ID работы: 7959727

Отвлекающий маневр

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
63
переводчик
K.E.N.A бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 35 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Она просыпается, попадая из мира снов прямиком в мир обнаженных чувств, ощущая, как зарождающийся в центре ее естества поток удовольствия волнами расходится по всему телу. Его рука - на ее ягодице, его дыхание щекочет внутреннюю сторону ее бедра, его язык очерчивает легкими касаниями ее клитор, пока его пальцы глубоко проникают в ее лоно. Она не открывает глаз, не выдает ни малейшим движением, что уже проснулась. Просто лежит, полностью подчинившись эмоциям, чувствуя себя единственным и безусловным центром пристального внимания Малдера. Нечасто он балует ее таким методом пробуждения: для этого ему пришлось бы просыпаться раньше Скалли. И, хотя когда-то это было в порядке вещей, до недавних пор она поднималась ни свет ни заря из-за работы в больнице. Да и вообще отвыкла валяться в постели. Конечно, Скалли знает, что послужило причиной столь щедрого дара Малдера сегодня и почему ему так важно, чтобы именно этот день начался для нее плавно и сладко. Сложно передать, как она благодарна за это. Во всяком случае, словами - сложно. Малдер немного смещает ладонь, приподнимая ее так, что резкий прилив наслаждения побуждает Скалли к ответным движениям. И пусть глаз она так и не открывает, но всхлипывает и извивается под его руками, зная, что Малдер сейчас улыбается при виде такой откровенной реакции. Он работает пальцами и языком еще решительнее, и, наконец, она дрожит и протяжно стонет, отдаваясь на волю волны, проходящей сквозь все ее тело. Вытягиваясь и устраиваясь рядом, Малдер укрывает ее одеялом. А она, повернувшись к нему, наконец, открывает глаза и разглядывает его лицо близко-близко. Он выглядит весьма довольным собой. За его плечом, в окне спальни, полыхает алый рассвет. В последнее время этим пейзажем Скалли может любоваться все чаще: те случайные ночи, что она снова начала проводить у Малдера после их возвращения в ФБР, превратились в недели совместной жизни. Она все еще держит за собой квартиру в городе, но теперь ее жилье больше напоминает временное пристанище для ночлега, где они с Малдером остаются порой после работы, когда слишком устают. Впрочем, это всего лишь вопрос времени: договор аренды вскоре истекает. - Доброе утро, именинница… - шепчет Малдер, обнимая ее и притягивая ближе к себе. Он прокладывает дорожку из поцелуев вдоль ключицы Скалли, а она разворачивается, выгибая спину так, что Малдер сразу улавливает намек и спускается ниже, захватывая зубами дерзко торчащий сосок. В ответ она выдыхает сквозь зубы и прогибается еще призывнее, а он, довольно усмехнувшись при виде такой неприкрытой жажды, устраивает их обоих на кровати так, что Скалли чувствует его возбужденный член, готовый войти в нее. Но, прежде чем это случится, она вдруг резко откатывается в сторону, а ее сосок закономерно выскальзывает изо рта Малдера. Звук его возмущения сменяется стоном предвкушения, стоит Скалли принять желаемую позу: спиной к Малдеру, на коленях, держась за спинку кровати. Он входит в нее плавно, не торопясь, погружая свой член до упора, пока его бедра не касаются ее ягодиц. Нависая над ней, Малдер размеренно движется, одной рукой удерживая Скалли за талию, а второй поглаживая ее клитор, явно намереваясь увлечь ее за собой, хотя она уже кончила пару минут назад. Помогая ему, Скалли запрокидывает голову, проводя волосами по его лицу, а Малдер, точно зная, чего она хочет, собирает ее волосы в горсть и ощутимо, почти с силой оттягивает их назад. Она помнит, как попросила его об этом впервые: обернувшись через плечо и прошипев: "Потяни за волосы", помнит почти комичную смесь изумления и желания на его лице в тот, первый раз. А сейчас, после пятнадцати лет в одной постели, слова им больше не нужны, и в тугом натяжении ее гривы золото и медь волос сливаются друг с другом в идеальном балансе, как удовольствие и боль. Со стоном Скалли начинает двигаться ему навстречу, вынуждая его проникать все глубже и глубже, и Малдер, чувствуя это, ускоряет темп, в мгновение переходя от размеренности к безумию. И тут же она кончает снова, вскрикивая и отводя руку назад, чтобы притянуть его за шею еще ближе к себе. А затем и он следует за ней, прикусывая Скалли шею в момент кульминации. Им требуется время, чтобы прийти в себя и восстановить дыхание. Сегодня она как никогда рада тому, что проснулась здесь, с Малдером. Потому что там, в ее городской квартире, не зазвонит телефон. Не будет стука в дверь, не будет позднего завтрака в дорогом ресторане недалеко от