Часть 1
19 февраля 2019 г. в 19:54
- Главное, что мы хотя бы в своей Вселенной, - Тилли поёжилась, снимая с себя доспехи капитана корабля империи. Она с грустью обернулась на капитанское кресло. – Вы отличный командир, Сару, теперь, когда капитана Лорки нет… Вы абсолютно по праву можете вернуться на своё место!
Но киплианец был слишком занят раздумьями, чтобы его тронули речи коллеги.
- Кадет Тилли… мы даже не знаем, что сейчас происходит здесь… на наши сигналы не ответил ни один корабль звездного флота, - Сару печально покачал головой.
- Я не смог… вернуть нас куда следовало, - помрачнел Стемитс, - когда я был без сознания, Хью дал мне совет. Искать поляну в лесу. И когда я летел… я увидел её, увидел прямо перед собой, я открыл глаза, и… мы материализовались здесь.
- Мы ни в чем не виним вас, лейтенант Стемитс, - мягко произнес капитан. – Мы все благодарны вам, что мы вообще вернулись, что все мы живы и по-прежнему на борту Дискавери, вы не раз рисковали жизнью ради этого, - он чуть склонил голову, а команда дружно зааплодировала.
- Это не только моя заслуга, - скромно ответил Пол. – Я рад, что во время этого эксперимента мне выпало счастье снова увидеть Хью живым, поговорить с ним. Он убедил меня, что симбиоз с мицелием – это дар, и теперь я понял это. И я смогу ещё не раз переместить наш корабль. Но только не в ту вселенную - быстро добавил он.
- Надеюсь, мы там никогда не окажемся, - согласился Сару.
- А что, если нам придется воевать и здесь? – пискнула Тилли, только сейчас обратив свой взгляд на панель карты войны. Всё трёхмерное изображение пестрело красными пятнами поражений флота. – Что… если мы остались одни? – в ужасе добавила девушка, совсем недавно изображавшая жестокую имперскую воительницу.
- Всё может быть. Для начала нам следует перекалибровать приборы обратно на свою частоту. Может, поэтому нас не слышат.
- Перенастройка завершена, - отрапортовала робот Айриэм, стоявшая на мостике не без дела.
- Подать сигнал по всем защищенным каналам, - чуть улыбнулся Сару. – Мы должны… - но его речь прервало привычное движение к собственному затылку. Коснувшись нервных узлов, он резко обернулся, на мостик вбежала Бёрнэм.
- Мы должны вернуть Лорку! – выпалила она, быстро оценив обстановку. Карта войны вселяла ужас в любого, понимающего смысл символов, сигналы оставались безответными гудками. – Мы должны вернуть Лорку, - уверенно повторила Майкл. – И еще надо найти адмирала Корнуэлл. Подать сигнал бедствия!
- Отставить, - быстро сказал Сару. – Специалист Бёрнэм, вы, наверно, бредите. Лорка был убит, мы сами видели это, он же не прерывал видеосвязь с нашим кораблем. Вдобавок, перед этим вы сообщили мне, что Лорка – предатель, что он из параллельной вселенной, где и остался.
- Он предал не нас! – яростно возразила Майкл. – Подать сигнал бедствия!
- Отставить! – почти прошипел киплианец. – Специалист Бёрнэм, капитан сейчас я, временно исполняющий обязанности капитана, как старший помощник!
- Капитана Лорки! Но сами вы не справитесь, вы не умеете воевать! Здесь нас ждет только война, взгляните туда, – она ткнула пальцем в карту. – Нам нужен Лорка, будь он каким угодно предателем!
- Специалист Бёрнэм, то, что вы сейчас делаете, напоминает мне уже бывший в вашей жизни эпизод – мятеж, - всегда спокойный и размеренный голос киплианца стал неприятным. – И действуя так при всей команде вы дискредитируете мой авторитет, что тоже не раз делали ещё на ШэньЧжоу!
- Сейчас не время для разборок, - послышалось в стороне.
