ID работы: 796551

Давай изменим нашу жизнь.

Гет
R
Завершён
4428
Размер:
141 страница, 36 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4428 Нравится 398 Отзывы 2377 В сборник Скачать

Глава 35.

Настройки текста
Глава 35. Три команды замерли перед растительной стеной. Совсем скоро чемпионов начнут запускать в лабиринт, и в ту же секунду начнется еще одно действо. Комментатор, которым являлся Людо Бэгмен, рассказывал для зрителей и участников правила последнего, финального тура турнира, а четверка молодых магов, отсчитывали секунды до начала финального этапа всего их плана. Драко нашел взглядом сестер Гринграсс и Миллисенту. Бутлстроуд сидела между ними и безмятежно смотрела вперед. Малфой облегченно вздохнул: слизеринка верно поняла переданные ей Дафной слова и увела девчонок подальше от судейской ложи, выбрав себе и им место с самого края слизеринского сектора, возле прохода. Гарри же смотрел совсем в другую сторону. У кого-то, кроме него самого и его друзей, могло вызвать недоумение, а почему, собственно, Министр Магии - Корнелиус Фадж - сидит рядом с Дамблдором. Вообще, из-за предъявленных старику обвинений, он не должен был быть членом жюри. Но... Именно Министр дал ему такую привилегию. Ведь главный герой драмы должен быть у всех на виду. - Только бы все получилось, - едва слышно прошептал Рон за спиной друга. - Все получится, - уверенно ответил Гарри. - От нас уже ничего не зависит. Во всяком случае, сейчас. Так что, наш дорогой рыжий друг, перестань волноваться. Меня это нервирует и вызывает желание кого-нибудь покусать, - насмешливо произнес Невилл. - Только не меня, - тут же открестился от подобной перспективы Драко. - Блондины не в моем вкусе, - фыркнул Лонгботтом. - Ему больше нравятся брюнетки с более округлыми формами, чем у некоторых, - хмыкнул Поттер. - Хорошего человека должно быть много, - пихнул друга Невилл. - Спешу тебя разочаровать, совсем скоро твоего хорошего человека станет вполовину меньше, - пропел Драко. - Заткнись, а-то тебя первого укушу. - Я не вкусный, господин людоед, не трогайте меня, - детским голоском пропищал Малфой. - А ну заткнитесь все, иначе я сам вас покусаю, - не выдержал Пруэтт. - И будем мы тогда рыжие в крапинку, - заржал Гарри и тут же став серьезным, приказал. - Все, шутки в стороны. Через минуту заходим. Парни тут же стерли улыбки с лиц и внутренне собрались. Кто его знает, что могут по просьбе старого козла подсунуть им во время задания. Наложенный на него обет не был идеальным и давал достаточное пространство для полета фантазии и действий через чужие руки. А этих самых чужих рук у старика всегда было в достатке. Прозвучал сигнал, и живая стена из кустов раздвинулась, образуя проход. Первыми вошли "тигры", через минуту наступит очередь "медведей", а еще через тридцать секунд и "саламандр". Едва парни вошли в лабиринт, как проход мгновенно зарос. - Пусть прибудет с нами удача, - прошептал Гарри и, засветив беспалочковый люмос, представляющий собой шарик света, отправил его вперед. Друзья поддержали своего лидера в просьбе и принялись настороженно оглядываться по сторонам. Из-за особых чар, наложенных на кусты, создавалось ощущение, что время уже вечернее, хотя на самом деле было чуть больше часа дня. Шарик света летел вперед, разгоняя полумрак и освещая путь для чемпионов. Маги медленно продвигались вперед, держа палочки в боевой готовности, чтобы при первом же намеке на опасность, ударить по ней и уничтожить на корню. Первые футов триста все было тихо, но за новым поворотом их ожидала ловушка. Гарри помнил о ней, но в прошлый раз она по счету была второй. Остановившись в двух