на местах в которых тот уже побывал, – объяснил Гарри. Внезапно компьютер запищал, привлекая их внимание, чтобы увидеть 3 выделенные точки. — Ну вот и все, – Сказал Гарри. Больница       Наруто подписывал какие-то бумаги, когда зазвонил его телефон, и Айрис взяв его ответила: — Циско, сейчас не лучшее время. — Что случилось? – спросил Циско, когда Айрис вышла в коридор. — Генри был сбит насмерть пьяным водителем, – ответила Айрис.       Глаза Циско расширились, услышав это: — О боже, – сказал он, проводя рукой по волосам, — Ладно, Гарри нашел их, и мы позаботимся об этом. — Я сама ему скажу, – ответила Айрис, и Циско повесил трубку. Она подошла к Наруто, когда Джо крепко обнял его, а Наруто всхлипнул. — Послушай, Нейт, ты не можешь винить себя за это, – сказал Джо, глядя на Наруто: — Генри хотел бы, чтобы ты жил своей жизнью для него, Норы и Барри. Почитай его, будучи человеком, перед которым он испытывал благоговейный трепет. Узумаки Индастриз — Нейт не может нам помочь, – сказал Циско Гарри. — Почему это? – Спросил Гарри. — Его отец только что умер, – ответил Циско, заставив Гарри нахмуриться. — Мне очень жаль, – сказал Гарри. — Да, нам нужно вернуть Кейтлин, Нейт не может потерять сегодня еще кого-нибудь, – сказал Циско, и они с Гарри идут ушли. Позже       Циско и Гарри, одетый в костюм Обратного Флэша, шли рядом друг с другом, дважды ударив в колокол: — Уже две колокольни и обе пустые, – сказал Циско вздохнув. — Зато теперь мы наверняка знаем где он находится, – ответил Гарри. — Ладно, давай повторим. Изобрази Уэллса – сказал Циско. — Я больше не буду изображать его, Рамон, – категорически отказался Гарри. — Послушай. Я сделал эти ушные затычки для очистки разума. Они могут подкачать, и тогда тебе конец. Хочешь жить, сыграй на отлично, – ответил Циско, и Гарри раздраженно вздохнул. — Рамон... — Циско, – исправил Циско. — Циско. Во многом ты показал мне, каково иметь сына, – сказал Гарри, но Циско просто почесал себе лоб. — Ладно, давай попробуем еще раз. На этот раз, постарайся говорить чуть более жутко, и искренне. Как будто ты действительно любишь меня, но тебе все равно придется меня убить.       Гарри глубоко вздохнул и посмотрел на Циско. — Во многом ты показал мне, каково это – иметь сына. — Ага, пойдёт, – удивлённо сказал Циско, протягивая Гарри наушники, и досье Гродда. Колокольня       Гродд наблюдал, как Кейтлин выложила на стол четыре шприца, наполненных лекарствами: — Итак, одно из главных различий между обезьяньим и человеческим мозгом – это белое вещество и связь в клетках мозга. Химические вещества, которые тебе давали в детстве, должны были убрать эту разницу и привести к росту клеток, подобному тому, которые люди переживают в первые годы жизни. Может быть, эти химические вещества могут быть использованы для дублирования этого роста, и тогда нам не понадобится взрыв ускорителя частиц, – объяснила Кейтлин.       Гродд кивнул, прежде чем они с Кейтлин услышали, как кто-то вошел, и повернувшись к двери, они увидели Гарри. — Спокойно, приятель, - сказал он, когда Гродд зарычал и начал приближаться. — Это же я. Я вернулся.       Гродд моргнул, прежде чем его глаза расширились: — Отец, ты умер. — Нет. Нет, приятель, я не умер. Я ненадолго уезжал. Но теперь, я вернулся, и Кейтлин нам больше не нужна, правда, приятель? Так что можешь отпустить её. Ну же, приятель. Позволь мне вытащить её отсюда. Пожалуйста.       