- Верно, Кейла, - Майкл попыталась занять пустое капитанское кресло, но Сару остановил её жестом.
- Я буду вынужден…
- Сдать меня в трибунал? Только найдите, кому! Они движутся, - Майкл снова ткнула в карту, показывая, что красные точки со всех сторон стали чуть ближе. – Они засекли нас, когда вы перекодировали резонанс!
Сару смотрел на экран немного растерянно.
- Полагаю, вы сейчас слишком эмоциональны для той, кого воспитали вулканцы…
- Напротив, мной движет логика! Но и без катры вулканца я бы сказала, - вы не военный, Сару, вы замечательный ученый, но воевать вы не будете! – начала Майкл.
- Но я не допущу, чтобы это делали вы, - возразил он. – Если бы не Лорка, вы были бы в тюрьме, а он, как оказалось, недалеко от вас ушел.
- Когда я была во дворце, вы назвали меня своим другом, - вздохнула Бёрнэм.
- Я… я… не могу сказать, почему сделал это.
- Вы не обязаны объяснять свои эмоции. Мой эмоциональный диапазон меньше вашего, - Майкл сделала еще шаг к креслу. – Так вы позволите? – тон её стал просительным.
Сару подумал.
- Я назвал вас другом, потому что вы… вы не сказали мне, как в империи обходятся с моим народом. Вы всё видели, вы были там, во дворце, но вы… пожалели мои нервные узлы. А я ведь уже узнал по сводке данных, что киплиан там убивают даже в качестве скота на еду.
- Да, Сару, я не могла сказать вам этого, - погрустнела Майкл. Ей не к месту вспомнился наставник Сарек, но вулканское отрицание эмоций сдалось человеческому порыву. – А сейчас мы должны победить. Пусть у них будет хоть сто тысяч кораблей, мы не отдадим им Дискавери. И мы вернём Лорку!
- С того света?
- Нет, Сару. Габриэль ещё здесь. Во дворце его выбросило в сеть мицелия, но ведь это не убивает, я читала расчетные данные у доктора Калбера!
- Изыскания Хью были теоретическими, - печально заметил Пол Стемитс. - Никто не может утверждать, мог ли выжить капитан Лорка, ещё и с таким ранением. Но я могу просто прыгнуть отсюда, - в глазах команды появились искорки надежды. - Теперь вся сеть открыта нам.
- Прекрасно, лейтенант. Сколько у нас времени? – Сару изучал карту.
- Примерно полчаса до того, как их корабли подойдут на расстояние выстрела.
- Спасибо, Айриэм.
- Но сэр… Нам нечем стрелять. И… и… не на чем прыгать. Все наши торпеды ушли на взрыв дворца империи. Все наши споры послужили основой взрывчатой смеси.
- Спасибо, Овосикун, - мрачно отозвался Сару, задумчиво устроившись в кресле. – Да, специалист Бёрнэм, вы тоже это слышали? Чем теперь вы собираетесь воевать? Компьютер, объявить жёлтую тревогу. Приближается опасность.
- Подать сигнал бедствия, - напомнила Майкл.
- Что это даст?
- Сигнал бедствия имеет приоритетный канал для звёздного флота, если вы забыли, капитан Сару. Кто-нибудь услышит нас.
- Подать сигнал бедствия.
- И мы можем собрать споры в теплице, на один короткий прыжок нам хватит, чтобы затаиться от клингонов.
- Лейтенант Стемитс, - ответила за капитана Бёрнэм, - нам нужен длинный прыжок. Нам нужен прыжок… я не знаю координат, но для этого не нужны споры. Нам нужно только впрыгнуть в сеть. Дальше – движение на отключенном двигателе. Мы должны найти Лорку.
- Бёрнэм, - простонал Сару, закрывшись ладонью. – Я знал вас, когда вы были старпомом у Георгиу. Вы были прекрасным офицером, знающим своё дело. Что же случилось? Путешествие в ту вселенную всё же сломило вас?
