ID работы: 796551

Давай изменим нашу жизнь.

Гет
R
Завершён
4427
Размер:
141 страница, 36 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4427 Нравится 398 Отзывы 2377 В сборник Скачать

Глава 3. Правда и развлечение.

Настройки текста
Глава 3. Правда и развлечение. Как Поттер и предсказывал, Вернон смог выбить дверь, не смотря на запирающее заклинание. Правда Дурсль не ожидал, что дверь рухнет на него, а не внутрь комнаты, поэтому и оказался погребен под ней. - Вернон, дорогой, - взвизгнула его жена и бросилась поднимать дверь. - Ма, это все эти дурацкие штучки нашего психа, прикажи ему, пусть сам убирает дверь, - пробасил Дадли, откуда - то сбоку. - Слышал, проклятый уродец?! Немедленно выполняй, - взвыла, сирена в лице Петунии. - Сам сломал, сам пусть и убирает. И вообще, ничего этому жирному, грязному магглу не будет. Весь вес этой деревяшки приняло на себя его пузо. Так что все в порядке, - манерно растягивая гласные, произнес Драко. Юноша подошел к дверному проему и принялся с брезгливой гримасой на холеном лице осматривать обалдевших от его слов Дурслей. - Оп - пачки, зоопарк на выезде, - восхищенно протянул Невилл, выглядывая из - за плеча Малфоя. - И не говори, - согласился с ним блондин. - Знаешь, Гарри, я передумал. Не буду я из твоей тетки делать рабу, а то мои эльфы ее испугаются, слишком уж страшная. Рон хмыкнул, подходя к друзьям. Его взгляд остановился на кузене Гарри. В голубых глазах парня полыхнула злость. Дадли, почувствовав взгляд ненормального друга кузена, вздрогнул. В этот момент он пожалел о том, что относился к Гарри так же, как и родители. Рон зло улыбнулся. Взмах рукой и через мгновение по коридору забегал довольно крупный, хрюкающий поросенок. Драко и Невилл синхронно заржали, в то время как Петуния отчаянно заверещала. Гарри не выдержал и вышел в коридор. В этот момент на него налетел свин, сбивая с ног, и парень не удержавшись, приземлился на пятую точку. Смех ребят тут же прекратился, стоило им увидеть, скривившегося от боли, друга. В эту же секунду в коридоре значительно похолодало, а в зеленых глазах Поттера вспыхнули алые искры. Злость, обида, боль, копившиеся годами, мгновенно поднялась в юноше, вырываясь наружу. В этот момент и началось настоящее веселье для ребят. Злое, извращенное, но все же веселье. В этот день Дурсли заплатили за все свои грехи. За те, которые уже сделали и те, которые пока еще не успели. * * * * * К семи вечера ребята, наконец, выдохлись. Драко даже пожаловался, что у него иссякла фантазия, на что Невилл насмешливо фыркнул. Дурсли же сейчас отходили от "развлечения" в том месте, куда едва смогли вместиться, но куда не постеснялись поселить маленького Гарри. О да, ребята оторвались на славу. Чего только сегодня не происходило в доме номер четыре на Тисовой улице. Игра под названием "Загони хряка" была лишь началом. После этого Дурсли мысленно пережили все годы в теле Гарри во время его пребывания в их доме, особенно Невиллу и Рону понравилась их реакция на годы до Хогвартса. Ребята вдоволь попрактиковались в трансфигурации людей в живые и неживые предметы. Гарри долго хохотал, когда дядя Вернон был превращен в помесь кита и слона, правда, раза в три меньше натурального размера этих животных, а тетя Петуния горцевала на задних копытах в облике осла. Драко же к обеду вспомнил, что у его отца есть запас зелий, который остался со времен Пожирателей Смерти. Для этого он даже аппарировал в Малфой-мэнор. Сейчас же ребята устроились на кухне, поедая заказанную пиццу и запивая ее соком. - Что будем делать дальше? - спросил Рон. - Пойдем с ба моей поговорим, - ответил Невилл и взглянул на Гарри. - Надо ее и родителей из страны отправить. - Надолго? - задал вопрос Драко, плотоядно поглядывая на блюдо с половиной торта, который Дурсли так и не успели съесть. - Пока все не закончится, - твердо ответил Лонгботтом. - Нев прав, - кивнул Гарри. - Не стоит оставлять все на самотек. Лучше обезопасить ваших близких... пока не поздно. - Отец, когда все узнает, не уедет, - покачал головой Малфой. - И крестный тоже. Тебе ли этого не знать, мой друг? - Сильные маги обузой не будут, - согласился Поттер. - Но твою маму лучше тоже отправить из страны. Рон, близнецов и Чарли тут тоже не должно быть. - Мы поговорим с ними, - закивал рыжик. - А если не