ID работы: 796551

Давай изменим нашу жизнь.

Гет
R
Завершён
4428
Размер:
141 страница, 36 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4428 Нравится 398 Отзывы 2377 В сборник Скачать

Глава 25.

Настройки текста
Глава 25. Первыми выполнять задание ушли "медведи". Буквально через десять минут остальные чемпионы, ждавшие своей очереди в шатре, услышали аплодисменты. Это означало, что Крам и его команда справились с заданием. Через несколько минут раздался звук колокола и француженки направились к выходу. Флер мило улыбнулась своему возлюбленному и вышла из шатра вместе с остальными девушками. Гарри же оставалось лишь ждать и молиться о том, чтобы с его любимой ничего не случилось. Он, конечно, был уверен в том, что мадемуазель Делакур сильная ведьма и способна в одиночку справиться с Китайским огненным шаром. В конце-концов в ТОЙ жизни так и было. Но все, же дракониха в ТОТ раз подожгла ей мантию. А вдруг и в этот раз случиться нечто подобное? Ведь стоит Флер встать хоть на полдюйма ближе и пострадает не только мантия. Как назло время тянулось бесконечно медленно. Казалось, что минута равна часу. Не выдержав этой пытки, Гарри вскочил на ноги и закружил по шатру. Друзья прекрасно понимали его волнение. Невилл думал, что если бы на месте Гарри был он сам, а на месте Флер его любимая, то в этом шатре его не удержал бы и великан. POV НЕВИЛЛА ЛОНГБОТТОМА. Нет, я бы не смог находиться где-то в другом месте в то время, когда моя возлюбленная сражается с монстром. А вот Гарри... Гарри может. Нервничает, конечно, волнуется, но держится. Да-а, такой силы воли как у моего друга и лидера у меня самого нет. Поэтому-то Гарри и способен вести нас за собой. Все же мы ТОГДА, в Азкабане, верно выбрали... Только Гарри и смог стать нашим лидером. А мне таким никогда не стать. Как сказала бы бабушка, у меня не та закваска. Да и Рон с Драко тоже по своей сути не ведущие, а ведомые. Вон сидят бледные, нервничают. Мерлин, страшно подумать, что случится, если Флер пострадает или более того... умрет. Гарри же тогда зубами драконихе глотку порвет. Он не выдержит, просто сойдет с ума от горя. Потерять любимую во-второй раз... Во-второй... Гарри ведь и ТОГДА ее любил, хоть и говорил, что Флер для него только друг. Ладно, врал нам, но он ведь врал и себе. Почему? Ну, предположим, нам для того, чтобы мы за него не переживали. А себе? Зачем себе-то? А может, так было и лучше? Пережить смерть любимой... Кто останется после этого нормальным. Снейп? Он даже толком и не жил, а так, существовал после смерти миссис Поттер. На него же было страшно смотреть. Мы-то дураки, думали, что Снейп от природы такая мразь, а он... А Гарри... Как он это пережил? Самообман помог? Флер никогда не была для него просто другом. Он любил ее. А рыжая стерва была лишь бледной заменой... Мерлин и все святые, помогите. Пусть с Флер ничего не случится... КОНЕЦ POV НЕВИЛЛА ЛОНГБОТТОМА. Невилл тяжело вздохнул, глядя на мечущегося по шатру друга. Отслеживая траекторию его движения глазами, Лонгботтом натолкнулся на недобрый взгляд Грейнджер. Пихнув Драко в бок локтем, он жестом указал на новоявленного панка. Глаза Малфоя тут же нехорошо прищурились. Взгляд гриффиндорки не предвещал ничего хорошего Гарри, а взгляд Драко сулил беды для нее самой. Пристальное внимание Грейнджер к Поттеру было чревато последствиями. Слишком уж хорошо ребята это помнили, так, словно это было вчера. И неважно, что сейчас они все знают наперед. Вдруг все же что-то изменится, и они будут к этому не готовы? Значит нужно действовать наопережение. Драко, следя за этой шавкой Дамблдора, стал строить план того, как лучше, будет убрать Грейнджер. И не только с игровой доски, оттуда она