- Да! – рявкнула Бёрнэм, - да, как сломило бы любого из нас! То, что Георгиу там была моей матерью, убивающей слуг без раздумий, то, что вы там помогаете принять мне ванну по утрам, а вечером подаете на ужин Георгиу кого-то из своих сородичей! То, что человек, который мне так нравился, возможно, впервые в моей жизни, ведь на Вулкане я презирала эмоции – этот человек оказался клингоном! Кстати, что с ним? Что с Тайлером?
- Я точно не знаю, - тихо ответил Сару, всё ещё переживая услышанное. Он едва заметно дрожал, но голос был тих и спокоен. – Ему пыталась помочь Л’Рэлл. Но я не знаю, она помогала клингону, или же человеку. В любом случае, ему предстоит ответить за убийство доктора Калбера. А вас хоть и взял под своё крыло капитан Лорка, всё равно после окончания войны ждёт… ждёт ваш приговор… и я не уверен, что смогу что-то сделать, - выдавил из себя Сару.
- До окончания войны ещё дожить надо, - прищурилась Майкл. – А вы, лейтенант Сару, такой же мятежник, как и я! Вспомните, что было на Паво!
- Я и не забывал, - ответил он ещё тише. – Да, да, специалист Бёрнэм. Я ничем не отличаюсь от вас, оказавшись в критической ситуации я не смог бороться со своей природой. Со своим стремлением к миру и гармонии, которые мне так любезно предложили паванцы. Но, как видите, у нас с вами диаметральные стремления. Вы в своем мятеже не просто подвели капитана, вы развязали войну.
- Да. Но наш капитан, капитан Габриэль Лорка не обвинил вас в мятеже, когда мы провалили задание из-за вас и чудом вернулись на корабль!
- Я благодарен ему за это. Возможно, я на его месте поступил бы иначе.
- Потому что вам еще рано занимать его место!
- Он сам назначил меня, и не думаю, что он собирался на это место вернуться.
- Но Сару… Лорка если и умер, то от ранения. А такие, как Лорка, не умирают от ранений, - фыркнула Майкл. – Он где-то в сети, я уверена. И он сейчас в нашей вселенной, а не там, в империи. Мы нужны ему, и не меньше, чем он нужен нам.
- С чего вы взяли? – пространно спросил старпом.
- Это не короткий рассказ, - Бёрнэм неотрывно наблюдала, как точка клингонского флагмана движется всё быстрее. - Нас вызывает корабль клингонов!
- Кейла, нам нельзя отвечать, отклони вызов.
- Отставить, - рявкнул Сару. – Бёрнэм, если вы не в состоянии помалкивать, убирайтесь прочь с мостика. Кейла, видеосвязь.
- Генерал Кол? – удивилась Майкл, узнавшая собеседника.
- Думала, убила меня тогда? – мерзко расхохотался клингон. – Что, тебе помогла железка, которую ты украла? Мы бились не по чести, раз тебя транспортировали во время боя как жалкое животное.
Бёрнэм крепко сжала в кармане именной значок капитана Георгиу.
- Да, помогла. Ты еще узнаешь, как помогла, - прошипела она.
- Мне плевать, дайте мне капитана.
- Вот наш капитан, - Бёрнэм с достоинством указала на Сару.
- Вот этот? Капитан из племени рабов? – клингон обернулся к своим, все они насмешливо заговорили на своем языке. Сару нервничал, но не показывал виду.
- Что тебе нужно, Кол? – спросил он.
- Мне нужен ваш капитан. Ваш чёртов Лорка, я слишком многого лишился из-за него. Я захвачу ваш корабль, но прежде я поговорю с ним, как капитан с капитаном. У клингонов, в отличие от вас, есть правила чести.
- Лорки здесь нет, - спокойно сообщил Сару.
