ID работы: 7942233

Час от часу не легче

Джен
PG-13
Завершён
34
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Куроо, вообще, не верил в тотальное невезение, черные полосы в жизни, магию вуду, порчу, проклятия… и что там дальше по списку? Предрассудки людей, неспособных брать на себя ответственность за происходящие в их жизни безобразия, пусть даже порой и независящие от них самих. Да, в жизни каждого случаются казусы. Однако отдавать бразды правления собственной жизни в руки непостоянных обстоятельств, госпожи удачи или уповать на силу звёзд? Ещё глупее, чем верить во всё вышеперечисленное. Куроо мог назвать себя матёрым в подобного рода делах человеком, стреляным воробьем, если хотите. Он знал, что такое жизненные неудачи, неудачи такие, что даже когда ты приложил максимум усилий с верой в лучший результат, в горящую далеко впереди тебя цель, делал всё ради победы, но всё равно проигрывал. Оказывался не у дел. Селился у разбитого корыта. Разве сравнимы такого масштабы трагедии с теми жизненными перипетиями, которые принято называть «непрухой», «вставанием не с той ноги» или просто-напросто началом чёрной полосы в жизни? Куроо никогда не понимал этого. Куроо снисходительно хлопал Бокуто по плечу, когда тот жаловался на сыплющиеся на него как из рога изобилия неудачи, фыркал, когда слышал что-то подобное от Яку (вот уж от кого не ожидал!), пару раз округлял глаза, когда об этом же как-то рассказывал Савамура (суть истории было совершенно не в этом, но всё-таки статистика налицо), сама рациональность и рассудительность. Казалось, что Куроо просто недоступна эта поразительная логика верящих в эту чепуху людей. Как же он ошибался. Видимо, всё-таки не стоило насмехаться? Куроо отчаянно гнал от себя эту мысль. Всё началось с того, что Куроо проспал. И чем стремительнее дальше развивались события, тем больше он убеждался в том, что просыпаться в этот день было самой большой ошибкой в его жизни. Ну, проспал и проспал, подумаешь, с кем не бывает. Но это был первый день его учебы, первый его учебный день в качестве студента, и опаздывать, а уж тем более не являться было никак нельзя. (И всё же именно так следовало поступить). Куроо проспал, благополучно выключив все будильники и упав обратно лицом в подушку. Проснувшись самостоятельно на целых сорок минут позже положенного, Куроо тут же подорвался с кровати… чтобы эпично поскользнуться на собственном носке и больно удариться копчиком. Времени на то, чтобы сетовать на несправедливую судьбу, у Куроо не было, так что он поспешил подняться и за десять минут управиться с той прорвой дел, на которую должны были уйти те несчастные пол с хвостиком часа. Вместо выделенных себе десять минут, пришлось потратить целых двадцать пять. В теории, если поспешить, то была вероятность успеть к самому началу пары, пропустив всю эту толкотню в коридорах возле аудиторий, знакомство и травлю шуток, в которых сам Куроо был непревзойдённым асом (по его скромному мнению, конечно же). Куроо, электровеником носившийся по квартире и параллельно ведший в своей голове столь сложный мыслительный процесс, облегченно выдохнул и остановился на минуту, чтобы выпить кофе, так как о завтраке ему оставалось только мечтать и считать минуты до большого перерыва на обед. И… естественно, ничем хорошим это не закончилось. Не удержав в руках горячую кружку, Куроо опрокинул на себя горячий напиток и заодно поупражнялся в красноречии. (Десять нецензурных слов на четыре цензурных). Результат неплохой, однако, мечта о том, чтобы успеть к началу пары полетела в тартарары. К тому моменту, когда Куроо на всех парах несся к метро, он уже готов был поверить в каких угодно богов, лишь бы этот порочный круг неприятностей наконец прервался. Взмыленным и уставшим влетев на платформу, Куроо едва сдержал радостный вопль, потому что удача ему улыбнулась. Когда только он успел в это всё поверить? Хотя, Куроо всегда был довольно удачлив. С этой мыслью он шагнул в поезд, дверцы которого предательски вовремя сомкнулись на его рюкзаке. Послышался звук неизбежной беды, но поезд уже тронулся, и у Куроо даже не было возможности проверить, чем на этот раз порадовало его сегодняшнее утро. Уже стоя на эскалаторе и судорожно косясь на часы, Куроо выяснил, что именно в его рюкзаке исполнило похоронный марш. Это были его наушники. Его любимые наушники, верой и правдой служившие ему несколько лет. Пережившие атаку Бокуто, купание в бассейне и три тренировочных лагеря. Но не выжившие в это адское утро. Куроо ещё не начал толком учиться, но уже проклял это метро, этот поезд, треклятого машиниста, дурацкий университет, из-за возможности опоздания в который он так страдал. Кажется, он начинал понимать, что имел в виду Бокуто, говоря о том, что несчастья буквально сыпались