шагах от тумана, Поттер начал диагностику. По всем показателям выходило, что она не несет вреда. Но вот изменение порядка несколько настораживало. - Ну что? - спросил Рон. - Вроде чисто, - чуть напряженно ответил Гарри. - Вроде или чисто? - дотошно уточнил Малфой. - В том-то и дело, что первое, - Поттер напряженно вглядывался в видимые только ему результаты проверки. - Как было ТОГДА? - спросил Невилл. - Вторая по счету, - ответил зеленоглазый маг. - Ну, условия-то тоже несколько не те, - неуверенно сказал Пруэтт. - Давайте проверим, - предложил Драко. - Как? - спросил Невилл. - Ну, запустим туда кого-нибудь, - пожал плечами блондин, но договорить не успел. - Слишком рискованно. - Для человека - да. Но, если бы ты, Гарри, дослушал меня, то понял, что предлагаю использовать животное. - И где мы его тут возьмем? - со скепсисом спросил Рон. - Пруэтт, это мне только кажется или ты и правда тупеешь? - раздраженно фыркнул блондин. - Мы маги или кто? - Предлагаешь трансфигурацию? - догадался Невилл. - Ну, слава Мерлину, хоть у кого-то мозги заработали. Естественно, да. Именно трансфигурацию. Через полминуты Малфой уже держал в руках большую жабу. Еще через минуту, выбрав желаемую траекторию, Драко запустил земноводное в туман с помощью легких, отталкивающих чар. Мгновение и туман взорвался. - Проклятый ублюдок! - заорал Пруэтт, имея в виду Дамблдора. - Не переживай, Рон. Жаба пала смертью храбрых ради нашего благополучия. Мы о ней не забудем, - иронично протянул Малфой. - Да я не про... - Мы поняли, Рон, - похлопал его по плечу Гарри. - Но давай пока без имен. Ловушка с туманом исчезла, словно ее никогда и не существовало. Парни осторожно двинулись вперед. Минут через десять путь им преградил гигантский соплохвост, а откуда-то сбоку послышался отчаянный женский крик. - Мордредовы яйца, - зашипел Гарри, - Рон, Невилл, помогите девчонкам! Драко, не стой столбом. Бей в землю, надо его перевернуть! Пруэтт и Лонгботтом помчались на крик, а Поттер и Малфой принялись взрывать землю в непосредственной близости от огромной твари. - Так ничего не выйдет! - крикнул блондин, прячась за поворотом. В то место, где он только что стоял, ударила струя пламени. Соплохвост попался на редкость прыгучий, чего за хагридовскими особями не водилось, а значит с этой тварью хорошо поработали. - Уже понял, - рухнув на землю, проорал Гарри и по-пластунски пополз к кустам, совершенно забыв, что сделали эти милые растения с Флер на ТОМ турнире. Это стало его ошибкой. Побеги, вырвавшиеся из земли, тут же стали оплетать мага. Драко было бросился ему на помощь, но на его пути встал соплохвост. Оба боролись со своими врагами. Но оба не совсем удачно. Наконец, Гарри дошел до точки кипения и шарахнул по кустам ледяным огнем - одним из высших заклинаний серой магии. Так заклинание называется из-за того, что огонь, вылетающий небольшими сгустками из палочки, имеет насыщено-синий цвет, а контур бледно-голубой. Он не обжигает, а замораживает до такого состояния, словно предмет обработали охлажденным азотом. Стоит только стукнуть по такому предмету, и он разлетится на осколки. Значительный участок стены лабиринта превратился в ледяное крошево, когда Гарри ударил по нему слабым взрывным заклятьем. Драко, понимая, что не справится с тварью школьным арсеналом, решил также использовать ледяной огонь. Взрывное докончило его дело. - Как хорошо, что сегодня кое-что закончится, иначе за эти заклинания мы могли бы оказаться перед полным составом Визенгамота, - едва отдышавшись, произнес Малфой. - Да, хорошо, - кивнул Поттер, отряхиваясь от земли и осколков кустов. - Что-то парни долго. - Пойдем