- У вас нет чести, - добавила Майкл. – Когда вы обещали мир, вы захватили в плен адмирала. Когда вы обещали переговоры, вы пытались уничтожить корабль вулканцев. Когда вы…
- Заткнись, - рявкнул Кол. – У меня нет желания говорить с тобой. Я не видел вашего корабля почти год, – повернулся он к Сару, - как раз после того, как мы разгромили все ключевые корабли звёздного флота. Где они прятали вас? Что у вас такого ценного, чтобы прятать вас, когда вы нужнее всего здесь? Но мы уничтожили ваш главный порт. Вас не было и там. Где вы были? Где высадился Лорка и что он задумал?
- Капитан Лорка теперь управляет другим кораблём, - внезапно нашлась Тилли. – Он сейчас на сорок световых лет к западу от Вулкана.
- К западу от Вулкана? В моем тылу? – проревел Кол.
- Именно, - подтвердила Майкл. – Конец связи, - она быстро оборвала связь. Включить щиты! Стемитс, в инженерную! Нам нужно уходить!
- В нас уже целятся.
- Я знаю, Айриэм! Сару, если вы собираетесь тупо сидеть, уступите мне кресло!
- Нет, Майкл, - возразил киплианец. – Включить варп.
- Варп ослабляет щиты! Установить связь с инженерной! Тилли, вы готовы к запуску двигателя?
- Отставить. Это приказ, - поднялся Сару. – Лейтенант Стемитс, один короткий прыжок в угол бета. Включить варп, он позволит избежать слежки. Специалист Бёрнэм, вы отправляетесь под домашний арест.
- Сейчас не время для разборок, Сару, поверьте же мне! Мы должны нырнуть внутрь сети. Иначе нам не уйти от клингонов, у нас мало топлива, нет оружия, резерв щитов тридцать два процента и тратить топливо еще и на них мы не можем.
- Я считаю, что Майкл права, - робко сообщила Тилли по аудиосвязи.
- Кадет Тилли, у вас есть приказ начальства.
- Сару, нет! – Майкл подскочила прямо к нему. – Только в сети мы будем в безопасности. Даже после одного прыжка нам может потом не хватить ресурсов попасть в неё. Мы выиграем какой-то час времени, но проиграем всё. Корабль, жизни, честь и достоинство звёздного флота. Наш корабль не уничтожат, он слишком ценен. Но даже положив жизнь на его защиту, мы уже ничего не сделаем.
Члены команды осторожно закивали, Сару растерянно смотрел в их серьезные лица.
- Майкл, вы снова, как и всегда, дискредитируете меня в моей должности, - вздохнул киплианец. – Мостик ваш, - он уже был в дверях, когда Бёрнэм опомнилась.
- Сару, мы не сможем без вас. Вы лучший научный сотрудник на корабле. Вы самый понимающий и осторожный. И пока ещё вы капитан, ведь Лорка назначил вас. Останьтесь, Сару. Просто прислушайтесь ко мне. Вам же тоже нужен старпом.
- Действуйте, специалист Бёрнэм.
- Спасибо, коммандер Сару. Команда, у меня есть план. Я прихватила кое-что из дворца, - хитро улыбнулась Бёрнэм. - Компьютер, доставить сюда мой груз из транспортаторной.
Перед командой прямо на мостике материализовалась император Георгиу, связанная по рукам, без оружия, но с тем же колючим насмешливым взглядом.
- Глупая девчонка, - обратилась она к Бёрнэм, - ты думаешь, если не дала мне умереть с честью, я буду с честью сражаться за тебя здесь? Даже если ты отыщешь Лорку, думаю, он давным-давно умер.
- Зачем ты привела её? – вздрогнул Сару, повернувшись к Майкл, он двумя руками обхватил зашевелившиеся ганглии. Таким его и заметила император.
- Мой здешний ужин? Неплохо, неплохо, Бёрнэм, я вижу ты позаботилась обо мне не хуже, чем твой двойник моя дочь, - усмехнулась Георгиу.
- Не смей говорить так, - рявкнула Бёрнэм. – Если ты хочешь, чтобы тебе сохранили жизнь, то сейчас, когда мы свяжемся с клингонами, ты сообщишь им, что мы нашли технологию бессмертия.
