ID работы: 7938979

Дьявольская выпечка

Джен
PG-13
Завершён
6
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      «Мама, а у Люцифера тоже есть день рождения?» — спросила шестилетняя Лиззи у своей матери, чем привела ее в состояние несказанного удивления. «Милая, что вам говорили в школе, что все создания божьи имеют свой день рождения. Ну, а Люцифер, хоть и восстал против своего отца, он все равно остается его созданием», — мама Лиззи пыталась сохранить спокойный тон, что давалось ей нелегко. «Тогда у него должен быть день рождения сегодня — 6 июня!» — захлопала в ладоши Лиззи. «Почему именно шестого июня? Ведь бог сотворил свои создания одновременно и еще до начала времен…» — мама девочки не понимала, куда приведет подобный разговор с дочерью, но решила продолжать его поддерживать. В конце концов, что такого может наговорить шестилетняя девочка, воспитывающаяся в уважаемой христианской школе? «Потому что у Люцифера есть свое число, в отличие от других архангелов, нам рассказал отец Арно на занятии. Это три шестерки. Две шестерки — это шестое июня, а третья — это наш год! В нем есть шестерка! А это значит, что в этом году у Люцифера есть день рождения», — скороговоркой протараторила девочка. «А это значит, что мы должны приготовить ему торт!» — выпалила Лиззи, и от услышанного, ее мама чуть не подавилась чаем. «Торт? Люциферу на день рождения? Лиззи, мне кажется, что это не совсем верно…» — мама Лиззи уже не была так уверена, что стоит продолжать этот пугающий разговор. «Ну мама, я думаю, что каждый заслуживает получить торт в свой день рождения, даже тот, кто совершал очень плохие поступки. Давай испечем ему яблочный пирог?» — девочка была настроена решительно. «Яблочный пирог… Лиззи, это неразумно. Думаю, что отец Арно не одобрит такого» — мама уже почти безуспешно прибегла к разумному доводу. «Одобрит! Обязательно одобрит! Ведь он сам попросил нас принести яблочные пироги на вечернюю службу» — Лиззи вскочила со своего места и побежала на кухню делать первые приготовления для пирога. «Ну, раз так сказал отец Арно… что ж…» — мама Лиззи еще сомневалась в душе, но авторитет святого отца был непререкаем в их христианской общине.       К пяти часам пирог был изготовлен. Он ничем не отличался от обычного яблочного пирога, разве что в этот раз мама Лиззи при чистке яблок сильнее обычного порезалась и окропила пару кусочков своей кровью. Выпечка остывала на столе, пока Лиззи и ее мама собирались к вечерней службе. В голове у мамы все еще стоял вопрос о том, насколько правильным было то, что они испекли пирог для Люцифера и несут его на христианскую службу. Но любые сомнения развеивал образ отца Арно, который считался чуть ли не самым святым человеком не только в их приходе, но и на ближайшие 50 миль вокруг.       Мама и дочка упаковали пирог, оделись и направились к костелу. Без пяти минут они были уже на месте. Лиззи беззаботно бежала впереди навстречу своим одноклассникам, которые вопреки указаниям отца Арно не приготовили и не принесли яблочных пирогов. Удивительно, но услышав, что Лиззи приготовила пирог на день рождения Люцифера, многие из друзей Лизза в ужасе отшатнулись от нее и поспешили прочь. Мама девочки также чувствовала себя неуютно среди толпы родителей, с подозрением посматривающих на коробку в ее руках. Пряный яблочный аромат уже разносился по округе.       Прозвучал колокольный призыв к службе. Вышел отец Арно. Он выглядел совершенно также как и обычно, в темном облачении, с библией в руках, разве что в его глазах отражалось что-то такое, что было ему несвойственно раньше. Какой-то огонек выплясывал немыслимые движения в его и без того черных бездонных глазах.       «Наверное, просто свечи отражаются, да и мое воображение просто разыгралось», — подумала про себя мама Лиззи и почувствовала в своей руке руку дочери. «Мамочка, никто кроме нас не принес пирога для Люцифера… Мне кажется, это его не обрадует…» — прошептала Лиззи. «Люцифера?! Что ты такое говоришь, Лиззи?» — мама девочки ужаснулась. «Нет, отца Арно!» — Лиззи указала рукой в сторону алтаря.       Служба началась, первые хоралы, первые псалмы, но вдруг что-то переменилось. Музыка будто стала звучать как из-под толщи воды, псалмы зазвучали задом наперед, но страшнее всего было то, что произошло со священником. Лицо его потемнело, глаза засверкали истинно адским пламенем, а тело стало увеличиваться в размерах, пока не достигло размеров алтаря. Прихожане в ужасе переглянулись и вдруг единым порывом обратились в бегство. Но единственный выход из костела оказался закрыт возникшим из ниоткуда высоким алым пламенем, бежать было некуда. Существо, бывшее когда-то отцом Арно, проговорило нечеловеческим голосом: «Вы все будете гореть в аду. Никто не принес мне дьявольской выпечки!»       Вдруг откуда-то из толпы донесся крик Лиззи: «Отец Арно, но мы с мамой приготовили пирог!» Существо повернулось на голос, вытянуло вперед руку и невидимой силой выдернуло девочку из толпы. Лиззи закричала. Существо поставило девочку рядом с собой и внимательно изучало испуганное лицо девочки, затем спросило: «Ну и где же мой пирог, Лиззи? Если ты меня обманула, то я заберу тебя с собой!» Девочка изо всех сил сжалась в маленький дрожащий комочек, но тут послышался крик матери Лиззи.       «Пирог! Ты хочешь свой пирог?! Не тронь мою дочь! Вот здесь твой пирог!» — толпа расступилась, и мама Лиззи смогла беспрепятственно подойти к алтарю. Существо отпустило девочку и воззрилось на предлагаемую коробку. Из нее действительно доносился чудесный аромат яблочного пирога. Дьявольской выпечки. Монстр протянул руки к коробке и открыл ее — пирог уже остыл, но монстр щелкнул пальцами, и пирог заполыхал алым пламенем. «Хорошо, я принимаю твою жертву. И я оставлю тебя и твою дочь Лиззи», — прогремело существо на весь костел. Толпа продолжала в безмолвном ужасе взирать на происходящее. Монстр обратился к замершей толпе: «Вы верили, Вы так верили, что в храме божием не творится зла, что не замечали ничего странного до этого дня. До того, как ваш святоша попросил детей принести пирог дьяволу? Никто из родителей и никто из детей не заслуживает данной вам жизни. Бог испытывает вашу веру, но никто не слышит его. Вы все осуждены. И только лишь ты, что дала клятву, окропив пирог своей кровью, можешь взять дочь и уйти из храма». Существо указало на маму и ее дочь Лиззи, и те в мгновение ока оказались за воротами костела.       В одну секунду прогремел ужасающий многотысячный крик, и все закончилось, только тоненькая струйка крови показалась из-под ворот костела. «Мама, а правда, что бог испытывает нашу веру?» — прошептала Лиззи, уткнувшись в мамину руку. «Правда, милая, и нам впредь следует быть более твердыми в ней, а не доверять нашу веру другим…людям», — мама сильнее прижала к себе дочь, и они обе в бессилии опустились на ступеньки костела.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.