«Леди»
20 февраля 2019 г., 22:47
— Вы очень очаровательна, леди, — промурлыкал Тики Микк, легонько касаясь плеч Аллен, который стоял к нему спиной. Тики сразу понял, что перед ним леди, когда случайно наткнулся на стоящую посреди коридора девушку, которая была одета пусть и не в шикарное платье, а брючный костюм, но со спины выглядела очень привлекательно: стройная талия, которую подчеркивала простая одежда в черно-серых тонах, длинные ножки, серые волосы достающие до поясницы и которые в некоторых местах завивались.
— Какая я Вам леди? — удивленно произнес Аллен, поворачиваясь и рассматривая нарушителя своего спокойствия, к слову, первого человека, которого он встретил в огромном здании Института Археологии Магической Британии (ИАМБ). Давняя мечта — работать в этом институте — наконец исполнилась и вот первое, что он здесь слышит, так это обращение к себе, как к девушке!
— Ох, так Вы, оказывается, юноша. Но это не отменяет того факта, что Вы очарователен, — хмыкнул Тики, утопая в серых глазах своего нового знакомого. Они были большие и такие красивые, что португалец невольно изумился, как только такое сокровище еще ходит одиноким и никем не присвоенным.
— Наглый извращенец! — словарь элирского*, которого до сели просто обнимали руки юноши, приземлился на кудрявую голову. Обладатель этой головы издал слабый стон и осел на пол, а сам Аллен поспешил удалиться от греха подальше. Не так он представлял свой первый день в институте, когда даже еще не стал официальным работником!
Еще пару недель назад, когда он готовился к выпуску, сидя в своей комнате в общежитии, ему сообщили о том, что профессор Комуи Ли желает взять его в свой штат сотрудников и приглашает после официального выпускного приехать в главное отделение Института, расположенного в Англии, в то время как сам Аллен обучался и жил в Германии.
Первая встреча со знаменитым ученым произвела поистине неизгладимое впечатление. Профессор Ли был личностью весьма странной и неординарной, явно помешанной на своей сестре даже больше, чем на работе. За их непродолжительный электронный диалог, который длился всего-навсего два часа, Уолкер узнал про Линали Ли все, начиная с того момента, когда она родилась, до настоящего времени. Пару раз руки так и чесались сбросить звонок, но блондин постоянно одергивал себя и продолжал слушать бесполезный треп ученого, который некогда был для него примером. Нет уж, увольте, такой пример до добра не доведет! Тем не менее приглашение, которое озвучили в последнюю минутку, было принято и связь прервалась.
Все две недели до выпускного Аллен был как на иголках и даже его друг и сокурсник, Говард Линк, не мог ничем помочь, а только пообещал, что навестит Уолкера в тот же момент, когда на это будет время. Что ж, Аллен напомнит, а если тот не придет — припомнит и отомстит. Ехать до Англии было слишком долго и немец с английскими корнями почти что пожалел, что решил замахнуться на большее чем мечтал до этого. Аллен, кстати, и правда был родом из Англии, там родились и выросли его родители, которых он не помнил. Но его приемный отец, Мана, отвез мальчика в Берлин, а после смерти единственного родного человека ребенка так и забрали в местный детский дом.
Но вернемся к более ранним воспоминаниям, к примеру о том, как проходила поездка от Германии до Англии. После выпускного, буквально на следующее утро, Аллена сопроводил и посадил в магический экспресс до Лондона лично Линк. Друзья быстро попрощались и разошлись, обещая созваниваться. Купе экспресса было на четверых, как в обычном поезде, отличаясь лишь немногим в плане интерьера. Впрочем, самому Уолкеру до этого приходилось ездить в поезде от силы раза два, в юные годы, поэтому память играя злую шутку, совершенно не хотела воспроизводить те моменты. Так что можно сказать, что это его первая крупная поездка из-за чего лингвист слегка нервничал, то и дело теребя рукав своего пиджака. Вскоре в купе вошел высокий и бледный мужчина аристократического вида с длинными волосами, имевшими цвет вороньего пера. За ним просеменил маленький и немного сгорбленный человек в походном плаще песочного цвета. Эта странная парочка по началу не обратила никакого внимания на попутчика, пока Канда не соизволил осмотреть помещение и именно в этот момент поезд тронулся с места, а следующая остановка только во Франции.