- Что?!
- Кейла, вызывай клингонов, - Майкл встала за спиной Филиппы с фазером, и только после этого сняла с неё наручники.
- Уже соскучились? – прорычал Кол. - Или вы наконец заметили орудия на моём борту? Мои сканеры показали, что все ваши пушки пусты. Это так?
- Не знаю, стоит ли верить твоим сканерам, - насмешливо бросила Бёрнэм. – У нас есть кое-что получше орудий. Помнишь, кому принадлежала та железка? – она похлопала по плечу Филиппу, клингонского генерала в мониторе перекосило.
- Я же лично заколол её! Мы выбросили её тело в космос! Вы не могли подобрать её живой, вы уже улетели, когда я сделал это!
- Мы нашли особую технологию, - пафосно провозгласила император землян, когда ей в лопатку уткнулся ствол фазера. – Как видишь, я жива. И я не намерена терпеть на своем пути клингонских ублюдков…
- Полегче, - прошипела ей в ухо Бёрнэм, - в этой вселенной пока ведут они.
- Так что оставь в покое мой корабль, мы всё равно неуязвимы для вас, - добавила Георгиу, смерив клингона презрительным взглядом.
- Конец с… - начала было Бёрнэм.
- Стоп, - возразил Кол. – Я уже сказал, что мне сначала нужен Лорка.
- Зачем? – удивилась Бёрнэм. – Если ты год не видел его вместе с нашим кораблем.
- Проведу пару личных допросов, - клингон сжал кулаки, хрустнув острыми суставами. – Я до сих пор не выяснил, как этот гаденыш выжил, когда я разбомбил Уран. Как он сбежал с моего корабля год назад, как он украл мою Л’Рэлл!
- Она предала тебя, - отозвалась Бёрнэм. - Л’Рэлл у нас на борту. Мы можем вернуть её, если ты отвяжешься от Лорки. Мы не знаем его координат.
- Я убила Лорку! – взвыла Георгиу, и Майкл, напряженно улыбаясь, отчетливо ткнула ей фазером промеж лопаток.
- Нет, я убила его! – снова повторила Филиппа. - Гнусного предателя! Ублюдка, совратившего мою дочь и сбежавшего с ней поднимать восстание! И убившего её, когда она поняла, что не пойдет против матери!
- Да не совращал он её и не убил, заткнись же, - зашипела Майкл.
- Откуда тебе знать? Что ты сделала со мной, что я здесь? – императорша вдруг ударила свою конвоиршу, и на помощь Майкл немедленно поднялись члены команды. Сару отбросил Филиппу в угол, оттуда её транспортировали на гауптвахту.
- Надо же, Сару, вы и здесь спасли меня, как и во дворце… - тихо сказала Бёрнэм.
Кол по ту сторону монитора наблюдал с интересом, его корабль на самом медленном ходу приблизился почти вплотную.
- Так что же ты хочешь сказать мне, та, что уничтожила нашего мессию и так и не получила возмездия? Если Лорка мертв, ваш корабль уже обречен, мне даже не понадобится стрелять в вас, - с этими словами он отдал приказ выпустить луч захвата.
- Уклонение лямбда шесть! – крикнул Сару, после жеста Кейлы корабль описал причудливую фигуру перед окнами клингонской рубки.
- Вам не уйти, - заревели клингонцы, появилось ещё два луча, прорезающих тьму космоса в попытках захватить корабль Дискавери.
- Прервать связь, - отдала приказ Майкл. – Стемитс, вы говорили про поляну в лесу, вы всё время говорили о ней, что там?
- Я не знаю, я же никогда не видел её, - ответил Пол уже из своего бункера в инженерной. Она внутри сети, может, это сердце мицелия, которое я могу видеть как поляну, похожую на то, что у нас в теплице, но в тысячи, в миллионы раз больше… Я видел только в каких-то грезах, когда был без сознания. И Хью сказал мне искать её…
- Лямбда восемь! – снова скомандовал Сару.
