ID работы: 7933578

Провал. Том 2. Под чёрными парусами.

Джен
NC-17
В процессе
2
автор
Размер:
планируется Макси, написано 30 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 24. Побережье испытаний.

Настройки текста
Морган выбежал на палубу и уставился вперед, а в это время на нас издалека, начало что-то двигаться, или стоять, не знаю, просто какое-то пятно, но по мере нашего движения оно становилось больше.  — Что это за хрень, — выругался капитан и попросил, принести ему подзорную трубу. После чего с полминуты посмотрев, сказал, что это корабль, причем по размеру как наш.  — Ребята, будьте наготове, — сказал я своим, а Морган предупредил своих. Надеюсь, все обойдется, и мы не будем вступать в бой, ведь только этого нам не хватало, битва в море, это не есть хорошо.  — Морган, что случится, если нас потопят?  — Мы попадем в место, где приписан данный корабль, а если быть точнее, то в наше тайное убежище, но это не очень хорошо.  — Почему?  — У нас больше нет корабля, а без него, оттуда не выбраться.  — Да, не очень-то хорошие перспективы, в случае поражения.  — Почему он идет прямо на нас? хотя бы немного в сторону ушел, — сказал Морган и снова взял трубу в руки. Первым на что он обратил внимание это на человека, который также стоял на капитанском мостике и смотрел в трубу. И что странно, он ему кого-то напоминал. Подняв трубу повыше и посмотрев на паруса, он заорал:  — Быстрее, кидайте якорь. Не поняв, что к чему, матросы встали как вкопанные и уставились на своего капитана. Я тоже ничего не понял, но раз капитан сказал надо, значит надо. Теперь он заорал еще громче и с употреблением нецензурной лексики и только после этого, его команда, стали носится как угорелые. В это время корабли были на расстоянии около двухсот метров друг от друга и продолжали сближаться. Теперь и я заметил, из-за чего насторожился капитан, на идущем на нас корабле был такой же флаг, как и у нас. Тут и вправду твориться какая-то херня. Скорость корабля немного спала, но пока якорь не коснется дна, он не остановится. Хотя какое тут дно, мы хрен знает где, посреди «Хренегознает океана», так что глубина, может быт аховая.  — Блядь, да это что, зеркало? — теперь уже заорал я, когда наши корабли почти столкнулись.  — Хватайтесь, кто за что может, — прокричал Морган. Все сразу же схватились, за то что видели. Кто-то за веревки, кто-то за борт, а кто с испуга схватил ведро. После увиденного я слегка улыбнулся, ничего не может испортить мне настроение, они бы еще за руки схватились. И вот пришло время для столкновения, и все немного прищурили глаза. Но удара не последовало, вместо этого, корабль еще больше снизил скорость и сантиметр за сантиметром, начал погружаться непонятно куда. На вид это выглядело так, как будто оба корабля поглощают друг друга. Вперед, навстречу приключениям, — заорал я и все на меня посмотрели как на долбоеба, — ну, а что такого, хуже уже не будет.  — Поднять якорь скомандовал Морган и корабль, начал проходить через непонятный, зеркальный кисель. Когда этот кисель подобрался ко мне, я засунул в него руку, там было так мягко, как будто рука лежала, промеж двух грудей, пятого размера. После чего я отошел назад и увидел, как кисель поглотил Моргана и, разогнавшись, прыгнул в него как супермэн, рукой вперед, но через мгновение рухнул на пол. Блядь, а как же мягкое ощущение, никаких прелестей в жизни. Морган молча смотрел за моим почти что крутым появлением, после чего, ничего не говоря, уставился в подзорную трубу.  — А вот это уже интересно, — сказал он и уставился на Аспетр.  — Что такое? — поинтересовался я, — еще один корабль?  — Нет, мы почти приплыли, — сказал он.  — Как так? Нам еще как минимум четыре дня.  — Не знаю, может это из-за того зеркального киселя. Посмотри в трубу и увидишь остров прямо по курсу. Я последовал его совету и глянул в трубу. Морган был прав, прямо по курсу находился остров, в виде расплющенной пирамиды, ну, или как многоэтажный торт. Он состоял из нескольких плато, расположенных друг на друге по мере уменьшения. На Аспетре, тоже было видно, что корабль приближается к месту своего назначении. Это круто, не думал, что дорогу можно вот так сократить, не прибегая к божественной магии. Значит, надо потихоньку готовиться к высадке. Пока мы собирались, корабль практически приблизился к острову, странным оказалось то, что на нем присутствовал деревянный причал, к которому мы приблизились. Как только мы бросили якорь и спустили трап, появилось окно, «Остров Горандо».  — Мощное название, надеюсь, монстры здесь не такие, — сказал я и подозвал Алекса, — держи приглашение в группу, и смотри не балуй, помогай всем остальным и не бросай в опасности.  — Хорошо, я не подведу, — сказал Алекс и уже хотел приклонить колено, но я его перехватил.  — У нас не рыцарский орден, — улыбнувшись сказал я, — кстати, а меч то, есть, или какое другое оружие?  — Да, мой меч всегда со мной.  — Ну и хорошо, если здесь есть одежда, то и приоденем тебя.  — Что делать будем? — спросил Андрей, а девчата молча уставились на меня, как собачки ждущие когда хозяин, кинет косточку.  — Морган, ты готов? — крикнул я капитану.  — Почти, сейчас оставлю людей для присмотра за кораблем и иду.  — Хорошо, мы тебя на побережье подождем. Группа выдвинулась в сторону берега и немного не дойдя до окончание причала, вылезло еще одно окно, с надписью «Побережье варанов. Количество: 50 особей». Оглядев своих товарищей и заметив одобрение в их кивках, я вытащил меч и зашагал дальше. Впереди появилось такое же кисельное зеркало, как и в море, но вся группа смело шагнула в него. Епать! Перед нами стояло сразу же пятеро, варанов и шипели, Саня долго не раздумывая кинул в них таракана, который моментально взорвался и трое из них упали. Остальных добила Эм, ловко воткнув стрелы им промеж глаз.  — Не такие уж они и страшные, — сказал я, а все остальные странно на меня посмотрели.  — Я больше не буду тратить тараканов на такую мелочь, — сказал Саня и достал меч.  — Вот это да, а когда ты себе меч успел прикупить? — спросил я.  — Я его и не покупал, а сделал из стали, которую ты купил.  — Нормально, а что же ты молчал, что умеешь оружие клепать?  — А я до этого и не пробовал, потому и не говорил.  — Ребята, хорош, языками чесать, вон еще гости идут, — перебила наш разговор Кира. Взяв поудобнее меч, я кинулся на варанов, после чего ко мне присоединился Андрей с Алексом, не сказать, что они были сильные, но запас здоровья у них был приличный. Даже с помощью «Белого когтя», который увеличивал мою силу, приходилось наносить как минимум шесть ударов. Когда мы добивали последнего, девчонки заагрили еще одну группу варанов, вот так мы их и перебили. Повреждения были минимальные, их основной атакой, было сбивание нас с ног и укус, но уронив одного, остальные тут же принимались его отбивать. Когда появился Морган, мы уже сидели и обшаривали падших варанов после чего они постепенно исчезали. Я предложил капитану, завербовать его парней для сбора лута, чтобы после того как они забивали сумки, то уносили его на корабль. Он, конечно же согласился, ведь без разницы сколько мы поднимем с нашего похода, Морган заберет свои тридцать процентов. Именно на эту сумму мы договорились до отбытия. «Локация побережье варанов пройдена, следующая локация побережье песчаных варанов». Слева от нас образовался дверной проем, с уже известным кисельным зеркалом, я взял на себя смелость и назвал эту субстанцию «Кизер». А то каждый раз говорить кисельное зеркало, слишком долго. Тук! На песок упал, непонятно откуда взявшийся сундук, в котором лежала зеленая куртка. «Куртка из кожи Варана» — качество обычное, Сила +2, Защита +2.  — Где наша сиротка, — сказал я, намекая на Алекса, — иди сюда, дядя тебе куртку подарит, так сказать с барского плеча.  — Благодарю, сударь, — подыграл мне он. Зачистить следующую локацию было намного сложнее, здоровье у варанов, было побольше, чем у их предшественников. Помимо этого, они периодически выпускали из пасти песчаные шары, которые нельзя было отбить мечом и приходилось уклоняться. Алексу повезло опять, и мы подобрали «Сапоги из кожи Варана», еще немного и оденем нашего новобранца.  — Добивай его, — крикнул я Андрюхе, который сражался с последним огненным ящером. Это было что-то, этот монстры намного отличались от своих собратьев и смогли убить троих пиратов и спалить половину здоровья Алексу.  — Пару секунд и я закончу, — крикнул в ответ он.  — А вот и первое нормальное сражение, — сказала Эм, снимая с себя плащ. Ей был очень жарко и капелька пота, решила спрятаться в тени двух холмов, которые преграждали путь. Эм, заметив куда я пялюсь, быстренько отвернулась и покраснела, видать в ее голове до сих пор мелькал мой образ, когда я зашел в комнату, а она с Андреем занималась аэробикой.  — Так, ребята, давайте перекусим, свеженького вараньего мяса, — сказал я, отойдя от воздействия груди Эм.  — Думаю, дальше враги пойдут посильнее, так что Саня, как у тебя дела с взрывными тараканами? — спросил Андрей, поджигая костер.  — Есть пару штук и все.  — Надеюсь, этого будет достаточно. Но никто не ожидал, что следующая часть испытания, окажется не такой как первые. В новой локации стояли манекены, и мы должны были на них показать свои навыки. Мне это чем-то напоминало обучающий режим в некоторых играх. Вот, например в «Call of Duty», нужно было пробежать полосу препятствий, стреляя с разных положений и бросая гранаты в окошки, в РПГ, это применение заклинаний и тому подобное. Вот и нам теперь предстояло показать то, что мы можем. Первый манекен просил того, чтобы по нему ударили мечом, и не просто ударили, а поломали. Они бы еще на него табличку повесили «Сломайте меня полностью». Конечно, это было просто, достав «Белый клык» я его разрубил пополам. Эм нашпиговала следующего манекена стрелами, из разных положений, а Андрюха провел боевой прием на третьем. Все бы ничего, а вот четвертый оказался не по силам, он был последним, но не выполнив его условие, дорога дальше была бы закрыта. Его условием было то, чтобы его разрушили магией, но никто из нашей пользоваться не умел, ну кроме Андрея, у которого было лечение.  — Ну, вот и все, приплыли тапочки к дивану, ни у одного из нас нет боевой магии, — сказал я разочарованно и сел на песок.  — А кто сказал, что нет? — послышался голос Моргана за спиной.  — Морган? — чуть ли не в один голос сказали все наши. Морган смог всех удивить, использовав магию воды, она конечно была слабой, но манекену и чтобы впечатлить нас хватило. Не знаю как мои товарищи, но я видел магию использованную человеком впервые, поэтому наблюдал, открыв рот.  — Рот закрой, кишки простудишь, — подколол меня Саня. Короче, остров видать над нами решил посмеяться и начал давать нам очень странные задания. Ко всему прочему, побережье начало подниматься вверх и песок, сменился землей. «Испытание скорости», именно так звучал следующий этап. Нужно было пробежать дистанцию за одиннадцать секунд и если верить Моргану, она была примерно сто метров, но это не точно. Так как оно замерялась шагами. Представите себе картину, двадцать взрослых человек, пытаются пробежать кто быстрее, со стороны это смотрится по-идиотски. После того как каждый из нас попробовал по пять раз, мы сели отдохнуть и восстановить дыхание. С меня, наверное, все окурки повыпрыгивали, так как я очень сильно захотел покурить и вернулся в реал. Быстренько покурив и ополоснув лицо, вернулся назад, после чего все по очереди сделали также.  — Надо же было, такое испытание придумать, — возмущался я, пытаясь найти способ, наебать остров.  — Не получиться, — сказала Кира, — но есть один способ.  — И какой же? — спросила Эм и покосилась на меня. Да что она так вечно делает? Сначала посмотрит, а потом, покраснев, отвернется, ну смущаешься меня, не смотри.  — Из всех вас, мое время, самое лучшее, и у меня есть несколько очков таланта, которые я могу использовать.  — Агась и что дальше?  — Я сейчас закину одну единицу в навык «Ускорение» и попробую несколько раз, если не получится, то использую последний. Если и это не поможет, то тогда я не знаю, что делать.  — Давай попробуй, — сказал я.  — Ребята, вы заметили? — сказал подошедший к нам капитан.  — Что мы должны были заметить, кроме этих тупых испытаний, — сказал я, не понимая, что Морган имеет в виду.  — Посмотрите назад, — все сразу же посмотрели, но кроме корабля ничего не увидели.  — Корабль наш и больше ничего, сказал я, а остальные закивали головами.  — Вот именно, наш корабль! Кисельное зеркало исчезло, как мы прошли испытание. И больше не появляется, — озвучил свои наблюдения капитан.  — И вправду, это значит, что те вараны больше не появятся? — спросила Эм и пошла в сторону корабля.  — Скорее всего, плохо, что спросить не у кого, — разочаровано произнес я.  — Подожди Эмили, давай Кира попробует пройти испытание, а если не получится, то сходим и проверим нашу догадку. Эмили согласилась, а Кира пошла к линии старта. Окошко со счетчиком времени, уже появилось в воздухе, и начался отчет до старта. Кира пригнула колени, и когда произошел звуковой сигнал, рванула в сторону финиша.  — Красаво, с первого раза, — закричал я, когда на таймере застыло время в десять целых девять десятых. После чего исчезли полоска старта и финиша, а пространство впереди покрылось трещинами, после чего издав звук бьющегося стекла рассыпалось.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.