— Это что еще за стручок гороховый? Я думал, что этот сумасшедший выкупил для нас все купе, — грубо бросил он вслух, совершенно не стесняясь того, что предмет разговора сидит прямо перед ним. Его спутник вздрогнул и покосился на Аллена, который от такого обращения чуть ли не воспылал праведным гневом, но кожа этого не показала. И хорошо.
— Это что еще за хам? Я думал, что мой друг купил мне место в вагоне первого класса, а не у бедняков под боком, где никто не имеет представления о манерах, — пародируя манеру речи собеседника, парировал Аллен, смотря на своего нового знакомого в упор. Жизнь в детском доме научила одной простой истине: лучшая защита — это нападение.
— Эй-эй, хватит вам! Мой лорд, прошу вас, перестаньте. Нам с этим человеком еще ехать до самого Лондона! — попытался воззвать к голосу разума слуга и на первых парах у него это получилось. Оба на время потеряли интерес друг к другу, занявшись своими делами. Аллен мельком подумал о том, что такими темпами они даже доживут до первой и единственной остановки, которая произойдет в Париже в 12:30 следующего дня. Это если учитывать то, что поезд отправился из Берлина в 11:45 по местному времени и подгоняемый заклинаниями прибудет в пункт назначения в течении двух суток. Путешествовать по миру стало и правда куда удобнее, но в последнее время камни для телепортации и другие подобного рода артефакты были в почете.
Оставшиеся время до сна прошло мирно, не считая того, что вся эта тряска в душном вагоне ужасно утомляла и вскоре даже самые любимые занятия стали скучны. Кое-как дожив до сна, блондин подумал, что хочет побыстрее вступить на твердую землю и именно с этой мыслью заснул.
Утро встретило отнюдь не радостными лучами солнца, а серым небом Франции, которое плотно закрыли грозовые тучи. Уолкер прошлой ночью даже не переоделся, завалившись спать, поэтому помятый вид и гнездо на голове имели место. Раздался громкий смешок.
— Вы увидели что-то смешное? — выгнув бровь, поинтересовался седовласый, а внутренний хам так и просился наружу. — Я, к примеру, нет.
— Да. А так же я осознал, что Вы просто простолюдин, на которого мне не стоит тратить своего времени. Ваш образ, кстати, Вам к лицу. — Надменно сообщил, по идее, молчаливый японец, в очередной раз издавая смешок. Его спутник, который только что встал, покосился на господина с опаской и, видать, подумал, что тот встал не с той ноги.
— Да как Вы смеете! — вспылил Аллен, вскакивая с места, намереваясь врезать по этой самодовольной роже. Японец тоже встал и началась небольшая потасовка, которая вскоре переросла в кулачные бои без правил. О том, что Канда умел колдовать, забыл он сам, что значительно облегчало задачу работникам поезда и слуге сначала растащить дебоширов, а потом передать их органам правопорядка Франции.
— … Когда мы встретимся, я лично откручу тебе голову! — закончил свой гневный монолог Линк и сбросил вызов, а Уолкер лишь вздохнул и поплелся прочь из отделения, где его и Канду продержали сутки. В том, что Говард выполнит свое обещание, Аллен не сомневался. Видимо, то, что они так быстро вышли, было следствие того, что подсуетились их покровители. Обоих отпустили под уверения, что больше драк не будет.
— Радуйся, из-за тебя меня прибьет друг, — мрачно сообщил блондин подошедшему японцу, который выглядел не лучше, чем он сам.
— А меня моя жена, так что заткнись, стручок, — рыкнул Канда, поправляя меч, про который тоже забыл в пылу драки и это помогло отделаться Аллену только парочкой синяков, да разбитыми костяшками на правой руке, что было тут же скрыто за белыми перчатками.
