Глава 28
Хуан Туфу был раздражен, последнее время он особенно сильно чувствовал постоянное давление на себя и свою организацию. Эти жалкие трусы из сект почувствовали угрозу и сразу же сбежали, поджав хвосты, а те, кто посмелее и наглее, решили занять освободившееся место, но были жестоко наказаны. Те же, кто попытался оказать ему хоть какую-то поддержку, также понесли потери и очень серьезные. Их кровные родственники, признанные таланты и надежды, в которых было вложено множество ресурсов, оказались убиты, а головы подброшены в места проживания старейшин. Тогда все отправились к Пай Ли требовать справедливость, и он с радостью их всех принял, рассказав о том, что организация Хуан Туфу, как загнанная крыса, кусает всех подряд. После чего Генерал призвал все секты объединиться для борьбы с такими подлецами и отплатить кровью. В тот момент, когда Туфу узнал о содержании беседы, он истерично засмеялся, так как понимал, что эти важные и напыщенные старики из сект будут вынуждены проглотить обиду. Но что больше всего давило на сердце старика, это нынешний глупый поступок его непутевого сына. — Кто здесь?! — Резко крикнул Хуан Туфу, сохраняя хладнокровное лицо, но при этом полностью приготовившись к бою. — Упс! — Прозвучал тихий словно иллюзия ветер, после чего из мрака комнаты, выкатилась голова. Старик мгновенно узнал своего внука, который был похищен, и на встречу с его похитителями убежал Хуан Муцы. Красные глаза старика, мгновенно налились еще большей кровью, а из-за повышенного наполнения КИ даже начали светиться. *пах* *пах* Не успел Хуан Туфу сказать хоть слово, как выкатились еще две головы, принадлежащие его оставшимся двум внукам. Стоило ему увидеть их пустые взгляды, полные страха и ужаса, как серое лицо старика закаменело, глаза вернулись к нормальному состоянию, а тело перестало напрягаться из-за гнева. Туфу, обрел ледяное спокойствие, его разум полностью очистился, а убийственная аура стала настолько плотной, что на дверном косяке начали проявляться следы от ударов когтей, мечей, сабель и других видов оружия. — Ах, еще это. — После чего под внимательным взглядом Туфу, который был полностью сосредоточен и готов убивать, мрак осветился светом малого светящегося кристалла, и он увидел то, из-за чего всё его спокойствие рассеялось. Туфу был безжалостным и мерзким человеком, он знал, что после смерти его душа отправится в мир тысячи страданий и миллиона пыток, но даже в его жизни было нечто светлое и доброе. Лян Сунцже, его единственная жена и самый прекрасный человек в мире, подаривший ему счастье. Глупая девочка, любившая такого ужасного человека как он, лишь память о ней вынуждала его слишком сильно баловать сына, а после позволить ему воспитывать внуков. Лишь мысль о ней остановила его от падения в бездну четырех духов порока в момент важного прорыва. Лишь Лян была достойна уважения и трепетного отношения, но она умерла, подарив их сыну жизнь, всё время, что они были вместе, эта глупая девочка страдала внутри себя, не одобряя ремесло избранника. Но никогда не показывала этого, а Туфу никогда не показывал ей всю глубину мерзости, в которой жил, не желая пятнать чистоту собственной жены. И вот сейчас он смотрел, как единственный портрет, выполненный столичным художником, использующим особый навык, валялся на грязном полу, покрытом кровью, грязью и пеплом. Туфу в подробностях представлял, как чистая улыбка и доброе лицо Лян утопает в этой мерзости, как пятнается её прекрасный и чистый вид, как пропитывается холст, теряя вложенные силы. Всё зрение Туфу заволокло тьмой и кровью, он ринулся как дикий зверь лишь для того, чтобы ударить стену, в то время как портрет был мгновенно превращен в пепел. Небольшая боль в руке не волновала старика в тот момент, ведь всё, чего он хотел - это разорвать ублюдка, прячущего лицо за безликой маской. Ринувшись вперед, Туфу