согласятся? - поинтересовался Невилл. - Сотрем память и все - равно отправим, - хмуро ответил Рон. - Значит, договорились, - хлопнул ладонями по столу Гарри. - Все, отправляемся. Драко, оставь торт в покое. Мы еще вернемся. - Малфой, а я и не знал, что ты такой сладкоежка, - ухмыльнулся Невилл. - Куда тебе, сам помнишь, в Азкабане даже на Рождество не давали шоколад, - довольно зло ответил Драко. Все четверо об одном воспоминаний о тюрьме вздрогнули. - Хватит. Давайте отправляться, а то леди Августа скоро аврорат на ноги поднимет, - оборвал парней Гарри. Четверо молодых магов взялись за цепочку медальона, который снял с шеи Невилл и в следующую секунду их словно что - то дернуло за пупок. А через несколько мгновений они попадали на пол в гостиной фамильного особняка рода Лонгботтомов. - Мордред, - простонал с пола Драко, - совсем разучился пользоваться порт - ключами. - Неужели у вас такой большой опыт в этом деле, юноша? - раздался над ребятами грозный голос бабушки Невилла. - Больше, чем вы могли предположить, леди Лонгботтом, - ответил Малфой, поднимаясь и кланяясь пожилой женщине. - Добрый вечер. Августа внимательно осмотрела блондина с ног до головы и удивленно вскинула седую бровь. - Вот уж кого не ожидала здесь увидеть, так это вас, молодой Малфой. - Ба, я тебе сейчас все объясню, - поспешно произнес Невилл. - Конечно, объяснишь, - строго сказала Августа, опускаясь в кресло. - Итак, я тебя слушаю. И не забудь поподробнее остановиться на том, почему твоя внешность изменилась. Ребята переглянулись, после чего Невилл позвал домовика и приказал принести ему омут памяти. Бровь пожилой леди вновь поползла вверх. Она скорее почувствовала, чем увидела, насколько ее внук стал другим за ночь и этот день. Когда чаша артефакта была водружена на журнальный столик, Невилл подошел к нему и вытащил из кармана свою волшебную палочку, которую взял на всякий случай, когда отправлялся к Гарри. Поднеся ее к виску, парень стал одну за другой вытягивать серебристые нити, похожие на туман и опускать их в чашу. По поверхности тут же, словно по воде стали расплываться изображения. Лицо самой Августы, только намного старше сменилось изображением залитой кровью палаты в больнице Святого Мунго, потом поменялось на громаду Азкабана и сменилось на вид тюрьмы изнутри. Невилл, наконец, опустил палочку. - Посмотри. Там ты найдешь все объяснения, - серьезно произнес Невилл. Женщина поднялась с кресла и подошла к журнальному столику. Она пристально вгляделась в глаза внука и лишь после этого опустила лицо в воспоминания, крепко сжимая при этом свою волшебную палочку. Едва лицо леди коснулось дымки, как она исчезла. Невилл подошел ко второму креслу, в котором сидел Гарри и устроился на полу, уперевшись спиной в край подлокотника. - Не волнуйся, Нев. Твоя бабушка сильная женщина. Она сможет стойко принять правду, - негромко, но очень уверенно произнес Поттер. Лонгботтом лишь кивнул, плотно сжав губы. Он верил словам друга, но все же волновался. Ведь это была его ба. Однажды он уже потерял ее, и больше проходить через это у него не было желания. Да, он знал, что когда - то ей придет время покинуть этот мир, но не так быстро, как в прошлый раз. В конце - концов, она - ведьма, а ведьмы и волшебники живут гораздо дольше обычных людей, не наделенных магией. Именно она, магия, продливает их жизненный путь и не позволяет состариться раньше времени. Спустя час леди Лонгботтом вновь появилась в гостиной. Внешне нельзя было бы сказать, что эти воспоминания внука ее как - то задели, если бы не растрепанный пучок, в который эта, по всем параметрам достойная, представительница магического мира скалывала волосы. И глаза. Глаза леди были наполнены, какой - то болезненной решительностью. Она гордо выпрямила спину и властным, не терпящим возражений голосом, произнесла. - Я хочу увидеть и ваши воспоминания. Твои, твои и твои. Палочка женщины поочередно указала на Гарри, Драко и Рона. Первым поднялся Поттер. - Как пожелаете, - кивнул зеленоглазый юноша... Лишь в час ночи закончился просмотр воспоминаний. Августа, уже взявшая себя в руки, восседала на своем кресле. - Что мы будем делать? - спросила она. - Мы? - Гарри насмешливо выгнув бровь. - Мы будем менять будущее. А Вы, вместе с родителями Невилла уедете из страны и будете беречь свою