После этого случая они разошлись, садясь хоть и в один поезд, но в разных вагоны. Впереди был еще день езды, а потом беготня по Лондону в поисках Института.
Воспоминания Аллену не понравились, поэтому он поспешил перестать вспоминать свой путь сюда и побыстрее найти профессора. А то ходят тут всякие подозрительные личности, на которых словарей не напасёшься! Единственный оставил на голове того извращенца, который остался сидеть в трех или четырех коридорах от его настоящего места пребывания. И это радовало, но словарик было жалко. Все же он стоил денег, которых сейчас у Аллена практически не было, но подросток мог смело заявлять, что и без словаря прекрасно справится.
Повернув еще пару раз Уолкер столкнулся с человеком, который куда-то спешил с огромной стопкой книг в руках. Понятное дело, что после столкновения они оказались разбросаны по всему коридору.
— Извините, я не видел Вас, — поднимаясь, пробормотал Аллен, протягивая руку мужчине средних лет, который раскинулся на полу в позе «морская звезда» и был этому рад. Вернее, так показалось самому парню, но высказывать это вслух он побоялся — вдруг это кто-то важный здесь.
— Ничего, парень, я тоже тебя не заметил. Комуи, скотина, совсем загонял нас, — возмущался блондин, поднимаясь с пола, на ходу подбирая свои вещи.
— Так Вы знаете Комуи Ли? — подавая книгу об археологии, поинтересовался Аллен. — Я ищу его и уже полчаса не могу найти. Мне назначена с ним встреча.
Мужчина окинул парня недоверчивым взглядом, а после улыбнулся. Морщины на его лице немного разгладились, а халат перестал казаться грязным в лучах солнца, которое пробивалось сквозь огромные окна. Они были в этом институте повсюду, в каждом коридоре граничащим с улицей. Большие, витражные, на них изображена история богов и древних, которая описывалась в церковных писаниях.
«Это полностью идет в разрез с теорией профессоров» — шальная мысль имела при себе основание, ведь зная ту же латынь, Аллен прочитал не одну церковную книгу разных народах. В их время бог един, но у древних многобожие и иногда Уолкеру казалось, что так даже лучше.
«Один Бог нас не слышит, а если не слышит, то зачем верить?» — Аллен всегда так думал, еще будучи в детском доме, когда проклинал Бога за то, что тот забрал Ману, а потом и за то, что не может защитить его, Аллена, от насмешек и издевательств. От жестокости детей и равнодушия воспитателей. Маленький Аллен тогда и понял, что никакого Бога нет, но древние то жили с ними, Богами, бок о бок, то есть, они знали, что их покровители существуют. Первая книга о древних, первые переводы начались тогда же, в детском доме при церквушке и первый язык, латынь.
— Комуи не говорил, что у нас будет новый работник. Но ты не переживай, этот остолоп мог просто забыть. Меня, кстати, Ривер зовут и я главный помощник Комуи, работаю тут в архиве. Профессор сейчас в аудитории номер 1.5 с остальными, так что тебе по коридору, потом повернуть и до третьей двери слева, — похлопав по плечу блондина, сказал мужчина, ободряюще улыбаясь. Этот человек внушал Аллену доверие, поэтому сомнения слова о нахождении кабинета не получили. Да и зачем врать? — Хочешь, провожу?
— Буду благодарен, но, может, Вам помочь? — Ривер, только услышав это, буквально просиял и вручил Аллену около половины того, что нес сам до этого. После они двинулись туда, откуда только что пришел мужчина. Оба молчали, не зная, о чем говорить.
— Вот мы и пришли, — спустя 10 минут ходьбы, сообщил блондин и пинком открыл дверь, тут же застывая на месте. Аллен выглянул через его плечо и просто открыл рот.
— А-ха-ха-ха, Тики, Канда, ну вы даете! — заливаясь смехом, на полу сидела девушка-подросток лет 15 с волосами темно-синего цвета и большими золотыми глазами. В ней все выдавало аристократа и мага: платье, достающее до колен, имело черный цвет и много кружев, вид которых дополняли вставки из кроваво-красных лоскутов. Черные колготки и дорогие, лакированные туфельки. Рядом прыгал, едва не сгибаясь пополам, магический зонт.