инстинктивно хотел применить боевой навык, но почувствовал напряжение и боль, отчего подсознательно отказался от этого опрометчивого действия. Сплошные удары когтями, каждый из которых выпускал шлейф гнилостно-кровавого цвета, что оставляли следы на стенах, а также, после попадания по мебели, заставляли ту гнить. Несмотря на то, что старик не использовал боевые приемы, его удары были очень техничные и смертоносные, заставляя противника находится под постоянным давлением. Убийственное намерение Туфу достигло потолка, которой был сметен нынешней ситуацией, из-за чего противник, скрывающий лицо за безликой маской и одетый в свободные черные одежды из несколько слоёв, был вынужден прилагать дополнительные усилия. — Я признаю, старик, что твои способности и вправду удивительны. Я трачу в два раза больше сил на каждое движение и действие из-за твоего убийственного намерения. — Противник говорил едким и мерзким голосом, отдающим неестественностью. И Туфу знал, как добился этого противник, ведь эта маска была одним из предметов, что хранились в разграбленном складу. — Твой сынок - настоящее ничтожество в сравнении с тобой. Тебе, наверное, тяжело было растить такой мусор, который из-за собственной неполноценности погубил бы дело твоей жизни. Противник Туфу продолжал говорить, уклоняясь от атак разъярённого старика, с каждым разом проделывая это все проще и проще. Вскоре темп боя совсем изменился и Туфу был вынужден тратить усилия и время на защиту, так как каждый удар противника вызывал холодок, пробегающий по позвоночнику, затмевая ярость. — Твои рефлексы и инстинкты поражают. Даже взбешенный ты здраво оцениваешь степень угрозы моего удара. — Уклонившись от двух последовательных ударов, противник достал два дрянных меча и принялся атаковать, вынуждая старика перейти в оборону. — Понимаешь, моя центральная сутра развития называется «Мастерство Единственного Удара Смерти». Её суть в том, что любая моя атака с любым видом оружия стремится к убийству одним ударом. Казалось, что противник говорит в пустоту, не заботясь о том, услышит его Туфу или нет, при этом не переставая менять оружие, которое в ходе боя ломалось. Спустя пять минут напряженного боя, переместившегося из кабинета Туфу в большой зал его резиденции, вокруг валялось множество оплавленных, как от кислоты, или ржавых от старости обломков низкосортного оружия. — Ты, ублюдок! — Злостно выкрикнул Туфу после того, как его разум наконец-то успокоился и заметил, что его тело и энергия КИ были поражены ядом. — Ты отравил меня и просто тянул время! Что за дьявольские методы. — В твоем голосе проскальзывает уважение, чего и следовало ожидать от такого бесчестного и беспринципного ублюдка как ты, Туфу. — Ехидно ответил безликий противника, стоящий на расстоянии десяти шагов, причем полностью невредимый, как и сам старик, не получивший не единого повреждения. — Ну а раз мы нашли общий язык, не подскажешь, где можно найти ту красотку с портрета, думаю, мы могли бы неплохо провести время вместе… Кха, кха. Безликий противник закашлялся кровью, что каплями стекала из-под маски, после того как разгневанный Туфу активировал свою КИ на полною, несмотря на боль и повреждения. Стремительный удар ладони, сложенной в лодочку, с напряжением пробил одежду, кожу и мышцы противника, затем пронзил сердце и вышел из спины. Сопровождающая этот удар КИ огромным потоком хлынула в тело пронзенного врага, вступая в борьбу с его КИ, а также атакуя мышцы, сухожилия и целые внутренние органы. — Что и следовало ожидать. — Безликий противник легко отскочил, снимая своё тело с руки Туфу, после чего вынул целый портрет Лан и аккуратно поставил его на чудом сохранившийся комод. — Что бы ты там себе не думал, но настоящий мужчина никогда не опустится до такой мелочи, как опорочить девичью чистоту и красоту ради мимолетной выгоды. Это тебе мой прощальный