к ним? - Драко вопросительно изогнул бровь и, получив утвердительный кивок, бросил поисковые чары, ориентируемые на Лонгботтома. Тонкий, красный лучик вылетел из палочки и указал вправо. Парни направились за ним. Через пару минут интенсивного шага они встретились с друзьями. Рон, отчаянно матерясь, практически тащил на себе Невилла. - Что случилось? - Гарри первый подбежал к ним. - Бл... мантикора, случилась, - прорычал Пруэтт, останавливаясь. - Там не было девчонок. Это выла птица, забыл, как она называется. Ну, она еще умеет иммитировать любые звуки. А потом появилась мантикора. В-общем, она меня хорошо помяла до того, как Рон ее завалил, - сокрушенно покачав головой, объяснил Невилл. - Ясно. Еще одна ловушка, - протянул Драко. - Сам идти не можешь? - Нет, - Лонгботтом отрицательно мотнул головой и поморщился. - Что именно болит? - спросил Малфой, деловито размахивая палочкой над другом. - Нога, кажется, подвернул. Ребра и голова, - ответил тот. - Ну что ж, мой друг, поздравляю. У тебя действительно вывих, сильный ушиб трех нижних ребер и небольшое сотрясение. Ногу вправим, ребра сможем, а вот голову лечить будем потом. Невилл кивнул и тут же заорал. Пока Драко отвлекал его озвучиванием диагноза, Гарри вправил ему лодыжку. - Изверги, - простонал Лонгботтом, но покорно приподнял ногу и руки, позволяя Поттеру и Малфою полечить его и перебинтовать. - Мерлин, как же хорошо, что ты, Драко, такой параноик и таскаешь с собой кучу вещей, - произнес Рон, поддерживая друга за плечи, чтобы он не упал, потеряв равновесие. - Странно, что вы этого не набрались у крестного, - фыркнул Драко. - Ну, почему же, - хмыкнул Гарри, скрепляя концы бинта магией, - у меня тоже кое-что с собой есть. В конце-концов, Снейп и наш в некотором смысле крестный, благодаря ритуалу побратимов. - Вы только ему этого не скажите, - пошутил Рон, - а то у него инфаркт случится. - Мы-то не скажем, но интересно, он сам когда-нибудь догадается? - спросил Невилл, пробуя наступить на пострадавшую ногу. - Спасибо, Гарри, Драко. - Не за что. Давайте уже пойдем, итак много времени потеряли, - Поттер хлопнул друга по плечу и пошел в том направлении, откуда они с Драко появились. Последним препятствием для них стал сфинкс. Милая киска загадала загадку и при правильном ответе сверкнула острыми когтями. Четыре палочки быстро уговорили магическое создание стать мягкой и пушистой домашней кошечкой. Спустя пару минут после этого парни оказались перед постаментом, на котором посверкивал кубок победителя. - Ну, что? Дождемся остальных? - предложил Гарри. - К Мордреду все, хочу быстрее увидеть, что там творит старикашка, - мотнул головой Драко. Невилл и Рон поддержали его в этом. Гарри кивнул. Хотят, значит, пусть смотрят. Быстрые чары на кубок и о чудо! Он оказался почти абсолютно чист. Без всяких смертоносных подарков, лишь чары портала. Проверив заданные координаты, хмыкнув, и перенастроив его на нужные им, Гарри сделал друзьям отмашку, что можно браться. Секунда и четверо магов исчезли из лабиринта, чтобы тут же оказаться перед судейской ложей. А там творилось нечто невообразимое. Команды французов и болгаров почему-то в полном составе присутствовали здесь, а не в лабиринте. "Медведи" держали оборону вокруг Каркарова, который валялся на земле, в пропитанной кровью мантии, а над ним суетились Помфри и Снейп. "Саламандры" стояли вокруг своей директрисы, которая тоже была ранена, но уверенно направляла палочку на Макгонагалл, связанную веревками и отчаянно ругающуюся на смеси кошачьих воплей и шотландского наречия. Взвод авроров держал на прицеле Дамблдора, который в свою очередь