ID работы: 7949589

Враг

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
34
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 0 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Старскрим винил разглагольствования Мегатрона по комму в том, что он не увидел атаку, которая стоила ему падения. Если бы Мегатрон не вмешивался в руководство воздушными боевыми отрядами Старскрима, он бы не завис в раздражении, уперев руки в боки, пытаясь убедить Мегатрона заткнуться, а меха под своим командованием игнорировать одержимого дурака и следовать его приказам. Если бы Старскрим не был вынужден, замерев на месте, рассеивать свое внимание, у проклятого, надоедливого, искусственного сикера автоботов, так называемого аэробота, не было никаких шансов обрушиться на кого-то уровня десептиконского сикера. Это было постыдно! Даже когда Старскрим закрутился, растопырив крылья, чтобы поймать воздух, пока он падал ногами вперед, но не успел подготовиться к довольно жесткой посадке, пока отбивался от другого меха, он планировал способы отомстить Мегатрону за это унижение. Когда они достигли леса и ветви деревьев захлестали по корпусу Старскрима, он зарычал, пряча крылья, чтобы защитить их. Шлакова Земля! По крайней мере, почва была мягче, чем на Кибертроне. Сикер оттолкнулся и перекатился, приземлившись, но прежде, чем он смог подняться, аэробот уже навалился на него. Они кувыркнулись на рыхлую землю, запутавшись конечностями, но у Старскрима хватило опыта и присутствия духа, чтобы плотно прижать крылья, а корпус расслабить. Последний поворот, и в результате стремительной потасовки сикер оказался сверху аэробота, балансируя на коленях и сжимая руками его запястья. Синяя оптика вспыхнула, когда десептикон придавил руки автобота к земле по обе стороны шлема. — Что теперь, маленький автобот? — зашипел Старскрим в ярости, погружая когти в проводку запястий аэробота. Эта позиция ставила их в некоторый тупик, но сикер верил, что он справится с этим и все равно выйдет победителем. Он имел гораздо больше опыта в рукопашной, чем это ну-у и… — Твой, — выдохнул мех, выгибаясь. И это была первая подсказка для Старскрима, что, возможно, что-то было не так с этой конкретной атакой. — Что теперь? — спросил он, моргнув. Мех заскулил, выгибаясь дугой под десептиконом. — Твой. Возьми меня. -А-а-а, шлак, — простонал Старскрим, поспешно фиксируя манипуляторы аэробота. — У тебя «тяга», ты, тупой оплавок. Почему ты не на своей базе? — Старскрим открыл коммуникатор и тут же закрыл его. — Шлак, — снова выругался он. Он не мог позволить Мегатрону узнать. Он никому не мог позволить узнать, чтобы этому проклятому юнцу не пришлось столкнуться с тем шлаком, который повидал он сам. У Старскрима оставался только один вариант… Эйр Рейд! Его звали Эйр Рейд, внезапно вспомнил Старскрим. — Ты мой должник, сопляк. Слышишь меня? Автобот стонал и корчился, тепло его корпуса начало проникать в корпус Старскрима, минуя системы, нагретые полетом и жаром битвы. Десептикон покачал шлемом и открыл единственную линию связи с автоботами. — Кто это?! Как ты получил этот код?! — Пронзительным голосом потребовал Ред Алерт. — Ты мне его дал, — ответил сикер. — Старскрим! Ты… — У Эйр Рейда «тяга», — рявкнул Старскрим, прерывая его. Ред Алерт мог сколько угодно ненавидеть его и думать худшее об их сделке, но позже. — Я его придержал, но не смогу долго гарантировать его безопасность. Вот мои координаты. Достань кого-нибудь невосприимчивого — достаточно сильного, чтобы справиться с сикером в середине его цикла, или который уже выбрал себе пару. Наступила пауза, и, несмотря на легкую дрожь в голосе, когда Ред Алерт снова заговорил, звучал он абсолютно по-деловому. — Рэтчет в пути. Оставайся на прежней позиции. — Скажи ему, чтобы поторопился, — раздраженно фыркнул Старскрим и закрыл линию. Где-то вдалеке ревел Мегатрон. Командный канал военно-воздушных сил был полон болтовни, но это звучало так, будто командовать взялся Скайварп. Старскрим решил притвориться, что он в отключке, и позволить его сотриаднику продолжать. Ничего хуже командования Мегатрона быть уже не могло, а Скайварп был достаточно опытен в воздухе. Временами. Однако минуты ползли медленно, и сикер становился все более напряженным. Эйр Рейд сопротивлялся и умолял, и, хоть его движения были беспорядочны, но все же сильны от отчаяния. У Старскрима защекотало в носу, он пригасил оптику и молился Праймусу, чтобы медик, шлак его задери, поторапливался! Паховая панель автобота открылась, он начал подтекать, и его смазка пахла слишком сладко и соблазнительно. — Ты мой враг, — проговорил Старскрим, больше для себя, чем для автобота, и попытался проигнорировать, насколько теплой стала его собственная панель, или как приятно отзывались движения автобота под ней, когда десептикон прижимал меха своим весом, пытаясь удержать. — Враг. Враг. Не партнер. Враг. Я ненавижу свою жизнь. Враг. — Старскрим? Красная оптика, слегка затуманившаяся и потемневшая, резко открылась и упёрлась в наруш… — Рэтчет, — сикер сильно тряхнул шлемом и запихнул подальше тиски собственнической ярости. Не его партнер. Эйр Рейд не его партнер. — У меня есть стазисные наручники, — сказал Рэтчет и пододвинулся на фут ближе, но тут же замер, когда десептикон зарычал. — Старскрим? Ты слышишь меня? — Зачем, шлак вас раздери, вы послали в бой юнца, у которого «тяга»?! — Старскрим зарычал и еще раз покачал шлемом. — Иди сюда, шлак! И так достаточно трудно сосредоточиться, мне не нужно, чтобы ты тратил еще больше моего времени! Рэтчет подошел поближе и первым делом занялся запястьями Эйр Рейда. Десептикон стиснул денты и притушил оптику, почувствовав прикосновение к своим пальцам. Враг, враг, враг, враг… Эйр Рейд причитал и дергался, но Старскрим сделал все возможное, чтобы проигнорировать его и опустить манипуляторы на землю. Рэтчет оттащил аэробота прочь, Эйр Рейд всхлипывал, но Старскрим оставался стоять на коленях, сгорбившись и вцепившись пальцами в грунт. Послышался звук непродолжительной потасовки, но затем, к счастью, Эйр Рейд затих. — Я понятия не имел, что у него «тяга», — мягко сказал Рэтчет, приблизившись к Старскриму. — С тобой все будет в порядке? У меня есть несколько лекарств… — Уходи, — перебил сикер, его голос был низким, скрипучим, когда он боролся с древними, глупыми протоколами. — Забирай его и уходи. Ему нужно будет помыться. Прочистить дыхательную систему и фильтры. Избавиться от этого идеального аромата в носу, на его корпусе — особенно рядом с другими десептиконами. Рэтчет отошел, и сикер услышал лязг металла о металл. — Спасибо, Старскрим. Старскрим вонзил когти поглубже, сфокусировавшись на вентиляции и пульсе собственной Искры, и долгое время игнорировал все остальное.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.