Гродд прищурился: — Отец никогда не просить. Отец брать, – сказал он , заставляя Уэллса хмуриться от беспокойства. — Беги, – Кейтлин побежала к выходу, но Гродд заставил ее остановиться . — Кто ты такой? – спросил Гродд, наотмашь ударив Гарри.       Циско, который все это время заглядывал внутрь, подбежал к Кейтлин и вставил ей в уши наушники: — О, Циско, слава Богу, – сказала Кейтлин, вновь обретя контроль над своим телом. — Ладно, нам надо убираться отсюда, – прошептал Циско. Посмотрев на Гарри, он заметил наркотики на земле рядом с ним, и указал на них, получив кивок от Гарри. — Ты не он! Ты не отец! – крикнул Гродд, расхаживая взад и вперёд. — Я – отец. И ты ударил отца, – сказал Гарри, вставая и хватая шприцы. — Гродд. Посмотри на меня. Я бы не оставил тебя здесь одного. Гродд, я дал тебе обещание. У меня на тебя большие планы. Помнишь? Однажды этот город будет твоим. Я же тебе обещал. Я намерен выполнить это обещание, – говорил Гарри и увидев, что Гродд успокоился, он сразу же вколол шприц с наркотиками в ногу гориллы и побежал, когда Гродд потянулся к нему.       Кейтлин стояла у двери и с грустью смотрела на Гродда, когда он вышел, протягивая ей руку, прежде чем она ушла. Узумаки Индастриз       Джо, Айрис, Циско и Кейтлин находились в медблоке, когда Кейтлин зашивала Гарри. — Спасибо, что спас меня, – сказала Кейтлин — Ну, мы ведь команда, – ответил Гарри. — Я впечатлен. Думаю, остальные тоже, – сказал Циско. — Да, но нам нужно что-то делать с Гроддом, – сказал Джо. — Например? – Спросила Кейтлин. — Например, избавиться от него навсегда, – резко ответил Джо. — Ты хочешь его убить? – Спросила Кейтлин, широко раскрыв глаза. — Учитывая, сколько людей он убил, да, – ответил Джо, приподняв бровь. — Это не вина Гродда. Таким его сделал Уэллс.. — Да, Кейтлин, но он похитил тебя, и ты могла погибнуть, – сказала Айрис. — Ты не видела того, что видела я. Гродд становится умнее. Ему одиноко и грустно. Ему нужны еще подобные себе , – Сказала Кейтлин. — Что ты такое говоришь? Он хочет завести детей? Уверен, одной Обезьяна-телепат для этого города более чем достаточно, – ответил Циско. — Я знаю, куда его можно отправить, – сообщил Гарри, подходя к компьютеру. — О чем ты говоришь? — Когда сингулярность взорвалась, и я обнаружил брешь в Стар Лабс, я провел похожие тесты и обнаружил то же самое, разница в том, что бреши в Централ-Сити разбросаны по всему городу, тогда как аналоги в моём мире определенно нет. — И ты знаешь, куда они ведут? – спросила Айрис. — Ну, я собирался выяснить, когда доктор Сноу похитили, но если я прав, эта брешь отправит Гродда в единственное место, которое может стать ему хоть каким-то домом, – ответил Гарри, как область на карте была выделена. — Ладно, даже если ты прав, как нам заставить Гродда в неё войти? – спросил Джо. — Я это сделаю, – сказал Наруто стоя в дверях держа в руках листок бумаги, видимо его отец что-то написал в случае своей смерти, его нашли в обломках самолёта. — Нейт, ты уверен, мы можем позвать Линду? — Я уверен, что не могу перестать быть тем человеком, каким меня видел мой отец, – ответил Наруто глубоко вздохнув, — Гродд хочет общения, давайте дадим ему это.       