подарок. — Ха-хахахахаха — Залился истеричным смехом Туфу. — Ты меня полностью просчитал, от начала и до конца все шло согласно твоей задумке. Ты жуткий манипулятор, играющий чужими чувствами как куклами. Голос старика был сух, без гнева или раздражения. — Даже этот удар. Такие затраты КИ и резкие выбросы, пока в моём теле яд, обрекают меня на 100% гибель. Ты пришел не для моего убийства, но сделал всё, чтобы я не смог пережить ближайшее время. — Еще кое-что. — Голос приобрел человеческие нотки, став приятным и спокойным, с небольшой долей надменности, которая есть у людей, полностью уверенных в своём превосходстве, но без выпирания этого. — Приведи себя в порядок, так как тебе предстоит показательный бой, после которого, ты, несомненно, умрешь. — Я удивлен, что Пай Ли согласился на такой план. — С удивлением ответил Туфу, за многие годы борьбы прекрасно знающий методы и границы Генерала. — А он и не соглашался. Но, пожалуй, закончим на этом, мне пора уходить, а тебе предстоит решить дальнейшие действия. Прощай, я надеюсь, что ты будешь долго и мучительно страдать за свои грехи. — Закончив говорить, безликий противник с дырой в груди и разорванным сердцем бросил колбу с дымовым эликсиром с примесью трав, мешающих обнаружению. *** Покинув резиденцию главы преступной организации этого города, я вернулся в свой нынешний дом. Сразу же направившись в сад, где, переодевшись в домашние широкие штаны, оставив торс оголенным, уселся в центре и занялся медитацией. Я не просто так позволил и спровоцировал старика на столь внушительную атаку, все это было ради того, чтобы по моему телу в данный момент циркулировало огромное количество его ядовитой, гнилостной КИ. Во-первых, это выгодно как способ прокачки характеристик, при этом не неся мне никакой угрозы, во-вторых, это проверка сил человека, находящегося на втором уровне культивации Вознесения ЦИ, в начале четвертого этапа Завершения Цикла. В-третьих, это один из лучших способов прокачки моей КИ, в плане её адаптивности к различным воздействиям. Ну и наконец, это было подстраховкой на случай, если Пай Ли не смог бы предотвратить побег такого хитрого старика как Туфу. Лишь благодаря высокому навыку Манипулятор, вкупе с Анализом и Опознанием... Они позволили мне так точно сыграть на слабостях старика и провести всю операцию под моим полным контролем. Если бы не отравление его ядом при первом же ударе, бой мог бы стать более жарким, а самое главное непредсказуемым, не говоря уже об различных трюках, которыми бы Туфу мог воспользоваться для побега. Да, для побега, так как даже попытайся он использовать что-то для победы надо мной, это бы не помогло, я был перерожден с читами, какие сложности вообще у меня могут быть в жизни…. Сейчас мне остается лишь проконтролировать процесс моего усиления, тем самым повысив конечный результат. А пока я буду заниматься собственной регенерацией и прокачкой, Пай Ли наверняка приступит к выполнению собственного плана по искоренению крупной преступности из своего города. Если бы все те, кого я убивал, не были преступниками, ублюдками или просто работающими на преступников, то этого сотрудничества бы не было. Я не добряк и не праведный человек, даже больше, я наделен силой и могуществом, благодаря которому могу остаться безнаказанным после любых своих действий. Но у меня есть свои принципы, которые я принял сам для себя, основываясь на собственном опыте жизни, и отступать от них я не собираюсь. Тем более убивать и не терзаться сомнениями довольно легко, когда ты знаешь, что смерть — это не конец.Глава 28
28 июля 2021 г., 22:54
Примечания:
Приятного чтения.
Если есть желающие поддержать автора, а также подкормить его музу:
Карта сбербанка: 5469 0400 1253 8731
Примечания:
/Бечено, TheMostOriginal/
Если есть желающие поддержать автора, а также подкормить его музу:
Карта сбербанка: 5469 0400 1253 8731