Мика — сын мясника

R
Завершён
826
1
автор
Размер:
122 страницы, 48 776 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
826 Нравится 766 Отзывы 326 В сборник

Глава III

Настройки
      Светлый Зал был огромным, и казался еще больше из-за малого количества мебели в центре — только старинный стол из красного дерева и два высоких стула, на которых расположились Король и Десница. Вдоль дальней стены находились другие столы и стулья, поставленные друг на друга — память Мики подсказала, что он помогал расставлять мебель для пира, когда королевская свита остановилась в Дарри по пути в Винтерфелл. Тогда столы ломились от еды, музыка не прекращалась ни на минуту, а раскатистый голос Роберта раз за разом гремел, отражаясь от стен Зала. Последнее осталось неизменным и сейчас.       — Так вот она и оберегает свою дырку, как-будто там спрятано все золото Утеса Кастерли ха-ха-ха! — Роберт был уже изрядно пьян. — Или я так уже шутил?       — Уже три раза, Светлейший, — Эддард Старк если и был подшофе, то вида не подавал.       В этот момент оба повернулись в сторону нашей делегации, состоящей из Мастера-над-Законами, Лорда-командующего Королевской Гвардии и сына мясника.       — Ренли, сир Барристан, приветствую! Как-то вы поздно, мы с Недом уже собирались расходиться. Парень, а ты кто? Я тебя раньше где-то видел.       — Благодарю за беспокойство, мой дорогой брат, наш путь был легок и приятен. А парня зовут Мика, у вас произошел… инцидент по дороге сюда. Ты ему еще назначил наказание в виде розг.       — Ах да, юный обманщик. Ты меня извини, парень, но Король должен быть справедлив, а справедливость — это штука такая, жестокая. Не стоило тебе заступаться за Джоффри, он этого не заслуживает, да и никогда не оценит. — Роберт тяжело вздохнул. — Упустил я его воспитание, упустил. Так что ничего не придумаешь, придется тебе потерпеть. Ты не бойся, я прикажу Илину Пэйну бить тебя не сильно. Кстати, он приехал? — Король обратился к брату.       — Да, сир Илин прибыл вместе с нами. Надо сказать, он не самый приятный собеседник для долгих путешествий. Но раз уж ты обратил внимание на Мику, позволю себе напомнить, что ты предоставил ему шанс искупить свою вину. — Ренли был первым взрослым, который называл меня по имени, большинство даже не спрашивали, как меня зовут. Вроде маленький штрих, а характерный. Все же неудивительно, что народ его любит гораздо больше Станниса.       — Какая осведомленность, братец, для недавно прибывшего. Ты бы так воров в порту выслеживал, — Роберт сам налил себе вина из кувшина, — да, я сказал, что если парень докажет, что он полезен, то я его прощу. Что ты придумал? Надеюсь, не очередную ложь? — сказав это, Король почему-то посмотрел на брата. Так-так, похоже Роберт решил, что Ренли что-то задумал. Не так уж Баратеоны и любят друг друга.       — Ваше Величество, я могу помочь Вам разоблачить предателя Короны.       Ренли издал сдавленный смешок и хотел было озвучить какую-то едкую остроту, но резкий взгляд в момент протрезвевшего Роберта заставил его замолчать.       — Парень, — Король нахмурился и посмотрел мне в глаза, — перед тем, как ты что-то скажешь, хочу тебя предупредить: обвинение в предательстве очень серьезное, если ты что-то придумал, чтобы избежать наказания, то лучше признайся сейчас. Если выяснится, что ты оклеветал честного человека, то ты в лучшем случае отправишься в Ночной Дозор…       — Ваше Величество, доказательство Вы можете найти в подвале этого замка, а может и не в одном. — Я старался скрыть дрожь в голосе, но получалось это слабо. — Лорд Реймен до сих пор в тайне хранит верность Таргариенам и, обыскав замок, вы найдете гобелены с драконами. Он спрятал их, но не сжег, нарушив Ваш приказ. Я подслушал разговор стражников.       Повисла тишина. Роберт смотрел на дно своего бокала с максимально задумчивым выражением лица. Лица других присутствующих также окаменели, даже лорд Ренли понимал всю серьезность ситуации. Роберт ненавидел Таргариенов, но преступление лорда Дарри не было слишком серьезным. Если Король на эмоциях решит казнить его, это будет несоизмеримым наказанием и только прибавит Визерису сторонников в будущей войне. Более того, это может приблизить начало восстания против "тирана и узурпатора Роберта Баратеона". Уверен, все надеялись, что я просто соврал. Однако, учитывая тот факт, что трое старших братьев лорда Реймена погибли в битве на Трезубце, сражаясь на стороне Рейгара Таргариена, вероятность найти гобелены достаточно большая. Король налил себе вина.       — Как я и сказал, обвинение в предательстве серьезно. — Роберт делал паузы между фразами, заполняя их обильными глотками. — Но слова произнесены, их уже не вернуть… Сир Барристан, организуйте обыск всех подсобных помещений замка. Ренли, возьми под стражу и допроси лорда Реймена. Нед, пусть парнишка до утра остается в покоях с твоими гвардейцами. Всех гвардейцев и стражников поднять по тревоге, но так, чтобы гарнизон замка ничего не заподозрил, пока на каждом участке мы не будем иметь численный перевес.       — Мой Король, разумно ли задерживать лорда Реймена и обыскивать его замок? — спросил Старк, интонация его голоса была спокойной, но свой кубок он сжал сильнее. — Если обвинения окажутся ложными, то мы оскорбим того, кто проявил гостеприимство. Это не делает нам чести.       — А проигнорировать сообщение о потенциальном мятежнике — это дело чести? Позволить королевствам вновь утонуть в крови сынов и слезах матерей? — Роберт перешел на крик. Запах перегара ударил в нос присутствующим. — Что такое плохие манеры, когда речь идет о судьбе сотен тысяч людей? — Десница не отвечал, логичность аргументов явно была ему не по нраву. Король сделал еще один глубокий глоток. — Никто не ложится спать, пока все приказы не будут выполнены, утром состоится суд. Жду доклада по итогам расследования и предложения по наказанию виновного, кто бы он не был, — в этот момент Роберт посмотрел на меня, по спине пробежал холодок, а ноги немного подкосились. — Ланнистер, если ты там уснул, то просыпайся. Тащи сюда свою белобрысую задницу, помоги королю дойти до покоев. Я устал после долгой дороги.

