ID работы: 7947365

Подарок

Джен
R
В процессе
3497
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 656 страниц, 80 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
3497 Нравится 1397 Отзывы 1461 В сборник Скачать

Глава 38

Настройки текста
Выйдя из библиотеки, Гарри неспешно направился в сторону тайного прохода. Все же эти три дня были совсем небесполезными! Если бы он узнал о таких ритуалах без всестороннего исследования, то вполне мог бы использовать один из них. Просто потому, что мог. Выйдя на площадку Большой лестницы на четвертом этаже, Гарри рассеянно посмотрел на картину, что закрывала тайный короткий путь в холл первого этажа. Пройдя немного дальше, он моргнул и остановился. Что-то было связано с этим портретом, разве нет? Точно! Он даже прищелкнул пальцами от нахлынувших эмоций. Это же Мервин Злобный, один из тех, кто использовал ритуал переноса. Вернувшись на площадку, Гарри остановился напротив картины и с интересом уставился на колдуна в капюшоне, что сидел на пеньке и задумчиво крутил между пальцами сучковатую волшебную палочку. — Ну что уставился? Говори пароль и проходи! — Э-э-э, нет, спасибо. А вы правда Мервин Злобный? Тот самый? Колдун приосанился и ухмыльнулся. — Да-да, тот самый, во всем своем великолепии. — он развел руками, как бы показывая: вот я, любуйтесь. — Что, увидел меня на карточке от шоколадных лягушек? Уж я-то был знаменитым в свое время. Много интересных заклинаний придумал! Да-а-а... — Мервин мечтательно прищурился. — Э, нет. Я слышал, вы использовали ритуал перехода. Не расскажете мне о нем? Мервин заметно поскучнел. — Я тоже об этом слышал. Только это было более чем через десятилетие после того, как создали эту картину. Так что я знаю об этом не больше твоего. Гарри растерянно моргнул. Он-то думал... хотя да, Флитвик же говорил, что при создании картин используются псевдодухи. Или использовались ранее. Значит, сейчас это просто имитация, не более. Но что мешает попробовать узнать что-нибудь интересное? — А вы можете рассказать мне о тех заклинаниях, что вы создали? — Нет уж, мальчик! Если бы я рассказывал кому-нибудь о всех заклинаниях, что изобрел, я бы здесь не висел. Это были достаточно сложные чары, не для учеников. Хотя знаешь, я могу показать тебе одно. Что бы тебе показать, а? — Мервин придуриваясь, сделал задумчивое лицо. Гарри заметил, что его палочка почти размывается в воздухе, так стремительны были движения мага. Это не могло не вызывать восхищения. Такого им даже Флитвик не показывал. — Так, я придумал, — Мервин встал с пенька и подошел поближе, заполнив собой почти всю картину. — Подойди поближе, еще ближе, тебе нужно все хорошенько рассмотреть. А теперь смотри внимательно на палочку, заклинание начинается на А-А... — палочка в руках мага прекратила свое стремительное вращение, и кончик ее указал прямо в лицо Гарри. — АВАДА КЕДАВРА! — рявкнул громовым голосом маг. Гарри с вскриком отшатнулся и шлепнулся на задницу. Не столько от зеленого заклинания, сколько от того баса, которым заорал старый колдун. Потерев лоб, Гарри выругался. На секунду сильно заболела голова, но боль тут же прошла. Недовольно посмотрев на картину, он скривился. Мервин катался по поляне и ржал как конь, явно неспособный остановиться. — ХА-ХА-ХА! Ты бы видел свое лицо, малыш! Это просто бесценно. Когда я был живой, я очень любил так подшучивать над простецами. Да я и сейчас себе не отказываю, — Мервин ухмыльнулся успокаиваясь и опять уселся на пенек. — И что это за заклинание? — Гарри осторожно выпрямился и облегченно вздохнул. Ничего не повредил при падении. — Мне кажется, я уже где-то видел такое. Хотя не могу припомнить вот так, сразу. — Вряд ли ты видел такое заклинание. Слишком ты мал для него. Да и не разрешено мне о нем рассказывать, так что отстань. Хотя, хочешь, я тебя чарам света обучу? Полезное заклинание. Гарри закатил глаза и вздохнул. Чего и следовало ожидать. Если бы портреты могли