уже слетела, но и вообще из жизни. Аплодисменты для "тигров" стали неожиданностью. Они слишком глубоко ушли в свои размышления и переживания, а потому все четверо одновременно вздрогнули. Спустя пять минут сияющая Флер и ее напарницы впорхнули в шатер. Гарри тут же сгреб любимую в свои объятия и облапил, конечно же, проверяя на наличие повреждений. Флер радостно рассмеялась тому, как ее парень о ней волновался. Лишь тогда на лице Поттера появилось спокойное выражение. Что ж, Китайский огненный шар сегодня может спать спокойно, как и устроители турнира. Флер не пострадала, а значит расправа, учиненная с особой жестокостью, им не грозит. Насладиться объятиями Флер и Гарри не дал сигнал, оповещающий о том, что "тигров" ждет дракон. Флер быстро чмокнула любимого в щеку и пожелала удачи. После этого команда вышла из шатра. Четверо молодых магов вошли за ограждение, которым была обнесена огромная площадка, чем-то напоминающая кратер вулкана. Дракониха беспокойно заерзала на своей кладке, глубже подгребая под себя яйца. Ей явно не понравилось то, что рядом находятся те, от кого пахнет угрозой. Животные гораздо лучше людей чувствуют сущность тех, кто их окружает, а магические животные владеют этой способностью практически в совершенстве. Все инстинкты драконихи буквально вопили, что рядом находится хищник, гораздо сильнее и опаснее ее. Она угрожающе зашипела. Гарри усилил голос заклинанием и зашипел в ответ. Он старался вывести ее из себя, чтобы ее внимание полностью сосредоточилось на нем. В это же время Драко, Невилл и Рон призвали свои метлы, которые подарил им Сириус перед отъездом в школу. Новенькие "Всполохи Экстра", еще не вышедшие в продажу, но каким-то образом приобретенные лордом Блэком в количестве четырех штук, появились через десяток секунд и зависли в воздухе. Оседлав метлы и отправив одну к Поттеру, парни взлетели вверх. Рон завис прямо над драконихой, чтобы в случае чего ударить мощным, болевым проклятьем ей в крыло. Невилл висел позади нее, Драко же чуть в стороне, от Гарри, поднимаясь выше, по мере взлета их лидера. Поттер что-то угрожающе шипел, и когда дракониха уже собиралась плюнуть в него сгустком огня, ушел в сторону. В этот момент Малфой и Лонгботтом выпустили по проклятью - мощный водный поток и взрывное, соответственно. Дракониха дернулась и закашлялась. Зарождающийся в ее пасти огонь был потушен напором воды. Где-то внизу раздались крики драконологов, переживающих не за участников, а за своих питомцев. Дракониха сделала несколько неуклюжих шагов вперед. Теперь Невилл мог, не боясь удара хвостом, спуститься вниз. Что он и сделал, попутно призвав мешочек с семенами, оставленный в шатре чемпионов. После того, как мешочек влетел в его раскрытую ладонь, юноша высыпал из него семена магического плюща. Еще одно заклинание быстрого роста и семена дали ростки, которые стали с угрожающе-высокой скоростью расти. Эта разновидность плюща была ценна тем, что оплетая своими стеблями, могло удержать даже великана, настолько побеги были прочными. Когда растение достигло в длину пару десятков футов, Лонгботтом, как заправский дирижер, стал размахивать палочкой, направляя стебли растения к хвосту драконихи. Драко, заметив, что Невилл справился со своей частью плана, ударил в землю прямо под ноги магического существа взрывным проклятьем, а Гарри не переставая шипеть, использовал такой же, что и раньше Малфой поток воды, вновь туша огонь, готовый вырваться из драконьей пасти. Дракониха снова закашлялась, выпуская клубы сизого дыма. Она отступила назад, яростно поглядывая на двух своих врагов - Поттера и Малфоя. И только тут поняла, что ее поймали в ловушку. Хвост существа крепко оплел плющ. Дракониха