***

      В покои Старков меня провожал лично лорд-десница. До этого Эддард скорректировал указания короля, попросив Ренли проследить, чтобы лорда Реймена разбудили и предложили самому выдать гобелены. В случае, если владелец замка Дарри откажется, "обыск в каждом помещении проводить только в его присутствии и присутствии нескольких жильцов замка". Термина "понятые" в Вестеросе, конечно, не существовало, но Старк их по факту назначил. Грамотное решение, если Реймен сам выдаст спрятанные гобелены, то можно будет утром сообщить Роберту о "содействии следствию", что должно остудить его пыл. Если же обыск придется проводить, то нужно сделать так, чтобы ни у кого не было сомнений в справедливости суда по его итогам.       — Что ты будешь чувствовать, если гобелены действительно найдут, и лорду Реймену будет вынесен смертный приговор? — Старк говорил, смотря прямо перед собой.       — Простите, Милорд-Десница? — на коротких ногах было непросто выдерживать темп широких шагов Хранителя Севера.       — Ты меня слышал. Стоят ли несколько ударов розгами жизни человека? Задавал ли ты себе такой вопрос?       Он что, во мне совесть решил пробудить? Прости, Старк, но мне моя задница дорога, а вот не дать Королю быть чересчур жестоким — твоя задача, так что не надо перекладывать с больной головы на здоровую. Только вот боюсь, вместо решения проблем, ты можешь швырнуть цепь Десницы лучшему другу, после чего свалить на Север, оставив его одного в логове змей, ведь тебе там не очень комфортно.       — Когда я узнал, что мы находимся в замке предателя, я испугался за судьбу Его Величества и королевской семьи. Я и думать забыл про розги, Милорд-Десница.       Старк остановился и пристально на меня посмотрел.       — Если бы Король был не таким... уставшим с дороги и менее... настороженно относился к Таргариенам, он бы потребовал у тебя веских доказательств еще перед обыском. Доказательств у тебя, полагаю, нет?       — Нет, — честно подтвердил я.       Оставшуюся часть пути мы прошли молча. Старк думал, что открыл мне великую тайну, но мой расчет как раз и был на ненависть Роберта к "драконам", я прекрасно понимал, что мое слово весит ноль целых шиш десятых даже для какого-нибудь оруженосца. Если бы Мика не был столь незначительной фигурой, можно было бы рассказать и о порочной связи Королевы с ее братцем, но для сына мясника дурное слово о царствующей особе означает смерть на месте, без суда и следствия. Потом кто-то может быть задумается, а ведь у детей действительно волосы не того цвета (ух, сильный аргумент), но я об этом уже не узнаю.       Дойдя до очередных дверей, мы остановились у крепко сложенного гвардейца в цветах Старков. При виде своего сюзерена тот принял строевую стойку и сделал поклон.       — Джори, этот молодой человек проведет ночь в покоях, выделенных для гвардии Десницы. Перемещения по замку пока для него ограничены.       — Лорд Старк, дело в том, что нам выделено ограниченное количество кроватей, мы даже спим в три смены. Боюсь, не смогу разместить комфортно нашего... гостя.       — Сегодня ночью все кровати будут свободны, - холодным тоном ответил Эддард. — Командуй подъем, не создавая лишнего шума.

