Часть 1
24 февраля 2019 г. в 15:09
Кейчо серьёзно ранен: один глаз заплывает кровью, рука сломана, и, похоже, повреждены рёбра и лёгкое. Он падает на колени, кашляет кровью и придерживает сломанную руку. Его станд исчезает.
— Кейчо… Хватит… Остановись… — Окуясу поднимается на ноги и закрывает брата спиной, призывая The Hand.
— Окуясу, я сказал тебе не лезть, стань за мной и я убью его, — Кейчо пытается подняться на ноги и призвать станд, но снова падает на колени.
Он не может быть слабым перед братом. Он поклялся защищать его любой ценой, даже ценой собственной жизни.
— Брат, прекрати это. Ты не выживешь, если он нанесёт ещё один удар, ты еле двигаешься, — Окуясу сжимает кулаки и выставляет их перед собой, готовясь притянуть противника к себе с помощью станда и ударить его в лицо.
— Ты должен делать то, что я говорю! — хрипит старший. — Поэтому дай мне встать и спрячься за мной! — повышает голос Кейчо. Он любит Окуясу и в глубине души гордится им. Но он не позволит ему сражаться, даже если противник слабый. Он не переживёт, если с братом что-то случится.
— Кейчо… Ты всегда защищал меня, поэтому позволь отплатить тебе тем же. Я защищу тебя! — голос Окуясу звучит так же твёрдо, как и у Кейчо, когда он даёт ему указание держаться за ним или не лезть не в своё дело. Этот тон он перенял от брата. Окуясу настроен серьёзно и никакие уговоры не способны остановить его. Он стирает пространство и наносит удары врагу.
Кейчо поражён: впервые он слышит такой тон со стороны брата.
Пока Окуясу избивает врага, он замечает, что навыки брата по пользованию станда, заметно улучшились. Он не верит своим глазам: брат дерётся ожесточённо, он почти готов стереть вражеского обладателя станда, в его глазах виден гнев и жажда мести. Он ломает себе палец, получает раны, но продолжает бороться несмотря на боль, и наконец, он заламывает противника, наседая на него сверху.
— Убирайся, пока я не стёр тебя, — рычит Окуясу. Он замахивается правой рукой, готовясь стереть конечность противника.
— П-пожалуйста, прекрати, я понял, я… — мужчина вырывается из захвата и убегает, крича о пощаде. Нападать на этих двоих, чтобы испытать свой станд, было плохой идеей.
Окуясу возвращается к брату и немного сутулясь, загораживает солнечный свет, бьющий в глаза Кейчо на данный момент.
— Ты как? — спрашивает он, глядя на него сверху вниз.
Кейчо прекращает морщиться и видит тень брата над собой. Ему кажется, что теперь он в его тени. Он не хочет, чтобы так происходило. Это ОН должен быть защитником, главным в семье, а не наоборот. Обычно, это Окуясу был в тени Кейчо. Он пытался закрывать и защищать брата от палящего солнца жизни, которое могло оставить на нём болезненные ожоги. Он не может позволить брату стать таким же, как он, или взять его роль на себя.
— Почему… Почему? Почему?! Почему ты не послушался меня, Окуясу?! Почему ты не стал за мной, как я говорил тебе? Почему ты такой упрямый? Почему ты тянешь меня на дно?! Ответь! — Кейчо от отчаянья срывает голос, ударяет больной рукой по земле и смотрит на брата. Он морщится от боли в глазу, но видит в глазах Окуясу беспокойство, страх, и, наконец, тепло, смешанное с незнакомым чувством.
— Я не могу смотреть на то, как тебе причиняют боль в то время, как я просто стою за тобой и смотрю на это. Ты мог умереть, если бы продолжил битву. Я бы в любом случае накинулся на этого ублюдка, ведь он ранил тебя, я бы в любом случае отомстил за это. Я научился быть упрямым от тебя, брат.
Кейчо хочет что-то сказать, но его перебивают:
— Всё потому что я люблю тебя. Поэтому позволь мне защищать тебя с этого момента, Кейчо, — Окуясу опускается на колени и осторожно обнимает брата. — Кейчо, ты ранен, идём, я отведу тебя в больницу, там о тебе позаботятся, — по щекам Окуясу бегут слёзы. — Я люблю тебя, брат, — повторяет он.
— Нет. Это всё потому, что ты просто упрямый идиот. Тупой идиот, «мой идиот», — Кейчо добавляет последние два слова в мыслях и обнимает Окуясу в ответ одной рукой. — Это ты мог умереть, болван. И это тебе надо в больницу, вон у тебя на руке порезы, там синяки и даже сломан палец, — Кейчо подавляет слёзы с приступом кашля и выпускает брата из объятий. Окуясу удивляет то, как брат постоянно пытается приуменьшить свои проблемы и больше заботиться о нём, называя болваном. Раны — это одна из тех вещей, в которых заключается упрямство Кейчо. Даже если он будет на грани смерти, он в первую очередь позаботится о мелких травмах брата, а только потом о себе.
— Ты удивителен, Кейчо. Ты всегда пытаешься быть резвым, несмотря на раны, но пожалуйста, позаботься о себе в первую очередь хоть раз.
— Идём в больницу, Окуясу, — пошатываясь, Кейчо пропускает мимо ушей слова брата и поднимается на ноги, протягивая ему руку. Его радует, что брат считает его удивительным, но он не хочет слышать часть фразы про «позаботься о себе в первую очередь».
— Идём, брат. До больницы недалеко, — Окуясу становится рядом с Кейчо, закидывает здоровую руку себе на плечо, обнимает его одной рукой за поясницу и помогает идти.
До больницы они идут в полной тишине, каждый думая о своём. На губах Кейчо появляется едва заметная улыбка.