— Зачем вы вообще сюда пришли, а Тики, Роад? — недовольно произнес Лави, слыша приглушенные рыки Канды и скрежет зубов Тики. Еще немного и эти двое сцепятся, как происходило в большинстве случаев, и расцепить их просто так не получится. Слишком уж ненавидели друг друга эти двое, полностью впитав злобу и неприязнь остальных.
— Я просто хотел отдать профессору Ли эту вещицу! — воскликнул Микк, поднимаясь со стула и направляясь к Комуи. Все присутствующие совершенно игнорировали Ривера и Аллена, пока последний не опомнился…
— Это же мой словарь! — отталкивая замешкавшегося мужчину в сторону и пихая ему книги, воскликнул пепельноволосый. На него уставилась не одна пара глаз, в которых читалось от удивления до неприязни.
— Это ты, гороховый стручок!
— О, так это Вы, милая леди!
— Аллен, ты наконец приехал!
Повисла гробовая тишина. Невольные свидетели этого воссоединения «друзей» переводили взгляды с одного парня на другого. Вот им и удалось повстречаться с тем самым «стручком», которого покрывал последними словами Канда, слушая возмущенные крики Линали Ли, своей жены. А так же с «леди», которая умудрилась поставить неплохую шишку ловеласу Тики, и про которую португалец рассказывал с восторгом и некой обидой. Впервые его отшили так грубо и больно, даже не дав нормально начать флиртовать! Или же это тот юноша, речь о котором зашла буквально только что, и Ли старший сетовал, что он задерживается.
— Эм, вы знакомы? — удивленно пробормотала Миранда, разрушая давящую тишину. Аллен отступил на шаг, но тут же налетел на Лави, который кинулся было обнимать новенького.
— Познакомились по скайпу две недели назад! Я так рад, что ты все-таки приехал, как добра… — начал Комуи, но его перебили.
— Именно с ним я и подрался в поезде.
— Эй! Не перебива… — и снова.
— — Это тот прекрасный юноша, которого я в коридоре перепутал с девушкой!
— Да имейте же совесть… — и в третий раз.
— Ваа, у нас новенький! Меня зовут Лави, а тебя же Аллен, да? Будем знакомы!
— Хватит! — с силой опустив чашку на стол, крикнул профессор, а Линали посмотрела на брата неодобрительно и покачала головой.
— Не надо так громко кричать, братик. Мы тебя хорошо слышим, — она улыбнулась Аллену, который был зажат в крепких объятиях Кроля.
— Моя милая Линали…- взвыл профессор, падая в свою кресло и театрально вздыхая.
— Я, конечно, не хочу мешать вам, но мне кажется, что Аллен сейчас задохнётся. Кролик, отпусти его! — Роад незаметно для всех подошла к Лави и ударила того по рукам, отчего тот тут же отдернул руку в сторону. — А ты милый, мне нравишься! Будешь моей новой игрушкой!
— Роад, он уже мой, так что обломись! — Тики потянулся к парню, который уже был готов убежать из этого места, которое больше напоминало психбольницу. Кто б ему сказал, что это лишь цветочки.
— Я НИЧЕЙ, так что руки прочь от меня! — фыркнул парень, зло сверля глазами парочку, которая под взглядом серых глаз заметно поумерила свой пыл.
— Думаю, что надо представить тебя по лучше. — Комуи окинул взглядом аудиторию. — Этого молодого человека зовут Аллен Уолкер, он языковед, которого мы ждали из Академии. Добро пожаловать в команду «Экзорцисты!» — Ли старший улыбнулся, подзывая блондина к себе. Ривер, про которого все уже успели забыть, хмыкнул и удалился по своим делать. Уолкер между тем протиснулся сквозь толпу, как вдруг услышал за спиной довольный голос с мурчащими нотками.
— Что же, так мы соперники, Малыш. Будет очень занятно посмотреть, как ты проиграешь и покоришься мне.