учить, зачем были бы нужны преподаватели? В коридоре начало стремительно темнеть, и Гарри недоуменно начал оглядываться. Факелы постепенно становились все тусклее, пока через пять секунд не потухли полностью, погрузив площадку в густую тьму. Щелкнув пальцами, он вызвал светлячок над ладонью и посмотрел на картину. Маг тоже выглядел недовольным, и на кончике его палочки горел огонек, но ничего не освещал, в отличие от настоящего. — Это что, отбой? — Ты что, малек, в первый раз гуляешь по школе? Конечно же, это отбой! Беги в гостиную, пока не поймали, а я спать, — Мервин махнул рукой, потушил огонек и картинно захрапел. Гарри неуверенно улыбнулся нарисованному магу и двинулся по коридору. Поднявшись через тайный проход на пятый этаж, он замер, прислушиваясь. Показалось? Или за ним кто-то крадется? Ему почудились едва слышные торопливые шаги со спины. Зябко поежившись, он усилил светлячок, создавая маленькое солнце, которое осветило весь коридор от края до края! Но... коридор был совершенно пуст. И ни звука, ни шороха! Еще раз осмотрев коридор, Гарри передернулся и торопливо направился в гостиную. Что-то ему перестало нравиться гулять по темным коридорам. Вроде он и не боялся темноты, но... было как-то жутковато! С трудом успокаивая бьющееся сердце и заставляя себя идти, а не бежать сломя голову, Гарри облегченно вздохнул, увидев впереди картину Полной дамы. И тут случилось это! Гарри показалось, что он опять на метле и летит чуть ниже облаков! Страхи ушли в тень, негативные эмоции отступили. Никакого беспокойства нет и в помине, только легкое необъяснимое счастье. Его окатило волной блаженства, и он тут же расплылся в дурацкой улыбке. — Гарри... О, этот голос. Он ласкал слух и вызывал безотчетное доверие. Гарри мог поклясться, что слышал его ранее. Где? Он напрягся, вспоминая, и блаженство на секунду отступило. Это был голос... — Гарри, иди сюда. Иди ко мне... — Мама... — прошептал он. Да, теперь он вспомнил. Этот голос он слышал когда-то ранее, в своих снах. — Иди сюда, ты должен мне помочь! — с мольбой прозвучал голос сзади, и Гарри обернулся. Коридор был пуст, но это не вызывало никакого удивления. Чувств просто не было, кроме желания увидеть маму и помочь ей. — Где ты? — Я здесь. Иди сюда, я жду тебя. Ты мне нужен! И Гарри пошел. В первые мгновения в голове возникало сомнение, но голос возвращался и подбадривал его, звал не переставая. Вскоре Гарри отринул сомнения и пошел. А потом и побежал! Ни темнота, ни преподаватели, ничего не имело значение. Главное... главное идти на голос! — Ага, — завопил Филч, вынырнув из коридора на третьем этаже. — Нарушитель! Ну ты у меня сейчас попляшешь! Миссис Норрис вырвалась вперед и зашипела, преграждая Гарри путь. Но он не смутился и, не сбавляя скорости, просто перепрыгнул кошку и через несколько секунд скрылся за поворотом, оставив завхоза хватать ртом воздух от такого хамства. Гарри летел как на крыльях, голос звучал мелодией для его ушей и вел его... да, к воротам. Ему нужно выйти из Хогвартса, а потом покинуть его территорию. Он закивал сам себе, именно так и нужно поступить. Вылетев из-за поворота на первом этаже, Гарри на полном ходу влетел в темную фигуру, сбивая человека на пол. — Аргх! Гарри не стал ничего слушать, голос матери был важнее всего. Вскочив, он похромал вперед и, переборов боль, через мгновение уже бежал дальше. У главных ворот, что вели из замка, возникла заминка. Сколько бы Гарри не дергал, двери и не думали открываться. — Открой их, открой... — шептал голос. Гарри нахмурился, почти с ненавистью смотря на дверь. Вытащив палочку, он сделал резкий жест и поднес кончик палочки к замку. — Алохомора! Подергав за дверь, Гарри взбеленился. Мама на него так надеялась, но Гарри не мог ничего сделать. Он не успел придумать, как открыть дверь, когда его плечо сжала чья-то стальная хватка и сдавила его так, что он пискнул от боли. Через мгновение его развернули и на него уставился