приставил палочку к горлу Фаджа и намерения старика были явно не мирными. Флитвик, Спраут и почти все оставшиеся преподаватели валялись на земле в отключке. Перед слегка обалдевшими парнями возникли Барти-Аластор, Сириус, чета Малфоев, Беллатрикс, пока еще в облике журналистки и трое Лонгботтомов. Они живой стеной закрыли парней, ощитинившись волшебными палочками в сторону Шеклболта, Тонкс, Люпина и еще пятерых членов Ордена Феникса. - Мальчики мои, а теперь расскажите нам, где вы были, - обратился к "тиграм" Дамблдор. В слащавом голосе Дамблдора открыто звучали безумные нотки. - В лабиринте, - холодно ответил Гарри, просачиваясь между Сириусом и Люциусом. Парень встал так, чтобы закрыть собой крестного. Зеленые глаза цепко следили за палочкой старика, которую тот держал у горла "Министра". Таким же образом вперед вышли и остальные парни, теперь уже они живой стеной закрывали своих взрослых. - Испытание закончилось больше часа назад, мои дорогие мальчики, - покачал головой старик. - Нехорошо обманывать взрослых. - Нехорошо угрожать первому лицу магической Британии, - рыкнул Рон и вскинул палочку. Поза рыжего парня показывала, что он готов пустить ее в ход. - Ай-яй-яй, мистер Уизли, не стоит угрожать мне. Мистер Малфой явно плохо влияет на вас, - старик безумно заулыбался. - Ну, ничего, я это скоро исправлю. - Всегда считал, что чрезмерное потребление сладкого притупляет даже самый острый ум. Вы безумны, Дамблдор. Отпустите Министра по-хорошему, - теперь уже и палочка Поттера была направлена на старика. - Ты угрожаешь мне, мой мальчик? - Только предупреждаю, - покачал Гарри головой, - пока предупреждаю. - Предупреждаешь? Что тебе пообещал Том? - Не знаю никаких Томов. - Ну, как же. Том Риддл, он же Волдеморт. Помнишь, на втором курсе ты уничтожил его дневник. - Ах, этот Том. Вы правильно сказали, он уничтожен. Не понимаю, почему вы сейчас о нем вспомнили. - Гарри, Гарри, как жаль, что ты свернул на плохую дорожку. Вот оно тлетворное влияние твоего друга-слизеринца. Раньше, мальчик мой, ты никогда мне не врал. Почему ты не расскажешь всем о том, что Темный Лорд возродился? - Дамблдор, вы явно не в своем уме. Волдеморт мертв. Он умер окончательно в конце моего второго курса, когда я уничтожил якорь его души. - Ложь. Ты был на его возрождении! - заорал бывший директор Хогвартса. - Мы были в лабиринте. Вот кубок. Мы, кстати, выиграли, - Гарри выкинул, вперед, кубок и резко кивнул Рону. Тот мгновенно ударил по кубку отталкивающим проклятьем, и он полетел в сторону Дамблдора. Альбус тут же направил на летящий в него предмет свою палочку, чем и воспользовались авроры. Министра быстро выдернули из захвата старика и окружили. Заклятье из палочки Дамблдора расплавило кубок, а сам он упал, сраженный слаженным залпом оглушающих проклятий, посланных служителями правопорядка. Секунду спустя сдались и "орденцы", не сумев отразить атаки со стороны защитников ребят. * * * * * На следующее утро редакция "Ежедневного пророка" работала не покладая рук, допечатывая еще партию газет, так как первой не хватило. Первая страница главной газеты страны пестрела шокирующими заголовками и колдографиями. У магов волосы вставали дыбом, когда они читали статьи о том, что творил великий, светлый маг, и какая опасность угрожала их детям. Так же в прессе появилась статья с интервью Фаджа. Министр заявлял о том, что подает в отставку, но перед этим будет проведена проверка Азкабана, так как поступили сведения, что в нем содержатся невиновные маги, отправленные туда из-за необъяснимых соображений бывшего главы Визенгамота.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.