жизнь и жизни вашего сына и невестки пуще зеницы ока. - Ну, уж нет, - возмутилась леди. - Да, ба, - жестко оборвал ее внук. - И это не обсуждается. После этих слов плечи женщины опустились вниз. Она только сейчас поняла, что ее внук уже не мальчик, а взрослый мужчина, прошедший в своей жизни через Ад. Просто этот мужчина находится в теле молодого юноши. Но ведь, как известно, важно лишь то, что внутри, а не снаружи. Августа прикрыла глаза рукой. Спустя пару минут она заговорила. - Хорошо. Я согласна. Я сделаю так, как вы хотите, и уеду вместе с Фрэнком и Алисой. - Я рад, что Вы поняли все правильно, - произнес Гарри. - Женщинам не место на войне. Не спорю, есть исключения. Но Вы не входите в их число. Ваша помощь будет гораздо полезнее, если Вы будете вне этой страны. Может случиться так, что Вам придется спрятать еще кого - то. И... помните, ни Беллатрикс Лестранж, в девичестве Блэк, ни Барти Крауч - младший не виновны в таком состоянии мистера и миссис Лонгботтом. Их там вообще не было. А виновные... Поверьте, виновные понесут наказание. Грустная улыбка появилась на губах леди. - Поттеры всегда держали свое слово. Я верю тебе, Гарри. Я верю в вас. * * * * * Ночевать Гарри и Рон отправились на Тисовую улицу, Драко в мэнор, так как Люциус мог в любой момент проверить сына, а Невилл остался с бабушкой. Поттер небезосновательно подозревал, что этой ночью его друг спать не будет. Вернувшись, домой, Гарри и Рон проверили, как там Дурсли в чулане. Все же их смерть им была не нужна. Определив с помощью диагностических заклинаний их состояние здоровья, Гарри удовлетворено кивнул - жить будут. После этого парни, очистив кровати от всяких разбитых во время развлечения вещей, рухнули спать. Перед тем, как заснуть, Поттер еще успел подумать о том, что беспалочковая магия это, конечно, хорошо, но если ее много использовать, то сильно устаешь. Поэтому им просто необходимо обзавестись вторыми, незарегистрированными палочками. * * * * * Утром ребят разбудил Драко. Блондин был явно не в духе. Все из - за того, что его предположения о том, что отец будет его проверять, оказались верны. Лорд Малфой ранним утром заявился в мэнор и устроил сыну допрос, где тот был вчера целый день. Драко с трудом смог убедить отца в том, что он был на территории поместья и просто заснул после купания, поэтому и не услышал, как его искали домовики. О чем думал Люциус и, вообще, поверил ли он ему, парень не знал, но все же в этот раз перед своим уходом наложил оповещающие чары, чтобы успеть вернуться домой до того, как отец начнет его искать. Гарри, зевая, направился на кухню. Через четверть часа оттуда стал доноситься такой аромат, что даже Рон, ни в какую не желающий вставать, примчался на кухню. Разложив еду, Поттер пошел за Дурслями. Они ведь его кормили, значит и он должен их покормить. На кухню его родственники вошли, молча, и не поднимали глаз. Гарри достаточно грубо приказал им садиться и поставил перед ними их завтрак. Каждому досталась тарелка, на которой лежала половинка переспевшего банана, парочка подгоревших тостов и вялые листья салата. Также он поставил перед ними по стакану воды. Сами же ребята под завистливые взгляды Дурслей, позавтракали омлетом с грибами и блинчиками с шоколадным соусом. После этого Поттер вновь запер родственников в чулане, гадостно хихикая, пока наблюдал за тем, как они туда влезают. Закончив с этим, Гарри и Рон трансфигурировали себе одежду и вместе с Драко порт - ключом, данным им леди Августой, отправились в особняк Лонгботтомов. Спустя два часа Фрэнк и Алиса были выписаны из больницы Святого Мунго и переведены на домашнее лечение. Это, конечно, была версия для некоторого манипулятора, который очень любил совать свой длинный нос и седую бороду туда, куда его ну никак не просили. На самом же деле, сразу после того, как родители Невилла были забраны из больницы, леди Лонгботтом отправилась вместе с ними в давно не используемое поместье, располагающееся в горах Швейцарии и о котором никому не было известно. Защита, по уверениям Августы, там была не хуже, чем в Хогвартсе. И лишь после этого, почувствовав некоторое облегчение от того, что близкие Невилла теперь в безопасности, парни направились в банк. Им предстояло одно крайне сложное дело.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.