***

      Уснуть в пустом помещении казарменного типа не получалось. Я лежал и смотрел в потолок. В течении часа удалось сформулировать вполне понятную цель на ближайшее время — попробовать не допустить войны. Избежать участия в военных действиях будет практически нереально, сбежать из Королевской Гавани можно, но куда? Скорее всего, в руки банды разбойников или к отрядам Амори Лорха и старшего Клигана, и еще неизвестно, что хуже. Да и надо же что-то будет есть, а охотиться без ружья достаточно тяжело (в другой жизни не довелось даже с ружьем поохотиться). Да, память парня подсказывает, как грамотно разделать кролика, но как поймать его ни он, ни я не знаем. В Королевской Гавани у Мики есть какой-никакой дом, а находясь постоянно на кухне, можно не беспокоиться о голоде. Пока не привыкну к Вестеросу, лучше некоторое время пожить спокойной размеренной жизнью, и только я могу себе эту жизнь устроить.       Чтобы понять, как избежать войны, нужно вспомнить, с чего она началась. Формально, конечно, первые столкновения спровоцировала Кейтилин Старк, взяв в плен Тириона Ланнистера. Повлиять на это я вряд ли смогу, разве что сказать деснице, что видел пророческий сон, в котором его жена незаконно пленила карлика, утопив страну в крови. Но, зная Неда, он скорее решит, что меня подослал карлик, а значит он точно виноват. Нет, пророческие сны сына мясника вряд ли будут весомым аргументом, тому же Брану не особо верили насчет трехглазого ворона, а ведь он был принцем.       Идем дальше, настоящим катализатором для начала крупных военных действий стала смерть Короля Роберта. После прибытия в столицу мне точно не удастся поговорить с Его Величеством, да и убедить алкоголика со стажем не пить на охоте практически нереально, особенно если алкоголик — Король, а убеждающий — крестьянин. Вместе с Робертом на охоту в день смерти поехало много человек, но я помню только, что там был его брат Ренли… Или не был… Да и если был, как его предупредить, младший олень вряд ли воспринимает меня всерьез, а помог мне, предполагая, что я придумал что-то забавное. Как вычислить точный день охоты, ведь его я тоже не помню? Вопросов пока больше, чем ответов.       Что касается Вариса, то ему я решил рассказать всю правду о событиях у Трезубца и в замке Дарри. Вполне возможно, что Мика — не единственная пташка, которая сопровождает Короля, поэтому попасться на лжи или недоговаривании будет очень легко. В случае с Варисом пока придется плыть по течению, в каноне не было хоть сколько-нибудь подробного описания устройства шпионской сети, жизни пташек, условий их сотрудничества с евнухом (надеюсь, платят), так что будем разбираться на месте.       За всеми этими размышлениями я даже забыл, что в эти минуты решается моя судьба. Будет забавно, если после отъезда Короля в Винтерфелл лорд Дарри перестраховался и уничтожил гобелены. До Вариса можно и не доехать, — Роберт, кажется, говорил про Ночной Дозор…       Когда я открыл глаза, солнце уже осветило комнату, а помимо меня в ней отсыпались несколько гвардейцев Старков.       — Вставай, парень. Его Величество ожидает тебя в Светлом Зале.
Примечания:
826 Нравится 766 Отзывы 326 В сборник
Отзывы (20)