Все дружно закивали. Позже       Кейтлин стояла снаружи и смотрела на колокольню: — Гродд? – громко спросила она. — Кейтлин, – сказал Гродд, прежде чем выскочить из заколоченного окна, приземлился перед Кейтлин и схватил ее, но пурпурная полоса молнии унесла ее в безопасное место, и там стоял знакомый человек в красном костюме. — Флэш, – прорычала горилла. — Если тебе нужны еще Обезьяны вроде тебя, Гродд, мы можем дать тебе то, что ты хочешь, – сказал Наруто, в начале попробовав мирный подход, только для того, чтобы получить удар слева от большой гориллы, отправивший его врезаться в машину, которая помялась вокруг него. — Флэш - мой враг! – прорычал Гродд, приближаясь к Наруто. — Где Кейтлин?       Наруто ускорился, когда Гродд попытался схватить его, и пнул сзади ногу гориллы, а затем схватил его в удушающий захват: — Если она нужна тебе, сперва придется поймать меня.       Наруто пнул Гродда в спину, отправляя его вниз, прежде чем Гродд встал и смерил его убийственным взглядом, когда Наруто умчался, и Гродд немедленно последовал за ним, по крышам. С Циско       Циско и Гарри установили скоростную пушку и нарисовали краской из баллончика большой круг на земле: — Циско, я почти там, – сказал Наруто по рации: — Ты готов? — Я на месте, – сказал Циско, отойдя в сторону, чтобы не мешать ему . — Когда ты включишь скоростную пушку, кварковая материя стабилизируется, она растянут брешь примерно настолько, так, что сойдёт любая часть круга, – сказал Гарри стоящему рядом Циско, прежде чем они увидели фиолетовый свет, — точно вовремя.       Наруто резко затормозил и огляделся вокруг: — Я не вижу Гродда. Где он? – спросил он как раз перед тем, как Гродд приземлился перед ним. — Где Кейтлин? – Прорычал Гродд, замахнувшись на Наруто, который с ворчанием парировал удар, и ударил Гродда в грудь, отправив гориллу обратно. — Гродд, – позвала Кейтлин, стоя в круге, когда Гродд попытался броситься на Наруто, который был готов: — Нет никакой необходимости сражаться. — Флэш - мой враг. Теперь и ты тоже, – сказал Гродд. — Нет. Он пытался спасти меня от тебя. Мы не понимали, чего ты хочешь, но теперь знаем. Я могу дать тебе то, что ты хочешь. Я могу дать тебе дом. Ты просто должен мне доверять, – сказала Кейтлин, когда Гродд перевёл взгляд с нее на Наруто, а потом направился к ней. — Ладно, вот он идет. Готовься включать, – обратился Гарри к Циско, и как только Гродд встал перед Кейтлин, Циско щелкнул выключателем, включив скоростную пушку.       Наруто обежал вокруг Гродда, схватил Кейтлин на руки и потащил ее будто по кругу, пока Гродд оглядывался и пытался бороться с гравитационным притяжением бреши. — На всю мощность, – Сказал Гарри. — И так до упора, – ответил Циско, и глаза Гарри расширились, когда Гродд начал набирать высоту. — Кейт, – прошептал Наруто, заставляя её кивнуть, прежде чем она сделала глубокий вдох и выдохнула чрезвычайно мощный порыв ветра на Гродда, заставляя гориллу скользить назад в брешь, которая немедленно втянула его, отправляя Гродда прочь, как все надеялись навсегда. 2 Недели Спустя Кладбище       Команда Флэша стояла рядом с машинами, наблюдая, как Наруто положил цветок на три надгробных камня, новый был помещен рядом с могилой его мамы и Барри.

Здесь покоится Генри Аллен, муж, отец и друг, человек, чей свет никогда не померкнет

— Отец, я продолжу нести миру надежду как Флэш. Теперь ты с мамой и Барри, никто больше не сможет причинить тебе боль, – сказал Наруто грустно улыбнувшись, прежде чем встать и уйти. Конец
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.