дернулась раз, другой, но не смогла вырваться. Отчаянный рев пронесся над ареной. Гарри махнул рукой, предвкушая победу. Рон, увидев знак своего лидера, направил метлу к гнезду. Две секунды и золотое яйцо у него в руках. В ту же секунду раздался сигнал, означающий, что задание закончено. Четверо ребят пролетели к выходу с арены и спустились с метел. Гарри с досадой понял, что на это задание они потратили непозволительно много времени. Хотя, это того стоило. Не каждый способен довести дракона до бешенства, украсть у него яйцо и при этом остаться невредимым. И, вообще, в отведенное время они уложились, так что все нормально. Пройдя в шатер для чемпионов, "тигры" еще успели заметить бледных до синевы "фениксов". А потом те вышли. Их ждало испытание. Гарри только повернулся, чтобы найти взглядом Флер, как белокурый ураган практически сшиб его с ног и тут же едва не задушил в объятиях. Поттер весело засмеялся, это была его Флер, в этом была она вся. Придушить, чтобы оживить в своих объятиях, сбить с ног лишь для того, чтобы поцеловать. Что поделать, она вейла, а он тот, кому вейла отдала свое сердце... Накинув чары отвлечения внимания на ту часть шатра, где они находились, ребята и Флер вышли на улицу. Им натерпелось посмотреть на то, как "фениксы" будут проходить свои задания. Перекинувшись в свои анимагические формы, а Флер, к слову сказать, тоже могла превращаться, она была белоснежной голубой, они направились к арене. Никто из присутствующих не обратил внимание на чудную группу живности, пробравшуюся под трибуны и принявшихся с явным интересом наблюдать за происходящим на арене. Вернее, никто кроме двух профессоров, знающих кого надо искать. Но уж они-то точно никому, ничего не скажут, ведь они на одной стороне. А на арене тем временем разворачивалась драма. Команда "фениксов", как, оказалось, были бессильны перед разъяренной драконихой. Грейнджер уже со второй минуты испытания прочувствовала на себе, что значит быть обожженной драконьим пламенем. Она сидела на корточках, привалившись спиной к одному из многочисленных валунов, выступающих для участников в качестве укрытия. Девушка прижимала к груди руку, которую опалило огнем и горько, отчаянно рыдала. Рядом валялся маленький уголек - это было все, что осталось от волшебной палочки Грейнджер. За другим валуном сидели, прижавшись, друг к другу остальные члены команды и с ужасом смотрели на свою напарницу. Неожиданно Паркинсон сорвалась с места и побежала к дракону. В следующую секунду трибуны ахнули. Драконье пламя ударило прямо в девушку. Несколько мгновений после этого еще можно было увидеть, как Панси корчится от невыносимой боли, а потом огонь полностью поглотил ее... Время испытания было остановлено. Грейнджер отправили в больничное крыло, а Паркинсон... От нее не осталось ничего. Более того, рода, наследницей которого она являлось, более не существовало. Лорд и леди Паркинсон, присутствующие на второй части первого испытания и сидевшие на трибуне для гостей, умерли. Увидев, как их дочь сгорела заживо, их сердца не выдержали. Оставшиеся члены команды отказались продолжать это задание. В трагической атмосфере неприятно громко звучал голос Людо Бэгмена, зачитывающего оценки команд. "Фениксы" получили 0 баллов, "Медведи" - 40, "Саламандры" - 38 и "Тигры" - 40. Таким образом, по окончании задания первой шла команда Гарри, вторая - Крама, третья - Флер и четвертая - Чанг. Возвращаясь в замок, Малфой негромко произнес: - Паркинсон специально это сделала. Она спасла свой род от позора, пройдя очищение себя и родовой магии огнем. Не смотря ни на что, теперь ее род никто не помянет злым словом...
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.