разъяренный Северус Снейп. — Гуляем по школе, мистер Пот-тер? Может быть, вам кажется это забавным — нарушать правила? — прошипел декан змеиного факультета, но через мгновение гнев сменился удивлением, когда декан заглянул Гарри в глаза. Гарри недоуменно посмотрел на преподавателя. Что тот от него хочет? Ему некогда, его ждут! Дернувшись и не сумев вырваться из захвата, он нахмурился, и через мгновение зельевар с вскриком отлетел далеко в сторону, подхваченный невидимой силой. Гарри же с улыбкой повернулся к двери. Точно! Телекинез ему поможет, никакая дверь не устоит перед ним. Прикрыв глаза, он сосредоточился и... ничего не ощутил. Никакой двери для телекинеза попросту не существовало. Он сильно растерялся и открыл глаза. Голос в голове утих, и Гарри непонимающе заморгал. — Гарри... — отчаянно закричала мама. — Быстрее! Эмоции вновь отступили, и Гарри кивнул. Верно, ему нужно спешить. Если уж двери не получится вскрыть, они зачарованы на совесть, то стены... Гарри не успел додумать свою мысль; на плечо опять легла рука, и он вскрикнул. Его — как в детстве, когда он с интересом тыкал гвоздями в розетку — снова ударило током. Да так, что из глаз посыпались искры. Гарри как стоял, так и упал на свою многострадальную задницу. Гарри непонимающе смотрел на профессора Снейпа. Чего это Снейп с ним сделал? Вроде он... Гарри нахмурился. Что происходит? Вот он подходит к гостиной, вот он слышит мамин голос. Прокрутив воспоминания в голове, Гарри в ужасе открыл рот и посмотрел на декана Слизерина. Ну все, теперь-то его точно выгонят! Прогулки после отбоя, игнорирование и побег от сотрудника школы, нападение на преподавателя. — Вставайте, мистер Поттер, хватит сидеть на холодном полу, — на удивление миролюбивым тоном приказал профессор Снейп. — Что... что это было? Меня что, заколдовали? — спросил Гарри заикаясь. — Похоже на то. Все признаки налицо, так сказать, — Снейп усмехнулся. — серьезно нарушены критическое мышление и мыслительная деятельность, хотя я сомневаюсь, что последнее у вас присутствовало изначально. Очень похоже на одно из слабых, но коварных принуждающих заклинаний. Опишите, что вы чувствовали, мистер Поттер. У Гарри зародилась надежда. Раз уж Снейп думает, что Гарри заколдовали, может, ему простят то, что он натворил? Встряхнувшись, он поднялся с пола и принялся за рассказ. Как он шел в гостиную, как услышал шаги, но никого не увидел. Как услышал голос мамы. Снейп сжал губы, когда услышал про голос, и кивнул, прерывая его. — Ну что же, мне все понятно. Вам давали приказы, и вы их с радостью выполняли, слепо доверяя приказывающему. Пойдемте, мистер Поттер. Я вас провожу до гостиной, а иначе вы найдете еще каких-нибудь приключений на свою... хм, голову. Гарри понуро кивнул и поплелся вслед за профессором. — Что это за заклинание? — Как я и говорил, довольно коварное заклинание, хоть и довольно слабое. Подчиняет себе разумного с помощью его же воспоминаний и желаний. Сбросить его довольно просто, если проявить хоть каплю недоверчивости к голосу. К сожалению, в том и коварство заклинания. Вы просто слепо доверяете всему, что бы вам ни говорили. — И такое изучают в школе? — неприятно поразился Гарри. — Не изучают, — отрицательно качнул головой Снейп. — Такое не изучают! Что хотел от вас голос? Он говорил какие-нибудь подробности? — Нет, вроде нет! Я... я должен был выйти из замка и покинуть территорию школы. — Ясно, — коротко ответил Снейп и замолчал. Профессор вел его прямо, через Большую лестницу, и десять минут спустя они уже стояли перед портретом Полной Дамы. — Надеюсь вас не увидеть больше сегодняшней ночью. Ах, да, двадцать баллов с Гриффиндора за прогулки после отбоя. И отработка завтра в семь вечера. Спокойной ночи, мистер Поттер, — с усмешкой закончил профессор Снейп. Гарри кивнул, сказал пароль и поспешил в гостиную, облегченно вздохнув. Баллы, всего лишь баллы!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.