дома, где она попытается расплатиться по счету, а Мэгги, как всегда, не позволит ей этого сделать, потому что "ну кто же платит за еду в свой день рождения, дорогая?" Больше у них с мамой никогда не будет совместного завтрака. У них не будет больше ничего. Скалли задумчиво смотрит на Малдера, отдыхающего в ее объятиях. Ему тоже пришлось несладко после смерти матери... хоть и по другой причине. Когда умерла Тина Малдер, свой день рождения он провел под пытками на корабле пришельцев, и вряд ли тогда ему вообще было до праздничных дат. Следующий день рождения Малдер встретил в бегах, скрываясь, - о том периоде он до сих пор не любит вспоминать. А еще через год Скалли поздравила его, подарив кекс из торгового автомата на стоянке в Колорадо и минет в ближайшем укрытии растущих вдоль дороги кустов. Они не говорили об этом. Тогда они вообще ни о чем не могли говорить. Впрочем, и при жизни мать Малдера не особо старалась сделать его дни рождения запоминающимися. Этим она разительно отличалась от Мэгги, которая всегда звонила дочери утром в день праздника, чтобы поздравить первой, угощала завтраком и вручала идеально упакованный подарок. Это было их традицией: отпраздновать вдвоем в первой половине дня и высвободить Скалли вечер. «Чтобы ты могла провести его за ужином со своими подругами, дорогая». Что ж, после двух лет в "Секретных материалах" подруг у Скалли не осталось... Зато вскоре их место занял ее напарник, и с тех пор время праздничного ужина безраздельно принадлежало ему. А теперь ему принадлежит весь ее день. Родителей Скалли больше нет, и Мелиссы тоже. Вряд ли она дождется хотя бы звонка от Чарли, который сейчас, *кажется*, в Лондоне и даже не соизволил прилететь на мамины похороны. И уж точно ей не хочется говорить по телефону с Биллом, потому что ни к чему хорошему их разговоры в последнее время не приводят. Так что они сегодня с Малдером вдвоем, пара великовозрастных сирот, и, хотя в их годы это обыденная и даже естественная вещь, Скалли вдруг чувствует, как на глаза наворачиваются слезы. Видимо, и Малдер замечает перемену в ее настроении, потому что на секунду сжимает ее в объятиях, а затем вдруг отстраняется и, в чем мать родила, выскакивает из кровати, устремляясь к комоду. Из верхнего ящика он достает маленький сверток, увенчанный бантом, и, вернувшись к Скалли, вручает его ей. Отвлекающий маневр срабатывает на все сто. - Это пустячок, - замечает Малдер, - но все равно, открой его поскорее, а потом нам пора собираться и выдвигаться в город. Если хочешь, конечно. - Зачем? - спрашивает она. - Я, ну... - Малдер сглатывает. - Я зарезервировал столик для позднего завтрака. Скалли поднимает на него глаза, от чего он заметно нервничает. - Знаю, что такой завтрак был вашей с Мэгги традицией.... Просто подумал, вдруг ты захочешь ее сохранить. Если нет, я просто отменю бронь, без проблем. - А что с ужином? Малдер выглядит смущенным. - Ну... Столик для ужина я нам тоже зарезервировал. Можем съездить и на завтрак, и на ужин, или выбери что-то одно. Или отменим всё. Как скажешь. - Звучит так, будто ты объявил забастовку на кухне, - усмехается Скалли, и Малдер с готовностью улыбается ей в ответ. - Просто подумал, что между завтраком и ужином можно прогуляться по магазинам, зайти в один из Смитсоновских музеев или Национальную галерею... - поясняет он. - Чтобы чем-то занять день. «Занять день». Вот к чему он вел все это время. Малдер прекрасно знает её, знает, что именно помогает ей справляться со стрессом. После смерти обоих родителей Скалли моментально вернулась к работе, и именно это удержало ее на плаву. Но сегодня воскресенье, и на примете у них нет никакого дела. Так что он просто вывезет ее в город, отвлечет прогулками и вкусной едой, так что для мрачных мыслей и плохого настроения просто не останется времени. - Думаю, это отличный план! - заключает она, наконец, и Малдер сияет, польщенный ее реакцией. - Сначала открой подарок. Он дотрагивается до свертка, лежащего у нее на коленях. Скалли разрывает упаковку и достает... Брелок с "Аполлоном 11". Копию того, что Малдер уже дарил ей почти двадцать лет назад. - Это не тот же самый, конечно. Но я подумал... Раз мы снова стали напарниками... Он пожимает плечами. - Если тебе он не нравится, могу забра... Скалли шутливо шлепает его по протянутой руке и тут же вознаграждает поцелуем. - Мне нравится, - заверяет она, - и я обещаю, что этот никому не передарю. Так во сколько у нас завтрак? - В одиннадцать. Времени еще полно. - Отлично, - заключает Скалли, мягким толчком опрокидывая Малдера на спину. - Потому что я планирую насладиться своим первым подарком еще раз. Конец
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.