- Стемитс, нам нужно туда. Хотя бы туда, мы зарядим там споровый двигатель. Нам нужна планета. Земля, возможно уже захвачена, нужна любая дружественная планета, чтобы восполнить ресурсы и оружие. А пока на эту поляну. Вы сможете?
- Это был бы интересный эксперимент, но… я уже видел её в полёте, она была впереди, я открыл глаза, и мы вынырнули из мицелия. Я не знаю, как остановиться в потоке сети…
- Лейтенант Стемитс, - начал Сару, - вы лучше всех понимаете сеть мицелия. Вы привили себе ДНК симбионта, а значит, сами стали симбионтом сети. Уверен, что вы сможете…
- Да, - робко поддержала Тилли, - мы верим в вас.
- Черная тревога, - возвестил капитан. – Всем приготовиться. Кадет Тилли, зарядить двигатель.
- С-сэр, спор, которые успели созреть, хватает только на слабые колебания корабля. Обычное топливо тоже отсутствует.
- Я постараюсь, - не дал ей договорить Стемитс. – Нам же не нужно расстояние. Только нырнуть в сеть. Что-то вроде «вывернуться наизнанку внутрь материи».
- Тогда вперёд. Опустить щиты. Выключить варп. Полный ход, лейтенант, - Сару с надеждой ухватился за подлокотники, корабль резко качнуло, он прокрутился вокруг своей оси.
Впереди во всех иллюминаторах высветились сияющие, разноцветные нити мицелия – огромные и прочные нервы вселенных, с невыразимой скоростью подхватившие корабль словно по световой волне.
- Я вижу, - закричал Стемитс, и Дискавери зарылся носом в гигантский клубок светящихся нитей, сквозь обшивку корабля внутрь посыпались споры. Поток энергии приподнял его и плавно перенес внутрь клубка. Там была огромная поляна грибов, почти как в теплице на борту, окруженная волшебным сиянием споровой пыли. С другой стороны неторопливо паслись тихоходки, и Бёрнэм вскрикнула.
- Это же он! Наш пленник.
- С чего ты взяла? – уточнила Тилли снизу.
- У него еще не зажили проколы в боках, - Бёрнэм отправила ей картинку с лобового монитора.
- Но здесь нет никакой платформы для высадки, ни планет, ни метеорита или обломков кораблей, - начал Сару.
- Нам и не надо. Включить зарядку аккумуляторов, - скомандовала Бёрнэм.
Пол уже поднялся к ним и с трепетом озирался вокруг. Всё было усыпано спорами, но в иллюминаторы открывалась совершенно чудесная картинка.
- Я должен выйти туда, - он уже надевал скафандр. – Я не могу упустить такой шанс побывать в сердце мицелия…
- Что ж, я не чувствую здесь никакой опасности, - ответил капитан. – Конечно, вы можете это сделать, лейтенант. Отключить ходовые огни, заблокировать прием и передачу сигналов. Мы должны быть невидимы для всех, потому что другие корабли не смогут засечь мицелий, но могут засечь нас. И наше нахождение здесь опасно сети, - сообщил Сару и повернулся к Бёрнэм. – Расскажите мне. Расскажите, что вы думаете о Лорке. И почему вы об этом думаете.
- Капитан, вы уверены, что хотите услышать, что я думаю? Вулканская катра призывает меня отказаться от лишних эмоций в его адрес, но я точно знаю, мы найдем его здесь, на границе двух наших миров. Думать о нём ещё рано.
- Да, наверное, нам всем сейчас не до этого, - согласился Сару. - Но что более важно, с чего вы взяли, что Лорке, если он жив, стоит доверять после всего?
- С того, что… - Майкл запнулась, - он любит меня.
- Простите… что? – Сару замер от удивления.
- Капитан Лорка из другой вселенной. Он любит меня, как любил моего двойника. И я чувствую, что он всё ещё жив.