ему на голову. По ощущениям, каждая из них ещё здорово прикладывала Куроо кувалдой куда придется. На лекцию Куроо опоздал. Не то что бы он надеялся на то, что ради его своевременного присутствия, университет изменит расписание звонков, но понимать, что все твои усилия успеть к началу занятий были напрасны, было препаршиво. Однако судьба благоволила Куроо, вспомнив о том, что он вообще-то редкостный везунчик. Поэтому оказавшись на нужном этаже, он обнаружил раскрытую дверь необходимой ему аудитории и отсутствие преподавателя, чем не преминул воспользоваться, скользнув внутрь. Не успел Куроо сориентироваться, как дверь с шумом захлопнулась, и вошедший вслед за Куроо преподаватель начал перекличку. Парню ничего не оставалось, как сесть за ближайшую парту. Пронесло… …подумал-было Куроо и снова ошибся. Чем дальше преподаватель продвигался по списку фамилий, тем отчетливее Тецуро понимал, что что-то не так. Не прозвучало запомнившихся со вчера фамилий его однокурсников, не было ни одного знакомого лица. Куроо казалось, что под его ногами разверзлась бездна. А когда пришло время открыть тетради и начать писать конспектировать, он просто рухнул в неё вниз головой. Это действительно была потоковая лекция. Второго курса. Совершенно другого направления по совершенно другому предмету. Куроо уткнулся в скрещенные руки и внутренне взвыл. Как там говорили парни? Чёрная полоса? Король неудач? Победителей по жизни? Куроо сегодня собрал все номинации. Аплодисменты. Занавес. Задремавший к середине лекции Куроо проснулся от оклика: — Куроо-сан! — прозвучавшего знакомым голосом. Оглядевшись в поисках его источника, Куроо увидел Хайбу. Хайбу Алису, ловко преодолевавшую ступеньки и движущуюся явно в его направлении. Денек ещё тот, снова подумалось Куроо. Судьба одно за другим подкидывала ему испытания.  — Алиса-сан, — криво улыбнулся подошедшей девушке Тецуро. Та махнула ожидавшим её подругам, мол, идите вперёд, и ещё раз внимательным взглядом окинула семпая своего младшего брата. Куроо мысленно тоже оглядел себя. Присвистнул. И нестерпимо захотел уткнуться в скрещенные руки, чтобы вновь заснуть и не просыпаться до утра следующего дня. Для полного счастья ему осталось столкнуться с Сугуру, и он точно наложит на себя руки. Но надо же было столкнуться с Ха… Алисой-сан именно сегодня. Именно в этой аудитории! Именно на лекции второго курса, где его не должно было быть по определению. Именно в тот день, когда госпожа удача, так или иначе благоволившая не верящему в неё парню, решила от него отвернуться, и выглядел Куроо, мягко говоря, не очень. Алиса приложила ладошку к щеке и, склонив голову, заговорщическим тоном спросила:  — Сложный день?  — Ну, — Тецуро смущенно потёр шею, отводя взгляд, — вроде того.  — Не с той ноги встал?  — Не тот глаз открыл первым, — хмыкнул Куроо, направляясь к выходу из аудитории вслед за девушкой.  — Ах, да, Лёвушка же рассказывал, что Куроо-сан не верит в невезение и чёрные полосы.  — Знаешь, Алиса-сан, — обернулся к ней Куроо, дернув уголком рта, — кажется, сейчас я готов поверить во всё, что угодно. Алиса улыбнулась в ответ, разноцветные глаза задумчиво проследили за стайкой сбегавших по лестнице первокурсников. Она заправила прядь за ухо, вновь посмотрев своими необычными глазами на Куроо, словно прикидывая в какую нелепицу мог бы поверить взрослый и рациональный Куроо-сан.  — Честно говоря, ты, Алиса-сан, первое мое хорошее событие за сегодня. Алиса зарделась, на бледной коже проступил лёгкий румянец, сделавший её ещё более очаровательной, и смущённо улыбнулась. У Куроо, смущенного собственной фразой не меньше самой девушки, потеплело на душе от светлой улыбки Алисы, и впервые за день он улыбнулся искренне, не исторгая колких и язвительных вещей, которыми комментировал происходящее с ним безобразие.  — Знаешь, Куроо-сан, — в глазах Алисы заплясали бесенята, — кажется, я действительно твоё самое хорошее событие за сегодняшний день. Возможно, не только за сегодняшний. Она схватила Тецуро за руку и, легко лавируя в толпе, поспешила куда-то. Куроо едва поспевал за шустрой длинноногой девушкой, ведшей его по университетскому лабиринту. Когда они наконец остановились, Куроо, кажется, уже понял, куда его привели. Божественный запах пищи нельзя было перепутать ни с чем другим. Куроо посмотрел на довольную его реакцией и собственной догадливостью Алису, ладонь которой продолжала сжимать его руку.  — Знаешь, у первокурсников всех направлений первые лекции по одному и тому же предмету. — Кажется, удача всё-таки решила повернуться к нему лицом. — Если угостишь меня, быть может, я отыщу завалявшиеся у меня прошлогодние конспекты. Определённо, госпожа удача снова стала его верной союзницей.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.